Reproducción de una
cinta
Usted podrá ver las imágenes de reproducción en
la pantalla de cristal líquido.
(1) Manteniendo presionado el pequeño botón
verde del selector POWER, póngalo en
PLAYER. Las teclas de control de vídeo se
encenderán (CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E
solamente).
(2) Inserte el videocassette grabado con la
ventanilla hacia afuera.
(3) Manteniendo presionado OPEN, abra la
pantalla de cristal líquido.
Si es necesario, ajuste el ángulo o el brillo de
la pantalla de cristal líquido.
(4) Para rebobinar la cinta, presione 0 .
(5) Para iniciar la reproducción, presione ( .
(6) Ajuste el volumen utilizando VOLUME, y el
brillo de la pantalla de cristal líquido
utilizando LCD BRIGHT.
Usted también podrá contemplar las imágenes en
la pantalla de un televisor después de haber
conectado la videocámara a televisor o una
videograbadora.
1
3
Para parar la reproducción, presione p.
Para rebobinar la cinta, presione 0.
Para hacer que la cinta avance rápidamente,
presione ).
26
2
POWER
CAMERA
OFF
PLAYER
Reprodução de
cassetes
Pode-se monitorizar a imagem de reprodução no
écran LCD.
(1) Enquanto mantém premida a pequena tecla
verde no interruptor POWER, ajuste-o para
PLAYER. As teclas de controlo de vídeo
acendem-se (somente CCD-TRV35E/
TRV65E/TRV69E).
(2) Insira uma cassete gravada com a janela
voltada para o exterior.
(3) Enquanto mantém premida OPEN, abra o
painel LCD.
Ajuste o ângulo do painel LCD ou a
intensidade de brilho do écran LCD, se
necessário.
(4) Carregue em 0 para rebobinar a fita.
(5) Carregue em ( para iniciar a reprodução.
(6) Ajuste o volume com o controlo VOLUME e
ajuste a intensidade do brilho do écran LCD
com LCD BRIGHT.
Pode-se também monitorizar a imagem pelo
écran de um televisor, após ligar a videocâmara a
um televisor ou videogravador.
Para cessar a reprodução, carregue em p.
Para rebobinar a fita, carregue em 0.
Para avançar rapidamente a fita, carregue em
).
4
REW
5
PLAY
6