Publicidad

Enlaces rápidos

2013-03
Dose Analyzer with Drug Library Manager
Manual de instrucciones
Guarde este manual de instrucciones en un lugar adecuado para poder consultarlo
siempre que sea necesario. Antes de usar el producto lea atentamente las instrucciones y
siga las indicaciones.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Terumo Terufusion

  • Página 1 2013-03 Dose Analyzer with Drug Library Manager Manual de instrucciones Guarde este manual de instrucciones en un lugar adecuado para poder consultarlo siempre que sea necesario. Antes de usar el producto lea atentamente las instrucciones y siga las indicaciones.
  • Página 2: Alcance De La Licencia

    Este acuerdo debe ser regido por y elaborado en conformidad con la ley de Japón. Toda disputa, controversia o diferencia que surja entre TERUMO y usted, con o sin relación a o en conexión con este acuerdo deberá ser resuelta mediante el arbitraje de Tokio, en conformidad con las Normas de Arbitraje Comercial de la Asociación Japonesa de Arbitraje Comercial.
  • Página 3 Es aplicable igualmente incluso si TERUMO tenía conocimiento o debía haber tenido conocimiento de la posibilidad de dichos daños. La anterior limitación o exclusión podría no serle aplicable si su país no admite la exclusión o limitación de daños accidentales, consecuenciales,...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Apéndice ————————————————————————————————————————— 114 A1: Perfiles ............................. 115 A2: Tabla modo take over ........................116 A3: Tabla de dosis avanzada ......................... 117 A4: Propiedades predeterminadas ......................118 A5: Unidades ............................119 Símbolos ————————————————————————————————————————— 121 PARA MÁS INFORMACIÓN SOBRE LOS PRODUCTOS TERUMO ——————————————— 122...
  • Página 5: Objetivo, Descripción General Y Características Del Producto

    Creación de una Librería de fármacos • Le permite crear librerías de fármacos para la bomba de infusión TERUFUSION modelo LM y la bomba de jeringa TERUFUSION modelo SS. (Únicamente para los modelos con la función librería de fármacos disponible.) •...
  • Página 6: Configuración Del Sistema

    Los archivos de historial guardados en los almacenes de datos son entonces analizados. Cada Usuario puede utilizar un navegador para acceder a este software y revisar los resultados de los análisis de historial. Cuadro de configuración del sistema TERUFUSION TERUFUSION Dose Data Analyzer with Drug Communicator...
  • Página 7: Proceso De Creación De Una Librería De Fármacos

    Objetivo, descripción general y características del producto Proceso de creación de una librería de fármacos Las librerías de fármacos son generadas por usuarios autorizados a través de un proceso de creación, revisión y aprobación. Las librerías de fármacos aprobadas son accionadas con la bomba. A continuación, las librerías de fármacos son actualizadas a través de los resultados de los análisis de los archivos de historial adquiridos.
  • Página 8: Descripción De Las Partes

    • Gráficos Le permite analizar los historiales de la bomba y visualizar 9 tipos de gráficos y un informe resumen. No visualizado en TERUFUSION Drug Library Manager. • Sistema Le permite comprobar los mensajes de error, ajustar los períodos de análisis de historial, ajustar los períodos de copia de seguridad, etc.
  • Página 9 Descripción de las partes 3. Ayuda Muestra el manual de instrucciones de este software. 4. Desc. (Cerrar sesión) Le permite cerrar sesión en este software.
  • Página 10: Botones E Iconos

    Descripción de las partes Botones e iconos Nombre Icono Descripción Botón Editar Hacer clic en este botón le permite editar el elemento seleccionado. Botón Borrar/Eliminar Hacer clic en este botón le permite borrar el elemento seleccionado. Botón Búsqueda Hacer clic en este botón le permite realizar una búsqueda. Nombre Icono Descripción...
  • Página 11: Precauciones

    Precauciones Para garantizar un uso correcto y seguro de este sistema, asegúrese de respetar todas las precauciones. Hacer caso omiso de estas precauciones y utilizar incorrectamente el sistema puede causar daños o lesiones. A continuación se muestran las indicaciones utilizadas en este manual y sus interpretaciones: Esta etiqueta ubicada antes de una precaución indica que existe el riesgo de sufrir Precauciones lesiones personales o daños a la propiedad si la precaución es ignorada.
  • Página 12: Uso

    • Las librerías de fármacos creadas con este software deben ser transmitidas con TERUFUSION Data Communicator. [La interfaz del formato de archivo no está garantizada.] • Al usar TERUFUSION Data Communicator para modificar la configuración de la comunicación o el destino del guardado, asegúrese de realizar los mismos cambios de ajuste en este software.
  • Página 13: Preparación

    • Selección del fármaco a usar en la bomba • Ajustes de carpeta compartida (historial, librería de fármacos) • Servidor/Ajustes de usuario • Ajustes de TERUFUSION Data Communicator 1. Preparación • Ajustes de configuración de comunicación, bomba/rack • Transcripción del entorno de comunicación •...
  • Página 14: Requisitos Del Sistema

    TE-SS800XXX Red inalámbrica LAN (XXX = EN1, EN2, DE1, FR1, IT1, IT3, NL1, RU1, ES1, SV1, NO1, DA4, PL1, HU1, SK1) Notas • TERUFUSION Drug Library Manager no puede ser utilizado con los modelos de producto TE-LF600, TE-LM700 y TE-SS700.
  • Página 15: Selección Del Fármaco A Usar En La Bomba

    Se recomienda seleccionar los fármacos objetivo antes de crear una librería de fármacos. Ajustes de carpeta compartida TERUFUSION Data Communicator comparte los archivos de la librería de fármacos y los archivos de historial con este software. Debe seleccionar una carpeta que pueda utilizarse con cada tipo de software.
  • Página 16: Ajustes Del Servidor

    Preparación Ajustes del servidor Para instalar este software, debe añadir previamente la función del servidor. Las funciones añadidas con Microsoft Windows Server 2008 R2 se muestran a continuación. Las pantallas explicadas en el manual de instrucciones se muestran debajo de los requisitos de sistema de Microsoft Windows Server 2008 R2. •...
  • Página 17 Preparación 3) Instale Servidor de aplicaciones. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Seleccionar servicios de rol" es visualizada. 4) Seleccione la siguiente función del Servidor de aplicación. • .NET Framework 3.5.1 Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Servidor web (IIS)" es visualizada. 5) Instale Servidor web (IIS).
  • Página 18 Preparación 6) Seleccione la siguiente función Servidor web (IIS). • Desarrollo de aplicaciones Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Servicios de archivo" es visualizada. 7) Instale Servicios de archivo. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Seleccionar servicios de rol" es visualizada.
  • Página 19 Preparación 9) Haga clic en el botón [Instalar]. Todas las funciones serán instaladas. 10) Haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar la pantalla "Resultados de la instalación".
  • Página 20: Instalación

    Al especificar una carpeta que no se encuentre en la unidad local, realice la especificación de acuerdo con "Universal Naming Convention (UNC)". Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles. 1) Introduzca el DVD en la unidad de DVD-ROM del PC.
  • Página 21 Preparación 4) Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Términos de licencia del software de Microsoft" es visualizada. 5) Marque la casilla de verificación [He leído los términos de la licencia y los acepto]. El botón [Siguiente] puede ser seleccionado. Haga clic en el botón [Siguiente].
  • Página 22 Preparación 7) Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "SO compatible y especificaciones" es visualizada. 8) Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Contrato de licencia" es visualizada. 9) Si, tras su lectura, está de acuerdo con el contenido del acuerdo de licencia, marque el botón de opción [Acepto los términos del acuerdo de licencia].
  • Página 23 Preparación 10) Introduzca la clave de licencia. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Introduzca la carpeta de instalación (1/2)." es visualizada. 11) Seleccione una carpeta para la instalación. Notas • La carpeta de destino de instalación predeterminada se indica a continuación.
  • Página 24 Notas • No seleccione una carpeta de historial que se encuentre en TERUFUSION Data Communicator CQI_comm_tool para una carpeta de destino de carga del historial de la bomba. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Ajustes análisis del historial" es visualizada.
  • Página 25 Preparación 17) Seleccione una carpeta para el almacenamiento de la copia de seguridad. Notas • La carpeta de almacenamiento de la copia de seguridad predeterminada varía en función del SO de Windows Server 2003, Windows Vista, etc. Windows Server 2003: C:\Documents and Settings\All Users\ Application Data\Terumo_CQI\backup Windows Vista, etc.:...
  • Página 26 Preparación 20) Introduzca una contraseña SQL Server ® Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Iniciar la copia archivos" es visualizada. Notas • Modifique la contraseña según sea necesario en función del entorno de usuario del PC. 21) Haga clic en el botón [Siguiente]. Comienza la instalación del software.
  • Página 27: Lista De Los Programas A Instalar

    Preparación ♦ Lista de los programas a instalar • TERUFUSION Dose Analyzer with Drug Library Manager (este software) • Microsoft .NET Framework 3.5 Service Pack 1 • Windows Installer 4.5 Redistributable • Microsoft SQL Server 2008 R2 RTM Express •...
  • Página 28: Modificación De Los Ajustes De Sql Server

    Preparación ♦ Modificación de los ajustes de SQL Server Tras instalar este software, modifique los puertos TCP/IP de SQL Server. 1) Haga clic en [Inicio] - [Microsoft SQL Server 2008 R2] - [Herramientas de configuración] - [SQL Server Configuration Manager]. La pantalla "Sql Server Configuration Manager"...
  • Página 29 Preparación 3) Haga clic en la pestaña [IP Addresses] (Direcciones IP). Borre el valor indicado en el cuadro de texto [IPAll] - [TCP Dynamic Ports]. Introduzca "1433" en el cuadro de texto [IPAll] - [TCP Port]. Haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar la pantalla "Propiedades: TCP/IP".
  • Página 30: Establecimiento De Servicios

    1) Haga clic en [Inicio] - [Herramientas administrativas] - [Servicios]. La pantalla "Servicios" es visualizada. 2) Haga clic con el botón derecho en [TERUFUSION software task service]; a continuación seleccione [Iniciar] desde el menú visualizado. A continuación, los Servicios serán iniciados para este...
  • Página 31: Configuración Del Servidor Web (Internet Information Services)

    Preparación ♦ Configuración del servidor web (Internet Information Services) Una explicación sobre cómo realizar la configuración del servidor web. 1) Haga clic en [Inicio] - [Herramientas administrativas] - [Administrador de Internet Information Services (IIS)]. La pantalla "Administrador de Internet Information Services (IIS)"...
  • Página 32 Preparación 3) Introduzca la siguiente información de los valores para "Alias" y "Ruta de acceso física:". Alias : TERUFUSION_SP Ruta de acceso física: carpeta de instalación de este software Haga clic en el botón [Aceptar]. 4) [TERUFUSION_SP] es añadido a [Default Web Site]. 5) Haga clic en el nombre de host en la parte superior de Conexiones y haga clic en [Reiniciar] en la parte derecha de la pantalla.
  • Página 33: Ajustes De Usuario

    Preparación Ajustes de usuario Consulte la sección "Puesta en marcha de este software". Este software está disponible para los usuarios a través de un navegador y no es necesario realizar ajustes de instalación.
  • Página 34: Desinstalación

    Preparación Desinstalación Precauciones • Los archivos de historial y los archivos de la librería de fármacos no son borrados tras la desinstalación. Si necesita borrarlos, borre cada archivo individualmente. Notas • Al desinstalar este software, los datos son borrados. • Antes de desinstalar este software, se recomienda realizar una copia de seguridad de todos los datos necesarios.
  • Página 35 Preparación 3) Seleccione y haga clic con el botón derecho en [TERUFUSION Dose Analyzer with Drug Library Manager]. Seleccione [Desinstalar] desde el menú visualizado. La pantalla "Pregunta" es visualizada. 4) Haga clic en el botón [Sí]. El proceso de desinstalación comienza.
  • Página 36: Procedimiento De Funcionamiento

    Procedimiento de funcionamiento Puesta en marcha de este software 1) Use Internet Explorer (IE) para iniciar este software. Introduzca "http://server IP address (host name)/ TERUFUSION_SP/Pages/Login.aspx" en la barra de dirección de IE, y a continuación pulse la tecla [Entrar]. La pantalla "Iniciar sesión" es visualizada. Notas •...
  • Página 37: Iniciar Sesión

    Procedimiento de funcionamiento Iniciar sesión ♦ Primer inicio de sesión 1) Introduzca el ID del usuario y la contraseña al iniciar la sesión por primera vez. Los caracteres de la contraseña serán visualizados como [●●●●]. "Usuario" : administrator "Contraseña" : 9999 Haga clic en el botón [Inicio].
  • Página 38 Procedimiento de funcionamiento ♦ Iniciar sesión 1) Introduzca un ID de usuario y una contraseña. Los caracteres de la contraseña serán visualizados como "●". Haga clic en el botón [Inicio]. Iniciará sesión con la autorización de configuración del ID del usuario. Notas •...
  • Página 39: Cambiar Contraseña

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Cambiar contraseña 1) Introduzca un ID de usuario y una contraseña. Haga clic en la casilla de verificación [Cambiar contraseña]. Haga clic en el botón [Inicio]. La pantalla "Cambiar contraseña" es visualizada. 2) Introduzca su nueva contraseña en los cuadros de texto "Nueva contraseña"...
  • Página 40: Cierre De Sesión

    Procedimiento de funcionamiento Cierre de sesión ♦ Cerrar sesión 1) Haga clic en el botón [Desc.]. Al cerrar la sesión, será transferido a la pantalla "Iniciar sesión". Notas • No puede cerrar sesión durante la edición.
  • Página 41: Registro De Usuarios

    Procedimiento de funcionamiento Registro de usuarios La pantalla "Usuario" le permite registrar un usuario de inicio de sesión para este software. Aquí puede definir el ID del usuario, el nombre y la autorización. También podrá editar y borrar la información de usuarios registrados e inicializar la contraseña. Notas •...
  • Página 42 Procedimiento de funcionamiento 6) Haga clic en el botón [OK]. La información del usuario será actualizada. Si hace clic en el botón [Cancelar] cancelará el registro del usuario. Notas • La contraseña es la misma que el ID del usuario antes de cambiarla.
  • Página 43: Borrar La Información Del Usuario

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Borrar la información del usuario 1) Haga clic en el botón [Borrar] de la línea del usuario que desea borrar. La pantalla "Confirmación de borrado" es visualizada. Notas • La información del usuario que ha iniciado la sesión no puede borrarse.
  • Página 44: Autorización Del Usuario

    Procedimiento de funcionamiento Autorización del usuario Este software le permite ajustar la autorización de inicio de sesión del usuario en la pantalla "Usuario". Las pestañas visualizadas después de iniciar la sesión pueden alterarse cambiando las Autorizaciones. Consulte la siguiente tabla para obtener más información sobre cada tipo de autorización.
  • Página 45 Procedimiento de funcionamiento Autorización 3 (Editar datos maestros) Autorización 4 (Buscar librería) Autorización 5 (Crear/Editar librería) Autorización 6 (Revisar librería) Autorización 7 (Aprobación librería)
  • Página 46: Visualización De La Pantalla Sistema

    Procedimiento de funcionamiento Sistema La pantalla "Sistema" le permite ajustar o comprobar las siguientes funciones. Si desea actualizar la información de los ajustes, haga clic en el botón [Update] (Actualizar). Al desplazarse a otra pantalla sin hacer clic en el botón [Update] (Actualizar), los datos actualizados se perderán. Notas •...
  • Página 47: Información Servidor

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Información servidor "Información servidor" le permite comprobar los resultados del análisis del historial y de la copia de seguridad realizados en el servidor. 1) "Análisis últimos resultados" y "Resultado último backup" son visualizados como "Información servidor". •...
  • Página 48: Estado Último Error

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Estado último error "Estado último error" muestra los errores que pueden producirse en este software, divididos en análisis historial, copia de seguridad de datos, etc. Al finalizar el análisis del historial, la copia de seguridad u otros procesos con normalidad, el estado del último error no será...
  • Página 49: Carpeta Archivo Librería De Fármacos

    [Destino de guardado]. Notas • Al especificar una carpeta que no se encuentre en la unidad local, realice la especificación de acuerdo con "Universal Naming Convention (UNC)". Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles.
  • Página 50: Análisis Rápido Del Historial

    : intervalos diarios + Tiempo inicio Notas • Al especificar una carpeta que no se encuentre en la unidad local, realice la especificación de acuerdo con "Universal Naming Convention (UNC)". Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles.
  • Página 51: Ajustes Copia De Seguridad

    únicamente al hacer clic en el botón [Backup]. Notas • Al especificar una carpeta que no se encuentre en la unidad local, realice la especificación de acuerdo con "Universal Naming Convention (UNC)". Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles.
  • Página 52: Ajustes Registro Archivos

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Ajustes registro archivos "Ajustes registro arch." visualiza el registro de salida de un registro de operación y de un registro de depuración. 1) Marcar la casilla de verificación [Reg. operación] enviará un registro de operación para este software. 2) Marcar la casilla de verificación [Reg.
  • Página 53: Utilidad Master Data

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Utilidad master data "Utilidad master data" visualiza la información maestra de importación/exportación (perfiles, bombas, avisos clínicos, fármaco maestro) ● Exportación 1) "Utilidad master data" visualiza "Exportar". 2) Haga clic en el botón [Iniciar export.]. La pantalla "Confirmación de exportación" es visualizada. 3) Haga clic en el botón [OK].
  • Página 54: Importación

    Notas • Para obtener las especificaciones de un archivo a importar, contacte con los técnicos de servicio cualificados de TERUMO. 3) Seleccione el archivo guardado. Haga clic en el botón [OK]. El proceso de importación comenzará. Hacer clic en el botón [Cancelar] cancelará el proceso de importación.
  • Página 55 Procedimiento de funcionamiento ♦ Actualización de los ajustes del sistema 1) Haga clic en el botón [Update]. La pantalla "Confirmación de actualización" es visualizada. 2) Si va a actualizar los Ajustes del sistema, haga clic en el botón [OK]. La pantalla "Actualización completada" será visualizada. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá...
  • Página 56: Master

    Procedimiento de funcionamiento Master La información de la creación de una librería de fármacos puede ajustarse en la pantalla "Master". Notas • La Autorización 3 es necesaria para visualizar la pestaña [Master]. • Al crear una librería de fármacos, asegúrese de comprobar las propiedades predeterminadas. Las propiedades predeterminadas incluyen todos los valores predeterminados utilizados al crear librerías de fármacos.
  • Página 57: Creación De Un Nuevo Perfil

    Ajustar "Callback" a "ON" activa la función Callback (volver a llamar). La función Callback (volver a llamar) se utiliza con el Modo infusión combinada. Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles. • "Revisar [min]" le permite ajustar los intervalos de la función Revisar.
  • Página 58: Borrar Un Perfil

    Procedimiento de funcionamiento ● Edición de un perfil 1) Para editar un perfil, haga clic en el botón [Edit] en la línea del perfil que desea editar. Esto habilitará el proceso de edición. 2) Al finalizar la edición, haga clic en el botón [OK]. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá...
  • Página 59: Actualizar Un Perfil

    Procedimiento de funcionamiento ● Actualizar un perfil 1) Haga clic en el botón [Update] (Actualizar) para actualizar un perfil. La pantalla "Confirmación de actualización" será visualizada. Hacer clic en el botón [Undo] (Deshacer) restaurará la información a su estado anterior a la edición. Notas •...
  • Página 60 Si desea más información sobre Tabla modo take over , póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO. 2) Para salir del proceso de edición, haga clic en el botón [OK]. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado...
  • Página 61 Procedimiento de funcionamiento ● Edición de la Tabla de dosis avanzada 1) Para editar la Tabla de dosis avanzada, haga clic en el botón [Edit] de la línea que desea editar. Esto habilitará el proceso de edición. 2) Introduzca cada elemento en Intermitente, Rampa e inicio diferido.
  • Página 62 Procedimiento de funcionamiento • Entrada modo Rampa Elemento de Ejemplo Contenido de la entrada entrada (en el siguiente gráfico) Flujo final Establece el flujo utilizado después de finalizar Período. 40,00 Cada velocidad de paso está determinada por el flujo ajustado al inicio del Modo rampa y al Flujo final.
  • Página 63 Procedimiento de funcionamiento • Entrada modo inicio diferido Elemento de Ejemplo Contenido de la entrada entrada (en el siguiente gráfico) Flujo final Establece el flujo utilizado después de finalizar Período. 30,00 Período Ajusta el inicio del Período una vez pulsado el interruptor de inicio de la bomba, 03:00 extendiéndose desde el inicio de la infusión hasta el inicio del Flujo final.
  • Página 64 Procedimiento de funcionamiento 2) Haga clic en el botón [OK]. La Tabla de dosis avanzada seleccionada será borrada. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Borrar]. ● Actualización de los ajustes de la Bomba 1) Para actualizar una Bomba, haga clic en el botón [Update] (Actualizar).
  • Página 65: Avisos Clínicos

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Avisos clínicos "Avisos clínicos" le permite registrar mensajes de advertencia de Librería de fármacos, etc. Se pueden registrar hasta un máximo de 20, con 2 niveles (2 líneas por nivel) de entrada de texto permitidos para cada aviso clínico. Se pueden introducir hasta un máximo de 30 caracteres alfanuméricos por línea.
  • Página 66 Procedimiento de funcionamiento 2) Haga clic en el botón [OK]. El Aviso clínico seleccionado será borrado. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Borrar].
  • Página 67: Actualización De Avisos Clínicos

    Procedimiento de funcionamiento ● Actualización de Avisos clínicos 1) Haga clic en el botón [Update] (Actualizar) para actualizar un Aviso clínico. La pantalla "Confirmación de actualización" será visualizada. Hacer clic en el botón [Undo] (Deshacer) restaurará la información a su estado anterior a la edición. Notas •...
  • Página 68: Propiedades Predeterminadas

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Propiedades predeterminadas Las siguientes categorías serán visualizadas para las propiedades predeterminadas: Ajustes de dosis, Ajustes modo infusión (Modo infusión avanzado, Modo infusión combinada), Ajustes de concentración, Ajustes del bolo automático, Ajustes generales. 1) Haga clic en la pestaña [Master]. 2) Haga clic en el botón [Pdad.
  • Página 69: Actualización De Propiedades Predeterminadas

    Procedimiento de funcionamiento 2) Al finalizar la edición, haga clic en el botón [OK]. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Edit]. ● Actualización de Propiedades predeterminadas 1) Haga clic en el botón [Update] (Actualizar) para actualizar una edición de Propiedades predeterminadas.
  • Página 70: Fármacos Maestros

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Fármacos Maestros "Master Drugs" le permite registrar fármacos y editar cada propiedad de los mismos. Se pueden registrar 3.500 fármacos maestros. 1) Haga clic en la pestaña [Master]. 2) Haga clic en el botón [Master Drugs]. La pantalla "Master Drugs"...
  • Página 71 Procedimiento de funcionamiento ● Registro de fármaco 1) Haga clic en el botón [Add] (Añadir). La sección de visualización Propiedades puede ser ahora editada. Notas • Si registra más de un fármaco, será añadido a la última línea. • El siguiente contenido puede editarse para "Propiedad". •...
  • Página 72 Procedimiento de funcionamiento ● Nombre del fármaco 1) Introduzca un nombre de fármaco en el cuadro de texto [Nom. fármaco]. Notas • No se puede registrar el mismo nombre de fármaco más de una vez. ● Ajustes de perfil 1) Haga clic en las casillas de verificación de los perfiles a usar. Si hace clic en el botón [Seleccionar todo] seleccionará...
  • Página 73: Ajustes De Dosis

    Procedimiento de funcionamiento ● Ajustes de dosis 1) Hacer clic en la casilla combinada [Unidad] visualizará la Lista de unidades. Haga clic en las unidades a usar desde la Lista de unidades. Las unidades seleccionadas para la Velocidad, el Intervalo límite estricto y el Intervalo límite flexible serán visualizadas.
  • Página 74 Modo infusión avanzado y Modo infusión combinada. Notas • Hacer clic en el botón [Información sobre herramientas] de la casilla [Núm. tabla] visualizará los detalles. • Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles.
  • Página 75: Ajustes De Concentración

    Procedimiento de funcionamiento ● Ajustes de concentración 1) Hacer clic en la casilla combinada [Unidad] visualizará la Lista de unidades de concentración. Haga clic en la unidad concentración a usar desde la Lista de unidades de concentración. Las Unidades de concentración seleccionadas como las unidades para la Dilución y el Límite superior flexible serán visualizadas.
  • Página 76: Ajustes Generales

    Procedimiento de funcionamiento ● Ajustes generales 1) Seleccione la Oclusión desde la lista. 2) Introduzca el Peso del paciente. 3) Seleccione el Número aviso clínico desde la lista. 4) Introduzca el Código fármaco. 5) Seleccione el Número marca desechable IP desde la lista. 6) Seleccione el Número marca desechable SP desde la lista.
  • Página 77: Búsqueda De Un Fármaco

    Procedimiento de funcionamiento ● Búsqueda de un fármaco 1) Introduzca un nombre de fármaco en el cuadro de texto [Nom. fármaco] y haga clic en el botón [Búsqueda] El fármaco deseado será visualizado. Notas • Hacer clic en el botón [Búsqueda] iniciará una búsqueda de prefijo.
  • Página 78: Librería De Fármacos

    Procedimiento de funcionamiento Librería de fármacos La pantalla "Librería de fármacos" permite crear una librería de fármacos. ♦ Visualización de la pantalla Librería de fármacos 1) Haga clic en la pestaña [Librería de fármacos]. 2) La pantalla "Library set List" será visualizada. Notas •...
  • Página 79: Registro De Una Librería De Fármacos

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Registro de una librería de fármacos 1) Haga clic en el botón [Añ. lista] de la pantalla "Library set List". Una nueva librería de fármacos será visualizada en la lista. Notas • La Autorización 5 es necesaria para crear una librería de fármacos.
  • Página 80: Editar Una Librería De Fármacos

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Editar una Librería de fármacos 1) Haga clic en la librería de fármacos. Si la librería de fármacos está seleccionada, podrá hacer clic en el botón [Carga]. Haga clic en el botón [Carga]. La pantalla "Confirmación de carga" es visualizada. Haga clic en el botón [OK].
  • Página 81 Procedimiento de funcionamiento Notas • Estado de la librería de fármacos Nombre del estado Descripción Edición El período del estado desde que se hace clic en el botón [Añ. lista] hasta que se hace clic en el botón [Enviar]. O al hacer clic en el botón [Consultar] para una librería de fármacos aprobada. No revisado El período del estado desde que se hace clic en el botón [Enviar] hasta que se hace clic en el botón [Revisar].
  • Página 82 Procedimiento de funcionamiento 5) Hacer clic en el botón [OK] guardará la información. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [OK]. Notas • Si el enlace es borrado al editar la librería de fármacos, la recuperación del enlace no es posible incluso si regresa a los valores anteriores.
  • Página 83: Revisar Una Librería De Fármacos

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Revisar una Librería de fármacos 1) Haga clic en una librería de fármacos etiquetada con "No revisado" en la columna de estado de "Library set List". Notas • La Autorización 6 es necesaria para revisar librerías de fármacos.
  • Página 84: Aprobación De Una Librería De Fármacos

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Aprobación de una Librería de fármacos 1) Haga clic en una librería de fármacos etiquetada con "No aprobado" en la columna de estado de "Library set List". Notas • La Autorización 7 es necesaria para aprobar librerías de fármacos.
  • Página 85: Creación De Una Referencia De Librería De Fármacos

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Creación de una referencia de librería de fármacos 1) Haga clic en una librería de fármacos etiquetada con "Aprobado" en la columna de estado de "Library set List". 2) Haga clic en el botón [Carga]. La pantalla "Consultar librería fármacos" será visualizada. 3) Haga clic en el botón [Consultar].
  • Página 86: Generación De Un Archivo De Librería De Fármacos

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Generación de un archivo de librería de fármacos 1) Haga clic en la librería de fármacos a generar. 2) Haga clic en el botón [Generar archivo]. La pantalla "Confirmación de generación de archivo" será visualizada. 3) Haga clic en el botón [OK]. Un archivo será...
  • Página 87: Lista Librería De Fármacos

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Lista Librería de fármacos 1) Haga clic sobre una librería de fármacos y, a continuación, haga clic en el botón [Carga]. La pantalla "Carpeta archivo librería de fármacos" será visualizada. Notas • La pantalla visualizada diferirá en función del estado de la librería de fármacos al hacer clic en el botón [Carga].
  • Página 88: Gráficos

    Procedimiento de funcionamiento Gráficos Aquellos con autorización para visualizar gráficos en este software podrán visualizar 9 tipos de gráficos y un informe resumen. • Library set Counters (Contadores ajuste de librería) • Cronograma 24 h • TOP10 perfiles-alertas • TOP10 fármacos-alertas •...
  • Página 89 Procedimiento de funcionamiento ♦ Library set Counters La información de la librería de fármacos de la bomba usada/no usada es visualizada en un gráfico circular. Si utiliza una librería de fármacos, será visualizada para cada versión de la librería de fármacos. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado...
  • Página 90 Procedimiento de funcionamiento Gráfico • Indica las versiones de la librería de fármacos según su frecuencia de uso. • "Librería no usada" cuenta el número de infusiones en el modo mL/h, modo μg/kg/min y modo mg/kg/h. Leyenda • La versión de la librería de fármacos a visualizar aparecerá indicada en el siguiente formato. Ver.
  • Página 91 Procedimiento de funcionamiento ♦ Cronograma 24 h Los números de alertas por hora son visualizados mediante un cronograma. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Library set TODO Zona de ajuste de condición de visualización del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Número de elementos seleccionables...
  • Página 92 Procedimiento de funcionamiento Gráfico • El Cronograma 24 h posee visualizaciones de hora (0:00, 2:00, 4:00, 6:00, 8:00, 10:00, 12:00, 14:00, 16:00, 18:00, 20:00, 22:00) y una escala horaria subsidiaria. • El número de alertas por hora es visualizado con una línea sólida roja, y el número de infusiones es visualizado con una línea discontinua verde.
  • Página 93 Procedimiento de funcionamiento ♦ TOP10 perfiles-alertas Muestra el número de alertas por perfil, de mayor a menor, de izquierda a derecha en un gráfico de barras. El porcentaje acumulativo también se muestra en un gráfico de líneas. Se pueden asignar hasta un máximo de 6 tipos de alerta en el gráfico de barras.
  • Página 94 Procedimiento de funcionamiento Gráfico • Los 10 primeros perfiles son visualizados según el número de alertas producidas. Si se seleccionan menos de 10 perfiles, únicamente el número de perfiles seleccionado será visualizado. • Los números de alertas son visualizados según el perfil en el gráfico de barras. Título de la visualización: Número de alertas •...
  • Página 95 Procedimiento de funcionamiento ♦ TOP10 fármacos-alertas Muestra el número de alertas por fármaco, de mayor a menor, de izquierda a derecha en un gráfico de barras. El porcentaje acumulativo también se muestra en un gráfico de líneas. Se pueden asignar hasta un máximo de 6 tipos de alerta en el gráfico de barras.
  • Página 96 Procedimiento de funcionamiento Gráfico • Los 10 primeros fármacos son visualizados según el número de alertas producidas. Si se seleccionan menos de 10 fármacos, únicamente el número de fármacos seleccionado será visualizado. • Los números de alertas son visualizados según el fármaco en el gráfico de barras. Título de la visualización: Número de alertas •...
  • Página 97 Procedimiento de funcionamiento ♦ Análisis librería fármacos El gráfico muestra el número de ajustes por flujo de fármaco y el número de alertas. La velocidad de la cobertura [%] y la frecuencia de las alertas son visualizadas desde el intervalo límite flexible, intervalo límite estricto e intervalo ajuste. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado...
  • Página 98 Procedimiento de funcionamiento Gráfico • Visualiza el intervalo límite y las unidades. • La velocidad de dosificación predeterminada de la librería de fármacos seleccionada es visualizada con una línea roja discontinua. • Visualiza el número de infusiones según el flujo. Título de la visualización: Número infusiones •...
  • Página 99 Procedimiento de funcionamiento Datos adicionales • Los nombres de fármaco asignados a la pantalla "Ajustes de gráfico" son visualizados. Título de la visualización: Nom. fármaco • Los nombres de alerta asignados a la pantalla "Ajustes de gráfico" son visualizados. Título de la visualización: Nombre alerta •...
  • Página 100: Alerta Mensual De Librería

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Alerta mensual de librería Los números de alertas mensuales son visualizados en un gráfico de barras. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Library set TODO Zona de ajuste de condición de visualización del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Número de elementos seleccionables...
  • Página 101 Procedimiento de funcionamiento Gráfico • Visualiza el año y el mes. El período asignado a la pantalla "Ajustes de gráfico" es visualizado desde el inicio del mes hasta su finalización, durante un máximo de 12 meses. • Los números de alertas son visualizados. Título de la visualización: Número de alertas Leyenda •...
  • Página 102: Tendencia Alerta

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Tendencia alerta Los números de alertas mensuales son visualizados en un gráfico de líneas. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Library set TODO Zona de ajuste de condición de visualización del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Número de elementos seleccionables...
  • Página 103 Procedimiento de funcionamiento Gráfico • Visualiza el año y el mes. El período asignado a la pantalla "Ajustes de gráfico" es visualizado desde el inicio del mes hasta su finalización, durante un máximo de 12 meses. • Los números de alertas son visualizados. Título de la visualización: Número de alertas Leyenda •...
  • Página 104: Análisis Tiempo Respuesta Alerta

    Procedimiento de funcionamiento ♦ Análisis tiempo respuesta alerta Los tiempos de respuesta de alerta medios son visualizados mediante un cuadro temporal en un gráfico de barras y desviación estándar. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Library set TODO Zona de ajuste de condición de visualización del gráfico...
  • Página 105 Procedimiento de funcionamiento Gráfico • Los perfiles asignados a la pantalla "Ajustes de gráfico" son visualizados. Visualizado por los espacios temporales (0:00-5:59, 6:00-11:59, 12:00-17:59, 18:00-23:59) por perfil en un gráfico de barras y desviación estándar. • Visualiza los tiempos medios de respuesta de las alertas. Título de la visualización: Tiempo respuesta media [min] Leyenda •...
  • Página 106 Procedimiento de funcionamiento ♦ Uso de bomba Visualiza las velocidades de uso de la bomba en un gráfico de barras. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Library set TODO Zona de ajuste de condición de visualización del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Número de elementos seleccionables...
  • Página 107 Procedimiento de funcionamiento Gráfico • Los perfiles asignados a la pantalla "Ajustes de gráfico" son visualizados. • Visualiza las velocidades de uso de la bomba en un gráfico de barras. Título de la visualización: Uso de bomba [%] • El uso de la bomba objetivo es visualizado por líneas horizontales rojas. Leyenda •...
  • Página 108 Procedimiento de funcionamiento Notas • Los valores de Uso de la bomba son calculados con el método indicado a continuación, redondeados al número entero más cercano, y visualizados como tal. Uso de bomba = 100 * (A/(B*C*D)) A: Período asignado en la pantalla "Ajustes de gráfico". Es el tiempo de funcionamiento de la bomba total dentro del rango especificado en la pantalla "Ajuste condiciones de funcionamiento"...
  • Página 109 Procedimiento de funcionamiento ♦ Resumen informe El número de alertas, el número dosificaciones de fármaco y la frecuencia de alertas son visualizados en formato lista. Se visualiza un resumen informe de dos páginas. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Library set TODO...
  • Página 110 Procedimiento de funcionamiento • Título de resumen: Informe total alertas El número total de alertas es visualizado.
  • Página 111 Procedimiento de funcionamiento • Título de resumen (gráfico izquierdo): Número de dosis Top50 Los primeros 50 números de dosis de cada fármaco son visualizados en orden descendente. • Título de resumen (gráfico derecho): Conteo alertas Top50 Los primeros 50 números de alerta de cada fármaco son visualizados en orden descendente.
  • Página 112: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Palabra clave Ocurrencia Causa Acción Instalación No se puede instalar. El entorno del PC actual es Confirme los requisitos del sistema inadecuado. e instale este software en el PC adecuado. Iniciar sesión Incapaz de iniciar la sesión. Uso inadecuado de mayúsculas/ ID de usuario y Contraseña son minúsculas.
  • Página 113 [Sistema] - [Análisis historial bomba] - [Destino de lectura]. Service TERUFUSION Dose Vaya a Herramientas de gestión - Analyzer with Drug Library Servicio de tarea de software Manager no está funcionando.
  • Página 114: Apéndice

    [Sistema] - [Ajustes Backup] (ajustes copia de seguridad) - [Destino de guardado]. Service TERUFUSION Dose Vaya a Herramientas de gestión - Analyzer with Drug Library Servicio de tarea de software Manager no está funcionando.
  • Página 115: A1: Perfiles

    A1: Perfiles Apéndice Los intervalos de ajuste para cada perfil de este software son los siguientes. Nombre de la visualización Mín. Máx. Límite de entrada Núm. (Número) Solo números Nomb. (Nombre) Símbolos alfanuméricos Apodo Símbolos alfanuméricos Revisar [min] DESACTIVADO Paso de 5 minutos...
  • Página 116: A2: Tabla Modo Take Over

    Apéndice A2: Tabla modo take over Los valores de ajuste de la Tabla modo take over que pueden usarse con este software se indican a continuación. Nombre de la visualización Valor predeterminado Mín. Máx. Tiempo inicio [min] Cont. pasos Ninguno Tiempo paso [min] Velocidad paso [%]...
  • Página 117: A3: Tabla De Dosis Avanzada

    Apéndice A3: Tabla de dosis avanzada Los valores de Tabla de dosis avanzada que pueden ajustarse en este software son los siguientes. Nombre de la visualización Valor predeterminado Mín. Máx. Flujo final (*) 0,00 999,00 Período 00:01 23:59 Intermitente Ninguno Tiempo ON 00:00 23:58...
  • Página 118: A4: Propiedades Predeterminadas

    *5: El Código fármaco puede establecerse para cada fármaco en fármaco maestro. *6: Para Número marca desechable IP, únicamente puede seleccionarse 11: TERUMO Dedicate. Número marca desechable SP son seleccionables en el intervalo de 11 a 15 y de 17 a 27.
  • Página 119: A5: Unidades

    Apéndice A5: Unidades Las unidades para los ajustes de dosis pueden seleccionarse desde el siguiente gráfico. Al seleccionar una unidad, quedará fijada a las siguientes categorías: Velocidad, Intervalo límite estricto, Intervalo límite flexible, Límite superior flexible (Ajustes del bolo automático) y Volumen de la dosis. mL/h munit/kg/min mmol/kg/h...
  • Página 120 Apéndice Unidades seleccionables en Unidad seleccionada en Ajustes de dosis. Ajustes de concentración. ng/kg/min ng/kg/h ng/kg/day ng/mL µg/kg/min µg/kg/h µg/kg/day µg/mL mg/kg/min mg/kg/h mg/kg/day mg/mL g/kg/min g/kg/h g/kg/day g/mL ng/min ng/h ng/day µg/min µg/h µg/day mg/min mg/h mg/day g/min g/day Unidades seleccionables en Unidad seleccionada en Ajustes de dosis.
  • Página 121: Símbolos

    Símbolos En esta sección se describen los símbolos (iconos) utilizados con TERUFUSION Dose Analyzer with Drug Library Manager. Descripción de los símbolos Descripción de Símbolo Descripción de los símbolos Símbolo Símbolo Descripción de los símbolos los símbolos TERUFUSION Dose Analyzer with Consulte las Drug Library Manager está...
  • Página 122: Para Más Información Sobre Los Productos Terumo

    PARA MÁS INFORMACIÓN SOBRE LOS PRODUCTOS TERUMO • Si este producto no funciona como se esperaba, deje de utilizarlo inmediatamente y póngase en contacto con el centro u oficina de ventas de TERUMO Corp. más cercano TERUMO EUROPE N.V. TERUMO ITALIA SRL...

Tabla de contenido