Descargar Imprimir esta página

BlueDiamond MICROBLUE Instrucciones De Installación página 17

Publicidad

Following installation, an alarm test must be conducted to ensure correct
functionality. To test the alarm, restrict the outlet hose from the reservoir and
fill with water up to just below the top of the reservoir, do not allow to
overflow. This will cause the pump to enter alarm state which is indicated by
the mode light flashing red and the buzzer sounding. For MicroBlue
supplied with an onboard alarm relay, in addition to the audio and visual
response, the relay will change from closed state to open state. This can be
detected using a multimeter or observing the shut down of the AC unit.
Remove the restriction from the reservoir outlet hose allowing the water to be
evacuated and either the alarm to reset or the AC operation to restart.
Après l'installation, un test doit être effectué pour s'assurer du fonctionnement
de l'alarme. Pour tester l'alarme, bloquer le tuyau de sortie du réservoir et
remplir d'eau juste en dessous du haut du réservoir, ne pas laisser déborder.
Cela forcera la pompe à enclencher l'alarme qui est indiquée par le
clignotement du voyant lumineux rouge et le bip. Pour les modèles de
pompe MicroBlue
®
et de la réponse visuelle, le relais passera de l'arrêt au fonctionnement.
Cela peut être détecté en utilisant un multimètre ou en observant l'arrêt
de l'unité de climatisation. Retirer la restriction du tuyau de sortie du réservoir
permettra soit à l'eau d'être évacuée, et à l'alarme de se réinitialiser soit au
système de climatisation de redémarrer.
Tras la instalación se debe realizar una prueba de funcionamiento para
asegurar un máximo rendimiento. Para probar la alarma, reduzca la
manguera de salida desde el depósito y llene con agua justo por debajo de
la parte superior del depósito, no permita que se desborde. Esto provocará
que se dispare la alarma de la bomba, se indica con la luz roja parpadeante
y el sonido del zumbador. Para los modelos provistos de MicroBlue
de alarma integrado, además del sonido del zumbador y las luces, el relé
cambiará de estado de cerrado a abierto. Esto se puede detectar usando un
multímetro u observando el cierre de la unidad de A/A. Saque la restricción
de la manguera de salida del depósito dejando evacuar el agua y se
reiniciará la alarma o el funcionamiento del A/A.
fournis avec un relais d'alarme intégré, en plus du bip
models
®
con relé
®
17

Publicidad

loading