Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
MODELO #100137
ASTILLADORA-TRITURADORA DE
3 IN. (7.6 CM)
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA
en championpowerequipment.com
o visite championpowerequipment.com
LEA Y GUARDE ESTE MANUAL. Este manual contiene medidas de seguridad importantes que se deben leer y comprender antes de utilizar el producto.
El incumplimiento de esta obligación puede ocasionar lesiones graves. Este manual se debe conservar con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones de este manual son lo más precisas posible al momento de la publicación, pero están sujetas a cambios sin
previo aviso.
REV 20220224
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA EE. UU.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Champion 100137

  • Página 1 El incumplimiento de esta obligación puede ocasionar lesiones graves. Este manual se debe conservar con el producto. Las especificaciones, descripciones e ilustraciones de este manual son lo más precisas posible al momento de la publicación, pero están sujetas a cambios sin previo aviso. REV 20220224 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA EE. UU.
  • Página 2 TAbLA DE CONTENIDO 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) TAbLA DE CONTENIDO Mantenimiento ..........Mantenimiento del motor ........Introducción ..........Mantenimiento de la astilladora-trituradora ....
  • Página 3 INTRODUCCIóN 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) INTRODUCCIóN DEFINICIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por comprar un producto de Champion Power El objetivo de los símbolos de seguridad es advertirle sobre los Equipment (CPE). CPE diseña, construye y mantiene todos posibles peligros.
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) INSTRUCCIONES IMPORTANTES PELIGRO  DE SEGURIDAD Las piezas giratorias pueden enredar las manos, los pies, el cabello, la ropa o los accesorios. Se puede producir una ADVERTENCIA  amputación traumática o una laceración grave.
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) ADVERTENCIA ADVERTENCIA   Riesgo para niños, mascotas y espectadores El trato o uso inadecuado de la astilladora-trituradora puede dañarlo, acortar su vida útil y anular la garantía. No permita que niños, mascotas o espectadores estén cercas del área de trabajo o la locación de la astilladora- trituradora.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) – La gasolina se expande o contrae con las temperaturas ADVERTENCIA  del ambiente. Nunca llene el tanque de combustible a la totalidad de su capacidad, ya que la gasolina necesita NUNCA use un recipiente de gasolina, tanque de gasolina ni espacio para expandirse si las temperaturas aumentan.
  • Página 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) Preparación – Reemplace la tapa de la gasolina de manera segura y limpie cualquier derrame de combustible. 1. Esté completamente familiarizado con todos los controles y con el uso adecuado del equipo.
  • Página 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) 12. Sólo triture material seco o ligeramente humedecido. Nunca trate de triturar material que está mojado, ya que puede causar que ocurra una obstrucción. 13. Use solamente su mano para operar los controles de la astilladora-trituradora.
  • Página 9 B: -Changed Octane rating from 85 to 87 (20200421) 3626-L-PR Colors This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment. Size...
  • Página 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) Símbolos de seguridad Algunos de los siguientes símbolos podrían utilizarse con este producto. Estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar el producto de manera más segura.
  • Página 11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) SÍMBOLO SIGNIFICADO Peligro de amputación. El contacto con cuchillas rotatorias causarán serias lesiones. Mantenga las manos fuera de las aperturas mientras la maquina está en marcha. Gases tóxicos. El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que, conforme al estado de California, producen cáncer, defectos de nacimiento y otros daños...
  • Página 12 1. Verifique el nivel de aceite. Aceite recomendado es 10W-30. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Página 13 CONTROLES Y CARACTERíSTICAS 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) CONTROLES Y CARACTERíSTICAS Lea el manual de usuario antes de operar la astilladora trituradora. Aprenda la ubicación y función de los controles y las funciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
  • Página 14 MONTAjE 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) MONTAjE 2) Instale el mango Su astilladora-trituradora requiere un poco de montaje. Esta 1. Inserte el mango (#38) en los soportes de la rampa inferior de unidad se envía desde nuestra fábrica sin aceite. Debe ser la trituradora.
  • Página 15 MONTAjE 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) bolsa recolectora 6. Repita el paso 2-4 para todos los orificios de los conductos. La bolsa recolectora se puede conectar y quitar del deflector del conducto con la ayuda del cordón ajustable. Se recomienda colocarlo antes de su uso y retirarlo antes de que esté...
  • Página 16 MONTAjE 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) 4. Compruebe el nivel de aceite del motor antes de cada uso y Recomendación de Tipo de Aceite para Motor agregue según sea necesario. 10W-30 5W-30 10W-40 5W-30 Full Sintético Completo °F...
  • Página 17 MONTAjE 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) AVISO  El motor de la astilladora-trituradora trabaja bien con gasolina con mezcla de etanol de 10% o menos. Cuando utilice mezclas de gasolina-etanol es conveniente tener en cuenta algunas cuestiones: –...
  • Página 18 MONTAjE 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) sobre asfalto, ladrillo, piedra, concreto u otras superficies de PELIGRO  endurecidas. NO posicione la unidad junto o frente a cualquier edificio, pared o cerca, que podría causar cualquier proyectil a Nunca se pare directamente al frente del conducto de astillar rebotar hacia el operador o a espectadores.
  • Página 19 MONTAjE 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) Operación de la astilladora-trituradora 7. Tire del cable de arranque lentamente hasta que se sienta la resistencia y luego tire rápidamente. VEA LA NOTA A CONTINUACIÓN. PELIGRO  8. A medida que el motor se calienta, mueva la palanca de Esta máquina tiene cuchillas giratorias y piezas capaces de...
  • Página 20 MONTAjE 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) ADVERTENCIA ADVERTENCIA   SIEMPRE use la astilladora-trituradora solo para los usos Nunca inserte piezas de más de 3 in (7.6 cm) de diámetro, ya previstos. La astilladora-trituradora solo debe usarse para que esto puede causar daños o lesiones.
  • Página 21 MONTAjE 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) Despejar la tolva de la trituradora Parada el motor Si la tolva de la trituradora se obstruye ligeramente, tome la 1. Baje el acelerador a la posición “LENTO”. manija con firmeza y mueva suavemente la unidad hacia adelante 2.
  • Página 22 MANTENIMIENTO 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) Para escoger el surtidor principal de altura correcto, es necesario Para servicio o asistencia de piezas, póngase en contacto con identificar el modelo del carburador. A estos fines, hay un código nuestro Equipo de soporte técnico al 1-877-338-0999.
  • Página 23 MANTENIMIENTO 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) Limpieza y ajuste de las bujías Inspeccione todos los conductos y la carcasa y asegúrese de que estén libres de suciedad, polvo y residuos. 1. Retire el cable de la bujía.
  • Página 24 MANTENIMIENTO 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) 7. Una vez que todo el escombro y polvo se haya soplado 3. Para llegar a las cuchillas y el impulsor, debe remover la fuera o removido, reconecte el protector del triturador, caja exterior de las cuchillas giratorias(#53).
  • Página 25 MANTENIMIENTO 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) Programa de mantenimiento 8. Para remover la cuchilla de trituración (#29), desatornille los pernos M8x25 (#54), arandelas Ø8 (#13), arandelas de Siga los intervalos de servicio indicados en el siguiente calendario sujeción (#24), y tuercas de seguridad M8 (#55).
  • Página 26 ALMACENAMIENTO 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) ALMACENAMIENTO Motores almacenados por más de 30 días Consulte la sección Mantenimiento para conocer las instrucciones 1. Agregue un estabilizador de combustible debidamente de limpieza adecuadas. formulado al tanque. Siempre desconecte el cable de la bujía durante los tiempos de 2.
  • Página 27 ESPECIFICACIONES 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) ESPECIFICACIONES Especificaciones de la bujía Tipo de OEM ..........F6RTC Especificaciones de la astilladora-trituradora Tipo de repuesto ...... NGK BPR6ES o equivalente Diámetro máximo de material para astillar ..
  • Página 28 SOLUCIóN DE PRObLEMAS 100137 - ASTILLADORA-TRITURADORA DE 3 IN. (7.6 CM) SOLUCIóN DE PRObLEMAS Problema Causa Solución No hay combustible. Agregar combustible. El motor no arranca. Bujía defectuosa. Reemplazar la bujía. Unidad cargada durante el arranque. Retirar la carga de la unidad.
  • Página 29 Garantía de reparación/reemplazo consecuentes CPE garantiza al comprador original que los componentes Champion Power Equipment rechaza toda obligación de cubrir mecánicos y eléctricos estarán libres de defectos en materiales toda pérdida de tiempo, del uso de este producto, flete, o y mano de obra por un período de dos años (partes y mano de...
  • Página 30 DE LOS ESTADOS UNIDOS (EPA DE EE. UU.) Y LA JUNTA DE RECURSOS DEL AIRE DE CALIFORNIA (CARB) Su motor Champion Power Equipment (CPE) cumple con las regulaciones de las emisiones de escape y evaporación de la EPA de EE. UU. y la Junta de Recursos del Aire de California (CARB).
  • Página 31 GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIÓN DE ESCAPE Y EVAPORACIÓN A continuación, se presentan disposiciones específicas relativas a su cobertura de garantía del sistema de control de emisiones de escape y evaporación (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplicará a los motores todoterreno pequeños (SORE) modelo 1995 y posteriores (para otros estados, motores modelos 1997 y posteriores).
  • Página 32 Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original, a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc. a vender y prestar servicios a ese producto de CPE durante su horario comercial habitual.