Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega; Descripción Del Aparato (Fi G. 1-3) 1 Interruptor On/Off (Bloqueo Del Láser); Uso Adecuado; Características Técnicas - EINHELL TE-LL 360 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TE-LL 360:
Tabla de contenido

Publicidad

2. Descripción del aparato y
volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-3)
1
Interruptor ON/OFF (bloqueo del láser)
2
Láser vertical
3
Láser horizontal (360°)
4
Indicador LED
5
Tecla de selección líneas de láser
6
Tapa del compartimento de pilas
7
Rosca interior de ¼ pulgadas
8
Soporte regulable en altura
9
Ajuste en altura
10 Rosca exterior de ¼ pulgadas con rueda gira-
toria
11 Rosca exterior con rueda giratoria tripode
12 Pies tripode
13 Cabezal fi jación tripode
2.2 Volumen de entrega
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente
el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los
dispositivos de seguridad del embalaje y para
el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté
completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios
no presenten daños ocasionados durante el
transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta
que transcurra el periodo de garantía.
Peligro!
¡El aparato y el material de embalaje no son
un juguete! ¡No permitir que los niños jue-
guen con bolsas de plástico, láminas y pie-
zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Nivel Laser 360
Soporte Pared
Bolsa Laser
Trípode
Bolsa Trípode
Manual de instrucciones original
Anl_SA_TE_LL_360_SPK8.indb 7
Anl_SA_TE_LL_360_SPK8.indb 7
E

3. Uso adecuado

El láser de líneas cruzadas proyecta con ayuda
de láseres líneas en la pared y, por ello, está
indicado para alinear, por ejemplo, baldosas, ven-
tanas, puertas o cuadros.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi-
can explícitamente como de uso adecuado. Cual-
quier otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable
de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon-
sable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no
está indicado para un uso comercial, industrial o
en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía
cuando se utilice el aparato en zonas industria-
les, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
4. Características técnicas
Veáse Certifi cado de Garantia de su pais.

5. Antes de la puesta en marcha

5.1 Cómo colocar las pilas (fi g. 2)
Apagar el aparato con ayuda del interruptor
ON/OFF (1).
Abrir la tapa del compartimento de pilas (6)
presionando el saliente (a) en dirección a la
rosca interior de ¼ pulgadas (7).
Introducir las pilas (b) asegurando que la po-
laridad sea correcta.
Cerrar la tapa del compartimento de pilas (6)
asegurándose de que se enclava.
Si el LED parpadea en rojo de manera continua a
pesar de que el aparato está en posición vertical,
quiere decir que las pilas están vacías. Cambiar-
las como se describe más arriba.
- 7 -
18.07.2017 14:38:13
18.07.2017 14:38:13

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido