CRIB ASSEMBLY - STABILIZER BAR ASSEMBLY
4
ASSEMBLAGE DU LIT D'ENFANT - ASSEMBLAGE DE LA BARRE STABILISATRICE
MONTAJE DE LA CUNA - MONTAJE DE LA BARRA ESTABILIZADORA
4a. Align the Stabilizer Bar (11) to the front legs of
the side panel as shown in the illustration.
4b. Position the Wooden Dowels (E) between the
stabilizer bar and the front legs.
4c. Attach the Barrel Nuts (F) in the insertions
provided on the stabilizer bar. Similarly, attach
the Bolts (A) in the insertions given on the front
legs.
4d. Tighten the bolts into the barrel nuts using the
Allen Key (G) provided.
4a. Alignez la barre stabilisatrice (11) sur les pieds avant
du panneau latéral, comme le montre l'illustration.
4b. Placez les chevilles en bois (E) entre la barre
stabilisatrice et les pieds avant.
4c. Fixez les écrous (F) dans les encoches prévues sur
la barre stabilisatrice. De même, fixez les boulons
(A) dans les encoches prévues à cet effet sur les
pieds avant.
4d. Serrez les boulons dans les écrous à barillet à l'aide
de la clé Allen (G) fournie.
4a. Alinee la barra estabilizadora (11) con las patas
delanteras del panel lateral como se muestra.
4b. Coloque los tacos de madera (E) entre la barra
estabilizadora y las patas delanteras.
4c. Coloque las tuercas (F) en las muescas de la barra
estabilizadora. Del mismo modo, fije los pernos (A)
en las muescas previstas en las patas delanteras.
4d. Apriete los tornillos de las tuercas del cañón con la
llave Allen (G) suministrada.
A
Bolt 3-1/8" (×2)
Boulon 3-1/8" (×2)
Perno 3-1/8" (×2)
www.dreamonme.com/help
E
Wooden Dowel (×2)
Cheville en bois (×2)
Taco de madera (×2)
(11)
(E)
(F)
(A)
F
Barrel Nut (x2)
Écrou de baril (×2)
Tuerca del barril (×2)
21