Resumen de contenidos para Ulartec POLICHARGER NW-T1
Página 1
ULARTEC TECNOLOGIA PARA LA MOVILIDAD SOSTENIBLE POLICHARGER NW-T1 POLICHARGER NW-T2 POLICHARGER NW-T23F POLICHARGER NW-SC POLICHARGER NW-SC3F VERSIÓN CON CONTROL SOLAR MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO...
Página 2
CONTENIDO 1. Precauciones de seguridad ................3 2. Descripción del equipo ..................5 3. Preparación para la instalación del equipo ............6 Entorno ........................6 4. Instalación del equipo ..................7 5. Alimentación eléctrica del equipo ..............8 Alimentación – Dimensionamiento de la línea ............. 8 Corriente de salida máxima del Wallbox Policharger ...........
Página 3
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO 1. Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Una manipulación o instalación incorrecta del equipo puede ocasionar daños, tanto personales como materiales. En particular la manipulación bajo tensión puede producir la muerte o lesiones graves por electrocución al personal que lo manipula. Una instalación o mantenimiento defectuoso comporta además riesgo de incendio.
Página 4
Independientemente de las instrucciones de seguridad mencionadas en el presente manual, se deben respetar las normas de seguridad y prevención de accidentes correspondientes al caso de aplicación. ULARTEC se reserva el derecho de modificar las características o el manual del producto, sin previo aviso.
Página 5
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO 2. Descripción del equipo El Wallbox POLICHARGER NW es un equipo de carga para vehículos eléctricos en modo 3 con variedad de funciones añadidas que hacen que se adapte a las necesidades de todos los usuarios.
Página 6
3. Preparación para la instalación del equipo A la hora de decidir la ubicación del equipo y planificar su instalación, se deben seguir una serie de pautas derivadas de las características del mismo. Entorno - Colocar las estaciones de recarga en un lugar accesible a los trabajos de instalación y mantenimiento, y que permita su manejo y la lectura de la pantalla.
Página 7
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO 4. Instalación del equipo Se debe cerciorar de la inexistencia de condensación en el interior del embalaje. Si existen signos de condensación, no se debe instalar el equipo hasta asegurarse que está completamente seco. Todas las operaciones de instalación deben mantener observancia con el reglamento vigente. La tarea de conexión debe realizarse sin tensión por personal cualificado.
Página 8
5. Alimentación eléctrica del equipo Alimentación – Dimensionamiento de la línea El dimensionamiento de la línea de alimentación del equipo debe ser revisado por un electri- cista cualificado de acuerdo a la normativa vigente. Tener en cuenta que diversos factores tales como la longitud del cable entre la caja de distribución y el equipo, su corriente de salida máxima o la temperatura ambiente tienen influencia en la selección del cableado.
Página 9
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO 6. Conexión e instalación de los sensores Todo equipo se suministra con los sensores necesarios para realizar la regulación dinámica. En el caso de que no se especifique lo contrario, los sensores que se entregan con el equipo tienen un agujero de 10 mm de diámetro.
Página 10
En el caso de que la acometida del Wallbox Policharger se realiza desde el contador, tal y como se muestra en la siguiente figura, el punto de instalación de los sensores se mantiene, pero en este caso hay que modificar el parámetro de la lectura del sensor en la configuración. Lect.: VIVIENDA (Ver 7.7.1 Configuración de la lectura del sensor general) 6.1.2.
Página 11
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO En el caso de que la acometida del Wallbox Policharger se realiza desde el contador, tal y como se muestra en la siguiente figura, el punto de instalación de los sensores se mantiene. Prolongación de los sensores A la hora de realizar la prolongación de los sensores para llevar la lectura de los sensores al Wallbox Policharger se debe tener en cuenta los siguientes aspectos: Prolongar el cable del sensor mediante cable apantallado de 2 hilos.
Página 12
Conexión de los sensores en el controlador Estos sensores no tienen polaridad, por lo que se puede invertir el orden de los hilos sin problema. - Equipos monofásicos Sensor 1 Sensor de consumo general. Sensor 2 Sensor de generación solar. Sensor 3 Sensor 4 Sensor cerrado de carga.
Página 13
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO 7. Configuración del equipo Antes de proceder a la primera carga del vehículo y una vez que el equipo disponga de alimentación, hay que configurar el equipo de acuerdo a las características de la instalación eléctrica y las necesidades del usuario.
Página 14
Acceso al menú de configuración Mantener pulsado el botón durante 5 segundos para acceder al menú de configuración. Es necesario introducir la contraseña para acceder a la configuración. La contraseña por defecto es 0000. Pulsar para introducir la clave. Pulsar para cambiar la posición del digito.
Página 15
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Idioma En primer lugar, se puede cambiar el idioma. Por defecto el equipo va configurado en español. Se puede seleccionar el idioma entre: 1 Castellano 2 Inglés 3 Francés Configuración intensidad Este parámetro es crucial para el buen funcionamiento del equipo, y hay que configurarlo durante la instalación de acuerdo con la capacidad de la instalación eléctrica que alimenta al Policharger.
Página 16
Carga programada El Wallbox Policharger dispone de la opción de programar la carga para evitar cargar durante las horas de mayor coste de la energía. Se puede seleccionar una hora de inicio de carga coincidiendo con el inicio de la tarifa más económica, o en la que el usuario considere. Durante la carga programada, el equipo realiza la regulación de la carga acorde a la intensidad contratada.
Página 17
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Inyección: SI El inversor de la instalación FV inyecta los excedentes de los paneles solares a la red. Inyección: NO El inversor de la instalación FV en caso de contar con excedentes, ajusta la producción al consumo de la instalación, sin inyectar los excedentes a la red.
Página 18
Configuración avanzada En la configuración avanzada se puede activar la configuración valle disponible en el Wallbox Policharger. - Configuración de la intensidad valle independiente de la intensidad punta-llano. - Ajuste de las horas valle. - Ajuste del tramo valle o punta-valle para el fin de semana. También, dependiendo de la tarifa contratada e independientemente de la configuración valle, se puede establecer para el fin de semana una configuración diferente o mantener la configuración establecida entre semana.
Página 19
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO 7.5.3. Intensidad de valle el fin de semana Después de establecer el horario valle, hay que definir si durante el fin de semana se mantiene el mismo tramo horario de intensidad punta-valle o si durante el sábado y domingo se cuenta con la intensidad de valle durante todo el día.
Página 20
Ajuste del reloj 7.6.1. Ajuste de la hora Para que la opción de la carga programada y/o el equipo regule la intensidad en horas punta y valle funcionen correctamente, hay que ajustar el reloj interno del Wallbox Policharger. 7.6.2. Ajuste de la fecha En el caso de que el equipo tenga una configuración diferente para el fin de semana que, entre semana, es necesario ajustar la fecha también (Formato: dd/mm/aaaa).
Página 21
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO 7.7.2. Configuración sensores do consumo general de equipos trifásicos - Instalación de los sensores de consumo general en equipos trifásicos En los equipos trifásicos, hay que especificar si se han instalado los 3 sensores de consumo general.
Página 22
8. Pantalla Pantalla principal Durante la carga, en la pantalla principal se muestra la siguiente información: Lectura de los sensores En la línea superior se muestra directamente la lectura de los sensores instalados junto al Wallbox Policharger en la vivienda. Ver 6.1 Instalación de los sensores en la vivienda para conocer la posición de lectura de los sensores.
Página 23
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Indicación de alarmas Además de del color rojo de pantalla, en caso de alarma se puede visualizar un texto especificando el tipo de alarma: Texto en pantalla Descripción FALLO TENSION Cortocircuito o fallo en la señal de Pilot. FALLO DIODO Cortocircuito o fallo en la parte negativa de la señal Pilot.
Página 24
9. Funcionamiento Proceso de carga Antes de proceder a la carga del vehículo, verificar que la iluminación de la pantalla es verde. 9.1.1. Iniciar proceso de carga Conectar el cable del Policharger al vehículo. Una vez se cumplen las condiciones para que empiece la carga, esta comienza y la pantalla cambia a un color azul parpadeante.
Página 25
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Una vez desconectado, el equipo vuelve a funcionar con la temporización programada. Si la activación de la carga de emergencia se ha realizado por error y el vehículo aún no está conectado, esta se puede desactivar de la misma manera que se ha activado. Bloqueo de carga Existe la posibilidad de bloquear el equipo para evitar la posibilidad de que sea usado por personas no autorizadas.
Página 26
10. Características técnicas Dimensiones Datos técnicos POLICHARGER NW-T1 NW-T2 NW-T23F NW-SC NW-SC3F Conector Tipo 1 Tipo 2 Tipo 2 Base tipo 2 Base tipo 2 Cable Sin cable Sin cable Potencia máx. 7,4 kW 7,4 kW 22 kW 7,4 kW 22 kW de salida Corriente máx.
Página 27
11. Garantía ULARTEC garantiza sus productos contra todo defecto de fabricación por un período de tres años a partir de la entrega de los equipos. ULARTEC repara o reemplaza todo producto defectuoso de fabricación devuelto durante el período de garantía.
Página 28
CONTACTO ULARTEC Tecnologías para la movilidad sostenible SLU Pol. Cañada Real de Imas 5 - 31240 Ayegui (Navarra) 948 02 93 57 603 55 33 03 (Servicio técnico) info@policharger.com www.policharger.com...