Descargar Imprimir esta página

stayer L20 Manual De Instrucciones página 33

Ocultar thumbs Ver también para L20:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
Utilisation des lames
ÉVITER LE RECUL
Le recul est une réaction de la lame en mouvement
lorsqu'elle entre en contact avec un arbre, un buisson ou
un objet solide. La force générée projette violemment la
lame en décrivant un arc. Ce recul peut entraîner une perte
de contrôle pouvant blesser l'utilisateur ou les passants.
Ne pas utiliser la lame à proximité d'un grillage, de pieux
en fer, de bordures ou de fondations.
N'utilisez pas l'outil si la lame en métal est émoussée,
fendue ou endommagée. Avant de couper de l'herbe,
vérifiez qu'il n'y a aucun obstacle tel que des pierres,
des piquets en métal ou des bouts de fil métallique
provenant de clôtures cassées. Si un obstacle ne peut
pas être retiré, marquez son emplacement afin de le
contourner. Les pierres et le métal émousseraient ou
endommageraient la lame. Le fil métallique pourrait
se coincer dans la tête de lame et tourner avec elle ou
être éjecté dans les airs.
N'utilisez pas de débroussailleuse pour couper des
arbres.
Réglage de la protection avant 8 (GRASS CUTTER
L20)
L'outil dispose d'une protection avant (8) réglable sur
3 positions pour éviter que le nylon n'endommage
l'environnement pendant que vous travaillez. Pour régler,
il suffit de tirer ou de pousser le protecteur jusqu'à ce qu'il
se verrouille dans l'une des positions préréglées.
Réglage de l'angle de la tête (GRASS CUTTER
L20)
L'outil dispose de 2 commandes pour régler l'inclinaison
et l'angle de la tête. En appuyant sur le bouton 9, vous
pouvez faire varier l'angle de la tête de 62,5° vers l'avant
ou vers l'arrière.
Le bouton 10 permet d'incliner la tête à gauche ou à droite
lors du desserrage. Une fois l'angle souhaité sélectionné,
resserrez fermement le bouton 10.
Torsion inversée (BRUSH CUTTER 36V L20)
Le bouton 12 permet d'inverser le sens de rotation de
l'outil pendant 2 secondes. Il s'agit de nettoyer le disque
en nylon ou la bobine de l'excès de mauvaises herbes et
de saleté.
Pour réaliser cette fonction, actionner le bouton 12 en
même temps que le bouton d'alimentation et de sécurité
(4 et 5) avec la machine à l'arrêt. L'outil émet un bip
d'avertissement et fait le tour inverse pour se nettoyer.
Après le nettoyage, relâchez tous les boutons et laissez
l'outil s'arrêter complètement pendant au moins 2
secondes
ENTRETIEN
8.
Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil (p. ex.
travaux d'entretien, changement d'outils, etc.) et
FRANÇAIS
33
avant de le transporter ou stocker, toujours mettre le
commutateur de sens de rotation en position médiane.
Il y a risque de blessure lorsqu'on appuie par mégarde sur
l'interrupteur Marche/Arrêt.
Tenez toujours propres l'outil électroportatif ainsi
que les ouïes de ventilation afin d'obtenir un travail
impeccable et sûr.
Au cas où l'accu ne fonctionnerait plus, veuillez vous
adresser à une station de service aprèsvente agréée pour
outillage Stayer.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au
contrôle de l'appareil, celui-ci devait avoir un défaut, la
réparation ne doit être confiée qu'à une station de service
après-vente agréée pour outillage Stayer.
Pour toute demande de renseignement ou commande
de pièces de rechange, précisez-nous impérativement
le numéro d'article à dix chiffres de l'outil électroportatif
indiqué sur la plaque signalétique.
TRANSPORT
9.
Les accumulateurs Lithium-ion sont soumis aux
règlements de transport des matières dangereuses.
L'utilisateur peut transporter les accumulateurs par voie
routière sans mesures supplémentaires. Lors d'une
expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou entreprise
de transport), les mesures à prendre spécifiques à
l'emballage et au marquage doivent être observées. Dans
un tel cas, lors de la préparation de l'envoi, il est impératif
de faire appel à un expert en transport des matières
dangereuses.
N'expédiez les accus que si le carter n'est pas
endommagé. Recouvrez les contacts non protégés et
emballez l'accu de manière à ce qu'il ne puisse pas se
déplacer dans l'emballage. Veuillez également respecter
les règlementations supplémentaires éventuellement en
vigueur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
10.
= batterie Li-ion.
= Tension
= Capacité de la batterie.
= Temps de charge de la batterie.
= Vitesse libre.
rpm
= Coupe bobine / Dimensions.
= Dimensions du disque de coupe.
= Poids.
= Niveau de puissance acoustique.
= Niveau de pression acoustique.
= Vibration.
33

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

36vl20