Página 1
R129 125-150CM ¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE Y GUARDE EL MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS referencia 1802 ELEVADOR INFANTIL 125-150cm TAMAÑO Silla LEVADOR UNIVERSAL...
Página 2
¡ADVERTENCIA! Lea atentamente las instrucciones antes de utilizarlo y guárdelas para futuras consultas. Asistencia de inserción ISOFIX Puntos de anclaje ISOFIX (vehículo) Funda Broche rojo del cinturón Reposabrazos Guía del cinturón Botones ISOFIX Base Brazos de bloqueo ISOFIX...
Página 4
INSTALACIÓN DEL COJÍN ELEVADOR UNIVERSAL CLICK...
Página 5
APROBACIÓN Estas instrucciones utilizan los símbolos siguientes: Símbolo Significado Explicación ¡PELIGRO! RIESGO de lesiones personales graves ¡ADVERTENCIA! RIESGO de lesiones personales leves ¡CONSEJO! Notas útiles El T003 está destinado exclusivamente a asegurar al niño en el vehículo. Comprobado y aprobado de acuerdo con ECE R129 Método de instalación Dirección de instalación Tamaño del cuerpo...
Página 6
USO EN EL VEHÍCULO Tenga en cuenta las instrucciones del cojín elevador universal que figuran en el manual. Durante su uso, asegúrese de respetar las restricciones relativas a los airbags. Consulte la información sobre los asientos que están certificados para el uso de sistemas de retención infantil según la normativa ECE R16 en el manual del vehículo.
Página 7
1. ISOFIX Si su vehículo no está equipado de serie con dispositivos de inserción ISOFIX, fije los dos dispositivos de inserción ISOFIX (1) (incluidos en el contenido de suministro de la silla) con la abertura hacia arriba, en los dos puntos de anclaje ISOFIX (2) de su vehículo.
Página 8
Saque cinturón (retractor bloqueo automático). Coloque al niño en el cojín elevador universal como se muestra en la imagen. Introduzca el cinturón en el broche rojo del cinturón (4) del vehículo como se muestra y ajuste la longitud para que el cinturón quede ligeramente por encima del hombro del niño.
Página 9
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cojín elevador universal Utilice únicamente fundas de asiento T003 originales. La funda del asiento es una parte integral del cojín elevador universal clave para garantizar funcionamiento del sistema. • Su distribuidor dispone de fundas de repuesto. • La funda se puede quitar y lavar con un detergente suave en la lavadora .
Página 10
NOTAS DE SEGURIDAD AVISO Se trata de un cojín elevador universal para sistemas de retención infantil mejorados. Está homologado según la normativa de la ONU n. º 129, para usarse en asientos de vehículos compatibles con i-Size y universales, según indican los fabricantes de vehículos en el manual del vehículo.
Página 11
NO haga ninguna modificación o adición al ECRS sin la aprobación de la autoridad del homologado. Podría darse un caso de peligro si no se siguen firmemente las instrucciones instalación proporcionadas fabricante del ECRS. ¡CALOR! El elevador infantil debe mantenerse alejado de la luz solar si no está...
Página 25
R129 125-150CM IMPORTANT ! LIRE ATTENTIVEMENT ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ! référence 1801 BOOSTER BACKREST 125-150cm TAILLE I COUSSIN RÉHAUSSEUR UNIVERSEL...
Página 26
AVERTISSEMENT ! Lisez attentivement les instructions avant l'utilisation et conservez-les pour référence ultérieure. Aides à l'insertion ISOFIX Points de fixation ISOFIX (véhicule) Housse de siège Clip rouge pour ceinture de véhicule Accoudoirs Guide de la ceinture Boutons ISOFIX Base Bras de verrouillage ISOFIX...
Página 28
INSTALLATION DU COUSSIN D'APPOINT UNIVERSEL CLIC !
Página 29
APPROBATION Ces instructions utilisent les symboles suivants : Symbole Mot clé Explication DANGER ! RISQUE de blessures corporelles graves AVERTISSEMENT RISQUE de blessures mineures CONSEIL ! Notes utiles Le T003 est exclusivement destiné à sécuriser votre enfant dans votre véhicule. Testé...
Página 30
UTILISATION DANS LE VÉHICULE Veuillez respecter les instructions d'utilisation du coussin réhausseur universel figurant dans le manuel du v éhicule. Pendant l'utilisation, veillez à respecter les éventuelles restrictions relatives aux airbags. Veuillez vous reporter aux informations du manuel du véhicule concernant les sièges du véhicule qui sont certifiés pour l'utilisation de systèmes de retenue pour enfants conformément à...
Página 31
ISOFIX Si votre véhicule n'est pas de série avec des aides à l'insertion ISOFIX, fixez les deux aides à l'insertion ISOFIX (1), qui font partie de la livraison du siège, avec l'ouverture dirigée vers le haut, aux deux points de fixation ISOFIX (2) de votre véhicule.
Página 32
Tirez la ceinture de la ceinture ALR (Automatic Locking Retractor ).Placez l'enfant dans le coussin réhausseur universel comme indiqué. Guidez la ceinture diagonale dans le clip rouge de la ceinture du véhicule comme indiqué, et ajustez la longueur de la sangle pour que la ceinture diagonale soit légèrement plus haute que l'épaule de l'enfant.
Página 33
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Coussin réhausseur universel N'utilisez que des housses de siège authentiques T003. La housse de siège fait partie intégrante du coussin réhausseur universel et est essentielle pour garantir le bon fonctionnement du système. • Des housses de siège de rechange sont disponibles auprès de votre concessionnaire.
Página 34
NOTES DE SÉCURITÉ REMARQUE Il s'agit d'un coussin réhausseur universel avec système de retenue amélioré pour enfants (Enhanced Child Restraint System/ ECRS). Il est homologué conformément au règlement n° 129 de l'ONU, pour une utilisation dans les sièges de véhicules compatibles i-Size et universels, comme indiqué...
Página 35
NE PAS apporter de modifications ou d'ajouts à l’ECRS sans l'approbation de l'autorité d'approbation, ou un danger pourrait se présenter si l'on ne suit pas attentivement les instructions d'installation fournies par le fabricant du ECRS. CHALEUR ! Si le siège pour enfant n'est pas pourvu d'une housse en textile, il faut le garder à...