Language Index English ........................1 French .........................13 Spanish ........................25 German ........................37 Contents Packing List Introduction Safety Label Legend Safety Instructions General Instructions Approvals Installation Environmental Operating Conditions Auto Start Torque Capabilities Dimensions Technical Data General Operating Instructions Cleaning and Service Warranty and Product Liability 2010MN004...
• Power supply • Support Rod (including cap screw and lock washer) • Chuck Key • Instruction manual 50004-10 Contents of Digital Reversing Mixer System • 50004-00 Digital Reversing Mixer • 04561-24 Clamp • 50801-50 Stand • 50801-62 Pitched Blade Propeller...
Safety Instructions All operators must be familiar with the mixer and read this entire manual. If the mixer is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired. The mixer must be securely fixed to a stable support. Mount to a stand (50801-50) using a heavy duty clamp (04561-24).
Read the manual carefully! Make sure that all users read this manual thoroughly before operating the mixer. For further questions or inquiries, please contact: Cole-Parmer 625 E. Bunker Ct. Vernon Hills, IL 60061 United States...
Secure with hex screw and lock washer and tighten with hex key. Clamp the mixer to a Cole-Parmer stand on a stable, level surface (see Safety Instructions).
Auto Start This mixer includes an optional Auto Start feature. When set, the mixer will resume mixing after a power failure, when power has been removed by control equipment (i.e., PLC) or when the power has been cut (i.e., mixer unplugged). When power is restored, the mixer will automatically ramp up to the last set speed and resume mixing.
Technical Data Model Number 50004-00 Speed Range 40 - 2010 rpm Countdown Timer Clockwise Functions Counter Clockwise xRx Agitation ± 1 rpm or ± 3% of reading, whichever is Speed Readout Accuracy greater, 4 digits Maximum Torque 90 Ncm, (127 in-oz) AC 100-240 volts, 50/60 Hz, 2.5 amps Input To Power Supply (Must use supplied power supply.)
Keypad Functions Power Button - Turns the mixer on and off. Multifunction Button - Sets three parameters - speed (rpm), countdown timer (minutes) and xRx agitation (seconds). Increase Button - Increases the speed by one rpm or the countdown timer by one minute or the xRx agitation by one second. Decrease Button - Decreases the speed by one rpm or countdown timer by one minute or the xRx agitation by one second.
Countdown Timer Turn the mixer on by pressing the power button. Set the desired speed by pressing the “+” button. Press the multifunction button until the LED dot for time is illuminated. Press the “+” to set the countdown timer in minutes. Press the start/pause button to start mixing.
Warranty and Product Liability Warranty Cole-Parmer warrants the herein described product of its manufacture for three years from receipt of the equipment by the purchaser, against defects in material and workmanship.
Página 14
No individual has authorization to alter the provisions of this warranty policy or its amendments. Expendable items are not covered by this warranty. Damages due to corrosion or accidental breakage are not covered. To register the warranty online, go to the Cole-Parmer website address below: www.coleparmer.com/product-warranty-registration Product Liability Under no circumstances shall Cole-Parmer Instrument Company be liable for indirect, consequential, or special damages of any kind.
Página 15
Index langue Anglais ........................1 Français ......................13 Espagnol ......................25 Allemand ......................37 Sommaire Liste de colisage Introduction Légende des étiquettes de sécurité Consignes de sécurité Instructions générales Homologations Installation Environnement et conditions de fonctionnement Auto Start Capacités de couple Dimensions Données techniques Consignes generales de fonctionnement Nettoyage et entretien Garantie et responsabilité...
• Barre d’appui (y compris vis creuse à six pans, rondelle de sécurité et clé) • Clé de mandrin • Mode d’emploi 50004-10 Contenu du Digital Reversing Mixer System • 50004-00 Digital Reversing Mixer • 04561-24 Fixation • 50801-50 Support Compact •...
Consignes de sécurité Tous les utilisateurs doivent être familiarisés avec l’agitateur et avoir lu le manuel dans son intégralité. Si l’agitateur est utilisé d’une façon non spécifiée par le fabricant, la protection offerte par l’équipement peut être altérée. L’agitateur doit être fixé solidement sur un support stable. Monter l’agi- tateur sur un support (50801-50) avec une fixation de qualité...
à la liste, en aviser le fournisseur immédiatement. Lire attentivement le manuel. S’assurer que tous les opérateurs qui doivent utiliser l’agitateur lisent tout ce manuel avant de s’en servir. Pour tout renseignement complémentaire, veuillez contacter: Cole-Parmer 625 E. Bunker Ct. Vernon Hills, IL 60061 Etats-Unis...
Installation Installation de la barre de support Enlever la vis creuse à six pans et la rondelle de sécurité de la barre de support. Insérer la barre de support à l’arrière de l’agitateur en alignant les trous pour la vis creuse à six pans. Fixer la barre avec la vis creuse à six pans et la rondelle de sécurité...
Auto Start Cet agitateur est équipé d’une fonctionnalité optionnelle de mise en marche au- tomatique, appelée « Auto Start ». Lorsqu’elle est activée, l’agitateur redémarrera après une panne de courant, après un arrêt provoqué par un appareil de con- trôle (par exemple, un API) ou après une coupure de courant localisée (lorsque, par exemple, l’agitateur est débranché).
Dimensions 134mm [5.3 in] 76mm 146mm [3.0 in] [5.7 in] 244mm 186mm [9.6 in] [7.3 in] 37mm [1.5 in] Joint en caoutchouc Bouton Démarrage/Pause Remuer de Lumière Bouton Lumière - Marche/Arrêt Bouton Marche/Arrêt Mandrin Affichage à cristaux liquides à qua- Tige de support de 13 mm (1/2 po) tre chiffres de dia...
90 Ncm, (127 in-oz) 100-240 V c.a. à 50/60 Hz, 2,5 A (Utiliser Entrée du bloc d’alimentation absolument le bloc d’alimentation électrique électrique fourni par Cole-Parmer) Puissance de sortie électrique 24 V c.c., 3,75 A, alimentation à découpage du bloc d’alimentation 90 W électrique vers l’agitateur...
Consignes generales de fonctionnement S’assurer que l’agitateur est solidement fixé, conformément aux indications du guide d’installation. S’assurer également que la pale ou l’hélice d’agitation est bien fixée à la hauteur souhaitée. L’agitateur peut maintenant être utilisé pour homogénéiser des solutions liquides ou liquides/solides.
Agitation dans le sens horaire Mettre en marche l’agitateur en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. L’affichage indiquera 40 tr/min (ou dernière vitesse de set lorsque Auto Start est activé) et le voyant LED de vitesse sera allumé. Régler la vitesse souhaitée puis appuyer sur le bouton Marche/Arrêt.
La vitesse peut être modifiée (augmentée ou réduite) pendant que l’agitateur est en marche. Appuyer sur le bouton Multifonction pour afficher la vitesse. Aug- mentez ou réduisez-la en appuyant sur le bouton (+) ou (-). La minuterie de compte à rebours et le cycle d’agitation xRx peuvent uniquement être modifiés lorsque l’agitateur est en pause et que les voyants sont allumés en permanence.
Garantie et responsabilité produit Garantie Cole-Parmer garantit le produit décrit dans le présent document contre tout dé- faut de fabrication, et tout défaut matériel ou de main d’œuvre pendant trois ans à compter de la réception de cet appareil par l’acheteur.
Página 27
Índice de idioma Inglés ........................1 Francés ........................13 Español .......................25 Alemán ........................37 Índice Lista de envío Introducción Leyenda de la etiqueta de seguridad Instrucciones de seguridad Instrucciones generales Aprobaciones Instalación Condiciones ambientales de funcionamiento Auto Start (inicio automático) Capacidad de torque Dimensiones Datos técnicos Instrucciones generales de funcionamiento...
• Barra de soporte (incluye tornillo allen, anillo de seguridad y llave) • Llave para el cabezal ajustable • Manual de instrucción 50004-10 Contenido de Digital Reversing Mixer System • 50004-00 Digital Reversing Mixer • 04561-24 Mordaza de Fijactión •...
Instrucciones de seguridad Todos los operadores deben estar familiarizados con el agitador y leer este manual completo. Si el agitador se usa de una forma distinta a lo especificado por el fabricante, la protección provista con el equipo pue- de verse afectada. El agitador deberá...
Lea detenidamente el manual! Asegúrese que todos los usuarios lean este manu- al a fondo antes de operar la batidora. Si tiene preguntas o inquietudes adicion- ales, contactar. Cole-Parmer 625 E. Bunker Ct. Vernon Hills, IL 60061 Estados Unidos...
Instalación Instalación de la barra de soporte Quite el tornillo allen y el anillo de seguridad de la barra de soporte. Inserte la barra de soporte por el dorso del agitador de manera que las perforaciones estén alineadas con los tornillos allen. Asegúrelos con el tornillo allen y el anillo de se- guridad y apriételo con la llave allen.
Auto Start (inicio automático) Este agitador incluye una función opcional de Inicio automático. Cuando se con- figura, el agitador reanudará el mezclado después de una falla de corriente; cuan- do el equipo de control ha quitado la alimentación (es decir, el controlador lógico programable) o cuando la alimentación de CA ha sido interrumpida (es decir, cuando se desconecte el agitador).
Dimensiones 134mm [5.3 in] 76mm 146mm [3.0 in] [5.7 in] 244mm 186mm [9.6 in] [7.3 in] 37mm [1.5 in] Botón de encender / apagar la luz Junta de caucho Revuelva la luz Cabezal ajustable Botón de encender / apagar la ener- Varilla de soporte de 13 mm de dia gía (alimentación) Protección contra salpicaduras...
Datos técnicos Modelo 50004-00 Rango de velocidad 40 - 2010 rpm Temporizador de cuenta regresiva En sentido a las agujas del reloj Funciones En sentido contrario a las agujas del reloj Agitación xRx ± 1 rpm o ± 3% de lectura, lo que sea Exactitud de la pantalla LED mayor, 4 dígitos Rotación máxima...
Instrucciones generales de funcionamiento Asegúrese que el agitador esté montado firmemente según se especifica en las instrucciones de instalación. Asegúrese que la propela o impulsor de mezclar esté firmemente sujeta en la posición que desea. El agitador ya está lista para mezclar líquidos y soluciones líquido / sólidas. El operador deberá...
Mezclado en sentido de las agujas del reloj Presione el botón de alimentación para encender el agitador. La pantalla indicará 40 rpm (o la última velocidad establecida cuando Auto Start está habilitado) y el punto de luz LED indicadora de velocidad se encenderá. Aumente la velocidad hasta la velocidad deseada y presione el botón de inicio/pausa.
Pueden deteriorar la superficie del agitador. Servicio No intente hacer mantenimiento, ni reparar un agitador Cole-Parmer Si la cubierta del agitador es abierta, la garantía pierde toda validez. Comuníquese con Cole-Parmer para obtener una autorización de devolución e instrucciones de...
Los elementos fungibles no están cubiertos por esta garantía. Los daños ocasionados por corrosión o rotura accidental no están cubiertos. Para registrar el producto en línea, vaya a la página web de Cole-Parmer: www.coleparmer.com/product-warranty-registration Responsabilidad Bajo ninguna circunstancia, Cole-Parmer Instrument Company será...
Página 39
Sprachindex Englisch .........................1 Französisch ......................13 Spanisch ......................25 Deutsche ......................37 Inhaltsverzeichnis Packliste Anleitung Sicherheitshinweise – Legende Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise Zulassungen Installation Umgebungsbedingungen für den Betrieb Autostart Drehmomentwerte Maße Technische Daten Allgemeine Betriebshinweise Reinigung und Wartung Garantie und Produkthaftung...
Digital Reversing Mixer 50004-00 Rührer mit Spannfutter • Netzteil mit Kabel • Ständer (mit Sechskantsteckschlüssel, Federscheibe und Schlüssel) • Spannfutte • Bedienungsanleitung 50004-10 Inhalt des Digital Reversing Mixer System • 50004-00 Digital Reversing Mixer • 04561-24 Befestigungsklammer • 50801-50 Compact-Ständer • 50801-62 Schrägflügelpropeller Anleitung Dieser Rührer wurde speziell für den professionellen Einsatz in Labor und Industrie...
Sicherheitshinweise Sämtliche Bediener müssen sich mit dem Rührer und dieser Anleitung gründlich vertraut machen. Falls der Rührer nicht wie vom Hersteller vorgegeben eingesetzt wird, können Schutzmechanismen des Gerätes beeinträchtigt werden. Der Rührer muss fest mit einem stabilen Ständer verbunden werden. Empfohlen wird die Befestigung an einem Ständer mit einer Lastklammer.
Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch! Stellen Sie sicher, dass alle Benutzern das Handbuch vor Inbetriebnahme des Rührers vollständig durchgelesen haben. Bei Unklarheiten oder Fragen wenden sie sich bitte an Ihren Zulieferer oder direkt Cole-Parmer 625 E. Bunker Ct. Vernon Hills, IL 60061...
Installation Aufbau des Ständers Entfernen Sie den Sechskantsteckschlüssel und die Federscheibe vom Ständer. Schieben Sie den Ständer in die Rückseite des Rührers so ein, dass die Öffnungen eine Reihe bilden. Verbinden Sie beide Bauteile mittels der Federscheibe und der Sechskantschraube, und ziehen Sie diese mit dem Sechskantsteckschlüssel fest. Befestigen Sie den Rührer mit einer Klammer an einem Ständer.
Autostart Ihr Rührer ist mit einer optionalen Autostartfunktion ausgestattet. Wenn diese eingestellt ist, setzt der Rührer das Mischen nach Stromausfällen, nach Abschalten durch Steuergeräte (z. B. PLC) oder nach Unterbrechung der Stromversorgung (z. B. durch Trennen des Rührers) automatisch fort. Nach Wiederherstellen der Stromversorgung setzt der Rührer seine Arbeit automatisch mit der zuletzt eingestellten Drehzahl fort.
Allgemeine Betriebshinweise Stellen Sie sicher, dass der Rührer stabil positioniert ist, wie in der Aufbauanleitung beschrieben. Stellen Sie sicher, dass die Rührschaufel bzw. der Rührflügel fest in der gewünschten Position montiert ist. Der Rührer ist nun zum Mischen von Flüssigkeiten und flüssigen/festen Lösungen bereit.
Página 48
Mischen im Uhrzeigersinn Schalten Sie den Rührer mit der Ein-/Austaste ein. Das Display zeigt 40 U/min an (oder zuletzt eingestellte Geschwindigkeit, wenn Auto Start aktiviert ist), der Drehzahl-LED-Punkt leuchtet auf. Erhöhen Sie die Drehzahl wie gewünscht, drücken Sie die Start/Pause-Taste. Der Rührer dreht im Uhrzeigersinn. Der Drehzahl-LED-Punkt leuchtet dauerhaft, die Drehzahl wird in U/min angezeigt.
Inhaltsstoffen oder ähnlich aggressive Lösungs- oder Scheuermittel. Solche Mittel können die Oberflächen des Gerätes beschädigen. Wartung Versuchen Sie nicht, einen Cole-Parmer-Rührer selbst zu warten oder zu reparieren. Falls das Gehäuse des Rührers geöffnet wird, erlischt die Garantie. Wenden Sie sich zur Rücksendung an Cole-Parmer.
Sicherheit des Bedieners führen können. Garantie und Produkthaftung Garantie Cole-Parmer Instrument Company garantiert für einen Zeitraum von drei Jahren nach Eingang des hier beschriebenen Produkts beim Käufer, dass das Produkt frei von Material- und Fertigungsfehlern ist. Um das Produkt online zu registrieren, besuchen Sie die Cole-Parmer-Website: www.coleparmer.com/product-warranty-registration...
Página 52
Cole-Parmer® 625 E. Bunker Court Vernon Hills, IL 60061 United States 847-549-7600 Toll Free: 1-800-323-4340 (USA) sales@antylia.com www.coleparmer.com Canada 1-514-355-6100 info@antylia.ca www.coleparmer.ca United Kingdom +44 (0) 1480 272279 uk.sales@antylia.com www.coleparmer.co.uk Germany +49 (0) 9377 92030 de.sales@antylia.com www.coleparmer.de France +33 (0) 1486 37800 fr.sales@antylia.com...