Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para DELTAMIG 355:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE
OPERACIÓN
DELTAMIG 355, 455, 655
SOLDADORA DE ARCO DE POTENCIAL CONSTANTE
PROCESOS
PROCESO MIG (GMAW).
DESCRIPCIÓN
SOLDADORA DE POTENCIAL CONSTANTE (VC).
SALIDA DE SOLDADURA TIPO CD.
TRES FASES.
VISITE NUESTRO SITIO W EB: www.siisa-infra.com.mx
LEER EL MANUAL ANTES DE OPERAR LA UNIDAD
PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR
PM0654 REV. 6
E. 04-01-2016
R. 23-06-2021
302-276
302-275
302-277

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Infra DELTAMIG 355

  • Página 1 SOLDADORA DE ARCO DE POTENCIAL CONSTANTE PROCESOS PROCESO MIG (GMAW). DESCRIPCIÓN SOLDADORA DE POTENCIAL CONSTANTE (VC). SALIDA DE SOLDADURA TIPO CD. TRES FASES. VISITE NUESTRO SITIO W EB: www.siisa-infra.com.mx LEER EL MANUAL ANTES DE OPERAR LA UNIDAD 302-276 PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR 302-275 302-277...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .................... i SECCION 1 -- PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD ............. 1 SECCION 2 -- ESPECIFICACIONES ..................1 2 - 1. Curvas Volt-Ampere .......................... 2 2 - 2. Ciclo de trabajo ..........................2 SECCION 3 -- INSTALACION ....................3 3 - 1.
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - LEA ANTES DE USAR 1-1 USO DE SIMBOLOS Indica instrucciones especiales PELIGRO! « Indica una situación peligrosa que, si no se la evita, resultará en muerte o lesión grave. Los peligros posibles se muestran en los símbolos adjuntos o se explican en el texto. Indica una situación peligrosa que, si no se la evita, podría resultar en muerte o lesión grave.
  • Página 4 HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para su 5.- Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utiliza un respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar pueden salud. desplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese que el La soldadura produce humos y gases que al respirarlos aire que respira es limpio.
  • Página 5: Información Sobre Los Campos Electromagnéticos

    1-3 SÍMBOLOS ADICIONALES PARA INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EL COMBUSTIBLE usado en los motores puede 3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posible verifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo. causar fuego o explosión.
  • Página 6: Simbolos Y Definiciones Diversos

    1-5 SIMBOLOS Y DEFINICIONES DIVERSOS Convertidor de Terminal positiva Transformador Frecuencia Estática de salida de rectificador Monofásica-T ransfo soldadura con rmador-Rectificador trifásico inductancia alta Apagado Salida Voltaje de entrada TIG, función “Lift o potencia de Arc” (GTAW)/ Prendido Remoto Avance inicial lento con Amperaje Entrada de gas...
  • Página 7: Seccion 1 -- Palabras Y Señales De Seguridad

    SECCION PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y para identificar los diferentes niveles de peligro e instrucciones especiales. La mención de la palabra precaución nos indica que ciertos procedimientos ó conductas deberán PRECAUCION seguirse para evitar daños corporales ó...
  • Página 8: Curvas Volt-Ampere

    2-1 CURVAS VOLT-AMPERE. Las curvas volts-amperes nos muestran la capacidad mínima y máxima de salida de voltaje y de corriente de la máquina soldadora. MODELO 355 GMAW MAX. FCAW Para valores intermedios las curvas estarán entre las dos mostradas. MIN. CD AMPERES MODELO 655 MODELO 455...
  • Página 9: Seccion 3 -- Instalacion

    SECCION INSTALACION LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO PRECAUCION DEL MANUAL -Conexión para soldadura con alambre sólido (GMAW ); Polaridad Invertida (Electrodo Positivo.) -Conexión para soldadura con alambre de Núcleo de Fundente (FCAW); Polaridad Directa (Electrodo Negativo.) Figura 3-1. Conexiones para soldar con Proceso GMAW y FCAW SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN Y MOVIMIENTO DE LA MÁQUINA.
  • Página 10: Instrucciones Para La Instalación Del Soporte De Antorcha

    3.3 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DEL SOPORTE DE ANTORCHA Para colocar el Soporte para la antorcha en su máquina soldadora, siga las siguientes instrucciones: Retirar los 2 tornillos autorroscantes de 1/4" x 1/2" de la cubierta (2) y lateral (3) como se indica en la figura.
  • Página 11: Selección Y Preparación De Los Cables De Salida Para Soldar

    3-4 SELECCIÓN Y PREPARACIÓN DE LOS CABLES DE SALIDA PARA SOLDAR. 1.- Cable del Circuito de Soldadura. Para seleccionar el calibre del conductor en el circuito de soldadura Proceda de esta forma: a)- Calcule la longitud total del cable en el circuito de soldadura.
  • Página 12: Instalación Del Cilindro De Gas

    3-6 INSTALACIÓN DEL CILINDRO DE GAS. LOS CILINDROS PUEDEN EXPLOTAR si son dañados. ADVERTENCIA INHALAR EL GAS puede dañar la salud ó causar la muerte. Asegure que los soportes del cilindro, cadenas, u otros soportes estacionarios no dañen o rompan la válvula del gas. 1.- Cubierta de la válvula.
  • Página 13: Conexiones De Salida

    3-8 CONEXIONES DE SALIDA. ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELECTRICA le puede causar la muerte. 1- Puerta de acceso. 2- Terminal Positiva (+), Estabilidad Alta (Acero inoxidable). Cuando es conectada la terminal Positiva (Estabilidad Alta), la máquina tiene una respuesta suave y lenta, baja salpicadura del arco y un cordón de soldadura más fluido debido a la alta inductancia.
  • Página 14: Seccion 4 -- Operacion

    SECCIÓN OPERACIÓN VER LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRECAUCIÓN PRINCIPIO DEL MANUAL 4-1 UBICACION DE CONTROLES EN LA MAQUINA 1- Interruptor ''ENERGIA'' ON-OFF. 2- Interruptor ''V CONTROL'' PANEL - REMOTO. 3- Interruptor ''SALIDA'' ON-REMOTO. 4- Control ''AJUSTE DE VOLTAJE''. 5- Vóltmetro Digital. 6- Ampérmetro Digital.
  • Página 15: Control ''AJuste De Voltaje

    PRECAUCION UNA DESCARGA ELECTRICA puede causar la muerte. 4-5 CONTROL ''AJUSTE DE VOLTAJE'' CONTROL DE AJUSTE DE VOLTAJE. Con esta perilla se selecciona el voltaje de arco (PRESET) mismo que se visualiza en el ''voltmetro'' cuando no esta operando la salida de la máquina.
  • Página 16: Secuencia De Operación Gmaw, Fcaw, Saw Y Cac-A

    INHALAR EL GAS DE SOLDADURA puede dañar la salud o causar PRECAUCION la muerte. 4-8 SECUENCIA DE OPERACION GMAW, FCAW, SAW y CAC-A. 1.- Cilindro de Gas. 2.- Válvula del Cilindro. 3.- Gatillo de la Antorcha. Abra la válvula del cilindro antes de soldar, al operar el gatillo de la antorcha enciende el arco de soldadura y suministra el gas.
  • Página 17: Seccion 5 -- Mantenimiento Y Guia De Problemas

    SECCION MANTENIMIENTO Y GUIADE PROBLEMAS LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO ADVERTENCIA DEL M ANUAL 5-1 MANTENIMIENTO DE RUTINA TIEMPO MANTENIMIENTO USO NORMAL: NINGUNO; MAS DEL USO NORMAL: REPARE CUALQUIER CABLE DAÑADO, LIMPIE Y CADA MES APRIETE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES, LIMPIE LAS PARTES INTERNAS. REPARE CUALQUIER AISLAMIENTO DAÑADO Ó...
  • Página 18: Protección Contra Sobrecargas

    PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS. Desconecte la unidad ANTES de la inspección. 1.- CIRCUITO RESET (10 AMP). Protege a la unidad contra sobrecargas en el receptaculo duplex RC2 (120V c.a.). ''Presione para reestablecer'' 2.- CIRCUITO RESET (10 AMP). Protege a la unidad contra sobrecargas en el receptaculo Remoto-14 (24V c.a.).
  • Página 19 PROBLEMA SOLUCION No hay salida de corriente, el Conecte la pinza de trabajo haciendo un buen contacto. alambre si se alimenta. Acuda con su distribuidor o Centro de Servicio para que revise las conexiones y en su caso las tarjetas electrónicas. Corriente de salida baja.
  • Página 20: Seccion 6 Diagrama Electrico

    SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO Figura 6-1 Modelo: 350 A, 450 A y 650 A PM0654...
  • Página 21: Seccion 7 -- Lista De Partes

    SECCIÓN 7 LISTA DE PARTES LISTA 7-1 ENSAMBLE GENERAL No de Inventario. Cantidad I.D. D e s c r i p c i o n Cadena de seguridad PC0145 PC0145 PC0145 Cubierta PC0990 PC0990 PC0990 PM0347 PM0347 PM0347 Manubrio PM0654 PM0654 PM0654 Manual para máquinas...
  • Página 22 No de Inventario. Cantidad I.D. D e s c r i p c i o n PT1876 PT1876 PT1876 Tablero primario con barreno p/porta fusible MF02316 MF02316 MF02316 Fusible de vidrio de 5 amp PA0830 PA0830 Puente rectificador PA0837 PP3784 PP3784 Puente rectificador PT1188...
  • Página 23 Figura 7-1 Ensamble General. Válido a partir de No. de Serie1791 J-15 a No. de serie 1799 J-15 Válido a partir de No. de Serie 0992 G-15 a No. de serie 0995 G-15 Válido a partir del siguiente No. de Serie despues de 1799 J-15 en adelante Válido hasta No.
  • Página 24 LISTA 7- 2 ENSAMBLE DEL RECTIFICADOR ( 350A ) REF. NO. INV. D E S C R I P C I O N CANT. PA0837 Puente rectificador armado MA03955 Aislador glastic MT05792 604 515 termostato NC PB1457 Bus (positivo) p/puente rectificador PD0138 Disipador de calor (complem) p/SCR PD0139...
  • Página 25 LISTA 7- 3 ENSAMBLE DEL RECTIFICADOR ( 450A Y 650A ) REF. NO. INV. D E S C R I P C I O N CANT. PP3780 Placa disipadora intermedia grande PP3781 Placa disipadora intermedia chica PP3783 Placa disipadora para CA PP3783 Placa disipador conexión izquierda PP3782...
  • Página 26 LISTA 7- 4 ENSAMBLE DEL RECTIFICADOR ( 450A Y 650A ) REF. NO. INV. CANT. PA0830 Armado puente rectificador MA02821 Abrazadera para tiristor 130-a MA03955 Aislador glastic MC10442 Complemento para abrazadera MT05792 604 515 termostato NC PS1123 Separador de nylamid PD0136 Disipador de calor p/puente rectificador positivo PD0137...
  • Página 27 PÓLIZA DE GARANTÍA Soldadoras Industriales INFRA S.A. de C.V. 2.- SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE CV cubrirá los Calle plásticos No. 17, Colonia San Francisco Cuautlalpan, Naucalpan de gastos de transportación del producto dentro de la red de Juárez, Estado de México.
  • Página 28 SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. de C.V. Plásticos No. 17 Col. San Francisco Cuautlalpan, Naucalpan de Juárez, Edo. de México, C.P. 53569. Tels. (55) 53-58-58-57; 5358-87-74; 53-58-44-00...

Este manual también es adecuado para:

Deltamig 455Deltamig 655