Ref.: SD104
Star Brace
Dynamic Fix
®
Fremstillingsdatoen fremgår af batchnummeret, som findes på indpakningens mærkning under
DA
x
, på følgende måde: Det andet og tredje ciffer repræsenterer fremstillingsåret, og det fjerde og
femte ciffer repræsenterer måneden.
ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
E-mail: orto@orliman.com · Export mail: export@orliman.com
www.orliman.com
SD104
Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09
Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02
TILPASNINGSANVISNING
VEJLEDNING OM BRUG, OPBEVARING OG GARANTI
Kære kunde
Mange tak for at du har valgt et produkt fra Orliman. Læs venligst vejledningen omhyggeligt. Gem disse instruktioner
og indpakningen til senere brug. Hvis du har spørgsmål, bedes du kontakte din læge, din ortopædspecialist eller vores
kundeservice.
ORLIMAN S.L.U. har garanti på alle produkter, forudsat at der ikke er foretaget indgreb eller at deres oprindelige konfi-
guration er ændret, udover den brug, der er angivet i denne vejledning.
Hvis produkterne anvendes sammen med andre produkter, reservedele eller systemer, skal du sørge for at de er kompati-
ble og af mærket Orliman
. Garantien dækker ikke produkter, hvor der opstår mangler eller brud af nogen art forårsaget
®
af forkert brug. Lovbestemmelserne i det land, hvor produktet blev købt, er gældende. Henvend dig i garantitilfælde
først direkte til den forhandler, hvor du har købt produktet. I tilfælde af alvorlige hændelser i forbindelse med produktet,
bedes du informere Orliman S.L.U. og den rette myndighed i dit land.
Orliman vil gerne takke dig for at vælge dette produkt og håber du opnår en hurtig forbedring af din tilstand.
LOVGIVNING
d
Denne vare er et medicinsk produkt af klasse I. Der er foretaget en risikoanalyse (UNE EN ISO 14971), der mini-
merer alle eksisterende risici. Testene er udført i overensstemmelse med den europæiske standard UNE-EN ISO 22523
for proteser og ortoser.
VEJLEDNING
Diskusprolaps. Knogleskørhed. Afværgeskoliose. Brud på hvirvelbuen med eller uden stabilitet. Skader Brud som følge
af sammenpresning. Degenerative diskuslidelser. Fusion efter operationer. Kroniske muskellidelser. Behandling ved me-
tastaser i ryghvirvlerne.
INSTRUKTIONER FOR ANVENDELSE
For at opnå den mest optimale terapeutiske virkning for de forskellige lidelser og for at forlænge produktets levetid er
det vigtigt at vælge den størrelse, der bedst passer til hver enkelt patient eller bruger. En for kraftig kompression kan føre
til intolerance, derfor anbefaler vi at justere kompressionen til et fast, men behageligt niveau.
Hvis produktet har behov for tilpasning, skal det udføres af en ortopædtekniker eller sundhedspersonale, der er uddan-
net til at gøre dette, og det skal sikres, at slutbrugeren eller den ansvarlige for anbringelse af produktet har en korrekt
forståelse for dets funktion og anvendelse.
Ved anbringelsen skal der tages hensyn til følgende:
Tilpasning og samling af lændepude og/eller termoplastmodul:
⋅ (A-B) Star Brace Dynamic bæltet leveres fra fabrikken med en lændepude i termoplast. For at fjerne eller isætte
lændepuden/lændemodulet skubbes bæltet af eller på via åbningen bag på lændepladen, brug velkroen midt på, som
fastgør puden til bæltet.
⋅ (C-D) Star Brace Dynamic korsettet leveres fra fabrikken med et lændemodul i termoplast.
Hvis tilpasning af termoplastmodulet kræves:
⋅ Fjern lændepuden, hvis den er isat. I modsat fald fjernes modulet ved at skubbe det ud af stofovertrækkets åbninger,
frigør modulet fra velkroen midt på.
⋅ Prøv termoplastmodulet på patienten, hvorefter det tilpasses og modificeres ved hjælp af en varmluftspistol.
⋅ Derefter sættes termoplastmodulet ind i stofovertrækket igen ved at føre ryg-lændebæltet ind gennem åbningerne
bagpå mellem termoplastmodulet og stofovertrækket. Sørg for, at det sidder så lige som muligt ved hjælp af velkroen
midt på.
⋅ Ved bæltets overlapning i maveregionen (foran til venstre) sidder en sort rem, som bruges til at fiksere den termop-
lastiske maveplade, som er beskyttet af et polstret stofovertræk. Før denne rem ind gemme den dertil indrettede
sprække i termoplastdelen, sørg for at den fikseres korrekt.
⋅ Når alle delene er samlet tilpasses enheden til patienten.
Tilpasning af StarBrace Dynamic Fix (SD103/104) til patienten:
Når termoplastmodulet er tilpasset og/eller modificeret og sat sammen med korsettet, lægges korsettet på patienten,
sørg for at den termoplastiske lændestøtte sidder korrekt. Derefter fastgøres korsettet ved hjælp af velkrolukningerne
foran, sørg for at den termoplastiske maveplade er fuldstændig centreret.
Til sidst reguleres korsettet for at opnå den ønskede kompression. Det gøres ved at stramme snorene i venstre og højre
side, som trækker i ortosens nederste og øverste del, fastgør velkroklapperne, som er identificeret med hver sin farve.
p
FORHOLDSREGLER
Tjek før brug, at produktet har alle delene, der er nødvendige til anbringelsen. Kontroller med jævne mellemrum
produktets tilstand. Hvis du opdager mangler eller uregelmæssigheder, skal du straks underrette forhandleren.
Materialet er brændbart. Udsæt ikke produkterne for situationer, hvor de kan bliv antændt. Hvis dette sker, skal du
hurtigt fjerne dem fra kroppen og bruge passende midler til at slukke ilden.
Ved mindre gener forårsaget af sved anbefaler vi brugen af et absorberingslag i bomuld til at adskille huden fra kon-
takt med stoffet. I tilfælde af gener såsom gnavesår, irritation eller hævelse, skal du fjerne produktet og henvende dig
til en læge eller ortopædtekniker. Produktet må kun anvendes på ubeskadiget hud. Bør ikke anvendes ved åbne ar
med hævelse, rødme og varmedannelse.
l
Produkterne markeret med symbolet
personer, der er overfølsomme overfor latex.
o
Produkterne markeret med symbolet
syn til dette i tilfælde af undersøgelser eller behandling med magnetisk resonans eller stråling.
ANBEFALINGER-ADVARSLER
Brugen af disse produkter skal være i henhold til vejledningerne.
Selvom ortosen ikke er til engangsbrug, anbefales det kun at bruge den til en enkelt patient og kun til de formål, der er
angivet i denne vejledning eller af din læge. Ved bortskaffelse af indpakningen og produktet, skal du nøje overholde de
lokale lovmæssige bestemmelser.
ANBEFALINGER FOR OPBEVARING OG VASK
Når produktet ikke bruges, opbevares det i den originale indpakning på et tørt sted ved stuetemperatur. Klæb velcroen
sammen (hvis ortosen har sådanne), vask jævnligt i hånden med lunkent vand (max 30 ºC) og neutral sæbe. Ved tørring
af produktet skal du bruge et tørt håndklæde til at absorbere den maksimale mængde fugt og lade det tørre ved stue-
temperatur. Du bør ikke hænge det op eller stryge det og udsæt det ikke for direkte varmekilder såsom komfurer, tørre-
tumbler, direkte sollys osv. Ved brug eller rengøring må du ikke bruge slibende eller ætsende stoffer, alkohol, cremer eller
opløsningsmidler. Hvis ortosen ikke er skyllet ordentligt, kan rester af vaskemiddel irritere huden og forringe produktet.
t o y m U
indeholder latex af naturgummi og kan forårsage allergiske reaktioner hos
indeholder ferromagnetiske komponenter, derfor er det vigtigt at tage hen-
DANSK