Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SH4-90260
EN Wireless built-in switch
NL Draadloze inbouwschakelaar
DE Eingebauter Funk-schalter
FR Commutateur haut/bas sans fil intégré
ES Interruptor integrado inálmbrico
IT Interrittoreintegrato senza fili
SV Trådlös inbyggd brytare
PL Bezprzewodowy przełącznik
230V
50/60Hz
3 sec
Flash
10 sec
Specifications:
AC input Voltage:230V, 50Hz
Maximum range: 50 m
Maximum power: 1000 W
Maximum RF output: 0dBm
Frequency: 433.92 Mhz
EN Instruction manual
PREPARATION BEFORE USE
Please read the operating instructions!
Observe the warning and safety notes!
In your electrical circuit panel, locate the circuit breaker control for the wall
switch you will be working on. Switch the circuit off.
CONNECTING THE BUILT-IN SWITCH
Connect the built-in switch to the power supply:
Connect the phase wire (brown) to L.
Connect the neutral wire (blue) to N.
Connect the built-in switch to the lamp:
Connect the black wire of the lamp to χ.
Connect the blue wire of the lamp to N.
Mounting the receiver
• Mount the receiver to the desired spot and switch on the mains power in
your electric circuit panel.
Switch on the mains power in your electric circuit panel.
PAIRING/DISCONNECTING THE BUILT-IN SWITCH
1. Press and hold the button on the built-in switch for 3 seconds, then
release it. During this operation the LED starts to blink. Your built-in
switch has now switched to pairing mode.
Attention: the LED should only blink after releasing the button. If the
LED starts to blink while holding the button, there will be no pairing.
2. Follow the instructions of the sender to pair it to the built-in switch.
During this operation the LED on the built-in switch turns off.
3. After pairing with a sender, your built-in switch is ready to use.
• It is possible to pair the built-in switch to multiple senders. 8 memory
positions are available.
• When the LED on the built-in switch starts blinking rapidly, the memory
is full. Disconnect one sender or disconnect all links.
Disconnecting all links
1. Press and hold the button on the built-in switch for 10 seconds.
2. During this operation the LED starts to blink.
3. When the LED on the built-in switch turns off, all links will be
disconnected.
NL Gebruiksaanwijzing
VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK
Lees de gebruiksinstructies aandachtig door.
Neem de waarschuwing en veiligheidsvoorschriften in acht.
Zoek in uw stoppenkast de stroomonderbreker voor de wandschakelaar
waaraan u gaat werken.
Schakel de stroom uit.
DE INGEBOUWDE SCHAKELAAR AANSLUITEN
De ingebouwde schakelaar aansluiten op de voeding:
Sluit de fasedraad (bruin) aan op L.
Sluit de neutrale draad (blauw) aan op N.
Sluit de ingebouwde schakelaar aan op de lamp:
Sluit de zwarte draad van de lamp aan op χ.
Sluit de blauwe draad van de lamp aan op N.
De ontvanger monteren
• Monteer de ontvanger op de gewenste locatie en schakel de netvoeding
in uw stoppenkast in.
Schakel de netvoeding in in uw stoppenkast.
DE INBOUWSCHAKELAAR KOPPELEN OF ONTKOPPELEN
1. Houd de knop op de ingebouwde schakelaar 3 seconden ingedrukt
en laat deze los. Tijdens deze bewerking gaat het ledlampje
knipperen. De koppelingsmodus van de ingebouwde schakelaar is nu
actief.
Let op: Het ledlampje mag pas gaan knipperen nadat u de knop hebt
losgelaten. Als het ledlampje al gaat knipperen terwijl u de knop
ingedrukt houdt, wordt de koppelingsmodus niet geactiveerd.
2. Volg de instructies voor de zender om deze te koppelen aan de
ingebouwde schakelaar. Tijdens deze bewerking wordt het ledlampje
van de ingebouwde schakelaar uitgeschakeld.
3. Na de koppeling met een zender is uw ingebouwde schakelaar klaar
voor gebruik.
• Het is mogelijk om de ingebouwde schakelaar met meerdere zenders te
koppelen. Er zijn 8 geheugenposities beschikbaar.
• Wanneer het ledlampje op de ingebouwde schakelaar snel gaat
knipperen, is het geheugen vol. Verbreek de verbinding met één zender
of verbreek alle koppelingen.
Disconnecting all links
1. Houd de knop op de ingebouwde schakelaar 10 seconden ingedrukt.
2. Tijdens deze bewerking gaat het ledlampje knipperen.
3. Als het ledlampje op de ingebouwde schakelaar wordt uitgeschakeld,
zijn alle koppelingen verbroken.
DE Bedienungsanleitung
VORBEREITUNG
Lesen Sie bitte die Bedienungshinweise!
Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise!
Suchen Sie in Ihrem Sicherungskasten den Trennschalter für den
Stromkreis des Wandschalters, den Sie auswechseln wollen.
Schalten Sie den Stromkreis ab.
ANSCHLIESSEN DES EINBAUSCHALTERS
Schließen Sie den Einbauschalter an die Spannungsversorgung an:
Verbinden Sie den Phasenleiter (braun) mit L.
Verbinden Sie den Neutralleiter (blau) mit N.
Schließen Sie den Einbauschalter an der Lampe an:
Verbinden Sie den schwarzen Leiter der Lampe mit χ.
Verbinden Sie den blauen Leiter der Lampe mit N.
Empfänger montieren
• Montieren Sie den Empfänger wie gewünscht und schalten Sie dann die
Netzspannung im Sicherungskasten wieder ein.
Schalten Sie die Netzspannung im Sicherungskasten wieder ein.
VERBINDUNG/TRENNUNG DER SCHALTER MIT DEM/VOM
EMPFÄNGER
1. Drücken und halten Sie die Taste am Einbauschalter 3 Sekunden
lang und lassen Sie sie dann wieder los. Während dieses Vorgangs
beginnt die LED zu blinken. Ihr Einbauschalter befindet sich jetzt im
Synchronisierungsmodus.
Achtung: die LED sollte nur blinken, nachdem die Taste losgelassen
wurde. Falls die LED zu blinken anfängt, während Sie die Taste
gedrückt gehalten, findet keine Synchronisierung statt.
2. Befolgen Sie die Anweisungen für den Sender, um den
Einbauschalter zu synchronisieren. Während dieses Vorgangs
erlischt die LED am Einbauschalter.
3. Nach der Synchronisierung mit einem Sender ist der Einbauschalter
einsatzbereit.
• Es ist möglich, den Einbauschalter mit mehreren Sendern zu
synchronisieren. 8 Speicherpositionen sind verfügbar.
• Wenn die LED am Einbauschalter schnell zu blinken beginnt, ist der
Speicher voll. Trennen Sie einen Sender ab oder unterbrechen Sie alle
Verbindungen.
Pairing löschen (alle)
1. Drücken und halten Sie die Taste am Einbauschalter für
10 Sekunden.
2. Während dieses Vorgangs beginnt die LED zu blinken.
3. Wenn die LED am Einbauschalter ausgeht, sind alle Verbindungen
getrennt.
FR Manuel d'instructions
PRÉPARATION AVANT UTILISATION.
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
Respectez les avertissements et les remarques concernant la sécurité.
Dans votre panneau de circuit électrique, localisez la commande du
disjoncteur pour l'interrupteur mural sur lequel vous allez travailler.
Coupez le circuit.
CONNEXION DE L'INTERRUPTEUR INTÉGRÉ
Raccordez l'interrupteur intégré à l'alimentation :
Connectez le fil de phase (marron) à L.
Connectez le fil neutre (bleu) à N.
Raccordez l'interrupteur intégré à la lampe :
Connectez le fil noir de la lampe à χ.
Connectez le fil bleu de la lampe à N.
Montage du récepteur
• Installez le récepteur à l'endroit souhaité et connectez l'alimentation
électrique dans votre panneau de circuit électrique.
Branchez le courant sur votre panneau de circuit électrique.
CONNECTER/DÉCONNECTER L'ÉMETTEUR À UN RÉCEPTEUR
1. Appuyez sur le bouton de l'interrupteur intégré et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes, puis relâchez-le. Pendant cette opération, la LED
commence à clignoter. Votre interrupteur intégré est maintenant
commuté en mode d'appairage.
Attention: la LED ne doit clignoter qu'une fois le bouton relâché. Si la
LED commence à clignoter lorsque vous maintenez le bouton enfoncé,
le mode appariement n'est pas activé.
2. Suivez les instructions de l'émetteur pour apparier l'appareil à
l'interrupteur intégré. Pendant cette opération, la LED sur l'interrupteur
intégré s'éteint.
3. Après avoir été appairé avec un émetteur, votre interrupteur intégré est
prêt à l'emploi.
• Il est possible de coupler l'interrupteur intégré à plusieurs émetteurs. Il y a
8 positions de mémoire disponibles.
• Lorsque la LED de l'interrupteur intégré commence à clignoter rapidement,
la mémoire est pleine. Déconnectez un émetteur ou débranchez toutes les
liaisons.
Déconnecter tous les liens
1. Appuyez sur le bouton de l'interrupteur intégré et maintenez-le enfoncé
pendant 10 secondes.
2. Pendant cette opération, la LED commence à clignoter.
3. Lorsque la LED sur l'interrupteur intégré s'éteint, toutes les liaisons sont
déconnectées.
ES Manual de instrucciones
PREPARACIÓN ANTES DEL USO
Lea las instrucciones de funcionamiento.
Respete las advertencias y notas de seguridad.
En el panel del circuito eléctrico, busque el control del disyuntor del
interruptor de pared en el que realizará la operación.
Apague el circuito.
CONEXIÓN DEL RECEPTOR INCORPORADO
Conecte el receptor incorporado a la fuente de alimentación:
Conecte el cable de fase (marrón) a L.
Conecte el cable neutro (azul) a N.
Conecte el receptor incorporado a la lámpara:
Conecte el cable negro de la lámpara a χ.
Conecte el cable azul de la lámpara a N.
Montaje del receptor
• Monte el receptor en el punto deseado y active la alimentación de red en
el panel del circuito eléctrico.
Active la alimentación de red en el panel del circuito eléctrico.
CONECTAR/DESCINECTAR EL INTERRUPTOR
1. Mantenga pulsado el botón del receptor incorporado durante 3
segundos y, a continuación, suéltelo. Durante esta operación, el LED
empieza a parpadear. Ahora el receptor incorporado está en el modo
de emparejamiento.
Atención: El LED solo debe parpadear después de soltar el botón. Si el
LED empieza a parpadear mientras se mantiene pulsado el botón, no
se realizará el emparejamiento.
2. Siga las instrucciones del emisor para emparejarlo con el receptor
incorporado. Durante esta operación, el LED del receptor incorporado
se apaga.
3. Tras el emparejamiento con un emisor, el receptor incorporado está
listo para su utilización.
• Es posible emparejar el receptor incorporado con varios emisores. Hay 8
posiciones de memoria disponibles.
• Cuando el LED del receptor incorporado comienza a parpadear deprisa, la
memoria está llena. Desconecte un emisor o todas las conexiones.
Desconectar todas las conexiones.
1. Mantenga pulsado el botón del receptor incorporado durante 10
segundos.
2. Durante esta operación, el LED empieza a parpadear.
3. Cuando el LED del receptor incorporado se apague, todas las
conexiones se interrumpirán.
IT Istruzioni per l'uso
PREPARAZIONE PER L'USO
Leggere le istruzioni per l'uso!
Osservare le avvertenze e le istruzioni di sicurezza!
Nel quadro elettrico, individuare l'interruttore automatico relativo
l'interruttore a muro su cui si sta lavorando.
Interrompere il circuito elettrico.
COLLEGAMENTO DEL RICEVITORE DA INCASSO
Collegare il ricevitore da incasso all'alimentazione:
Collegare il filo di fase (marrone) a L.
Collegare il filo neutro (blu) a N.
Collegare il ricevitore da incasso alla lampada:
Collegare il filo nero della lampada a χ.
Collegare il filo blu della lampada a N.
Montaggio del ricevitore
• Montare il ricevitore nella posizione desiderata e riattivare l'alimentazione
tramite l'interruttore principale nel quadro elettrico.
Riattivare l'alimentazione inserendo l'interruttore generale.
ASSOCIAZIONE/DISCONNESSIONE DE L'INTERRUTTORE
1. Tenere premuto il pulsante sull'interruttore da incasso per 3 secondi e
rilasciarlo. Durante questa operazione il LED inizia a lampeggiare.
L'interruttore da incasso si trova ora in modalità di associazione.
Attenzione: il LED deve lampeggiare solo dopo aver rilasciato il
pulsante. Se il LED inizia a lampeggiare mentre il pulsante è premuto,
l'associazione non verrà eseguita.
2. Seguire le istruzioni del trasmettitore per associarlo all'interruttore da
incasso. Durante questa operazione il LED sul interruttore da incasso si
spegne.
3. Dopo l'associazione con un trasmettitore, l'interruttore da incasso è
pronto all'uso.
• È possibile associare l'interruttore da incasso a più trasmettitori. Sono
disponibili 8 posizioni di memoria.
• Quando il LED sull'interruttore da incasso continua a lampeggiare
rapidamente, la memoria è piena. Scollegare un trasmettitore o tutte le
associazioni.
Disconnessione di tutti i collegamenti
1. Tenere premuto il pulsante sul ricevitore da incasso per 10 secondi.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Smartwares SH4-90260

  • Página 1 Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. Observe the warning and safety notes! Respectez les avertissements et les remarques concernant la sécurité. SH4-90260 In your electrical circuit panel, locate the circuit breaker control for the wall Dans votre panneau de circuit électrique, localisez la commande du EN Wireless built-in switch switch you will be working on.
  • Página 2 2. Durante questa operazione il LED inizia a lampeggiare. 3. Quando il LED sul ricevitore da incasso si spegne, tutte le associazioni saranno scollegate. SV Instruktionshandbok FÖRBEREDELSER FÖRE ANVÄNDNING Läs användningsansvisningarna! Observera varnings- och säkerhetsinformationen! Leta upp säkringen för den brytare du ska jobba med på säkringspanelen.