3
Plug cable into AG, twist to lock. Fasten
EN
cable with provided zip-ties.
Branchez le câble sur l'AG et vissez l'écrou
FR
pour bloquer le câble. Fixez le câble à l'aide
des colliers de serrage fournis.
Stecken Sie das Kabel in das AG ein und
DE
drehen Sie es, um es sicher zu befestigen.
Befestigen Sie die Kabel mit den
mitgelieferten Kabelbindern.
Conecte el cable en la AG y gírelo para que
ES
quede sujeto. Sujete el cable con las bridas
que se incluyen.
Collegare il cavo all'AG e stringere
IT
saldamente. Fissare il cavo con le fascette
in dotazione.
Steek de kabel in AG en draai hem vast.
NL
Maak de kabel vast met de bijgeleverde
kabelbinders.
samsara.com/support
4
Connect cable to AUX power port if
EN
available. Otherwise remove the connector
and hard wire to power (red is the power
line, and black is the ground). Verify the AG
indicator light turns green, this could take
1-3 minutes.
Branchez le câble à un port d'alimentation
FR
AUX si possible. Sinon, retirez le connecteur
et raccordez les fils à l'alimentation (le
rouge correspond à la ligne électrique, le
noir à la terre). Vérifiez que le voyant
lumineux de l'AG est vert. Cela peut
prendre 1 à 3 minutes.
Falls vorhanden, verbinden Sie das Kabel
DE
mit einem AUX-Netzanschluss. Entfernen Sie
ansonsten den Stecker und verdrahten Sie
das Kabel mit der Stromversorgung (rot für
die Stromversorgung, schwarz für die
Masse). Vergewissern Sie sich, dass die
AG-Anzeige grün leuchtet, dies kann 1-3
Minuten dauern.
Conecte el cable al puerto de alimentación
ES
AUX, si está disponible. De lo contrario, retire
el conector y conecte directamente a la
alimentación (el rojo es la línea de
alimentación y el negro es tierra). Verifique
que la luz indicadora de la AG se ponga en
verde. Esto podría tardar entre 1 y 3 minutos.
3