Página 1
Notice d’utilisation Folleto de Instrucciones Handleiding Gebrauchsanweisung Instructions Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning Οδηγίες Xρήσης Kullanım kılavuzu e bib car 2012 v2.indd 1 06/09/11 18...
Página 2
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LA PRESENTE NOTICE ET LA CONSERVER Puis • Ne • Cô étr • Br • La • Si • Av • Un • Ap • Ne • NE • Vé • Ga • Ne • Vé • Vé •...
Página 3
Ceinture chauffante express a effet “thermos” pour les biberons et les petits pots en voiture. Puissance : 25 W - Tension : 13 V - Fusible de protection : 3 A. MODE D’EMPLOI • Ne pas laisser l’appareil branché sans biberon, sans petit pot ou avec un biberon vide. •...
Página 4
PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • NE • Pla • Plu • All • If t • Be • An • On • Cl • NE • Ch • Av • Ne • Ch •...
Página 5
Express heating system with “thermos” effect for baby bottles and jars of baby food in the car. Power: 25W - Voltage: 13V - Fuse : 3 AMP. INStrUCtIONS FOr USE • NEVER LEAVE THE APPLIANCE PLUGGED IN WITHOUT A BABY BOTTLE OR JAR INSIDE, OR WITH AN EMPTY BOTTLE INSIDE.
Página 6
BITTE LESEN SIE DIE NACHFOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH UND HEBEN SIE SIE ANSCHLIESSEND GUT AUF • GE • Gü • St • Flä • W • Be • W • BI • Ge • NI • Ub • Die • Ni •...
Página 7
Auto-Schnell-Heiz-und Warmhaltegürtel für Flaschen Gläser. Aufnahmeleistung : 25 W - Spannung : 13 V - Schutzschalter : 3 A. GEBraUCHSaNWEISUNG • GERÄT NICHT OHNE FLÄSCHEN OHNE GLAS EINGESCHALTET LASSEN, ODER MIT EINER LEEREN FLASCHE. • Gürtel BIB’CAR mit der heizbaren Scite (Muster der Heizwiderstände sichtbar) fest um das aufzuwärmende Flaschen oder Glas Wickeln.
Página 8
GELIEVE ONDERHAVIGE NOTA AANDACHTIG TE LEZEN EN TE BEWAREN • LA • De • St • La • Wa • Co • Als • Na • Ma • NI tIPS • U • Fo • Pr • Co • Co •...
Página 9
Snelverwarmende gordel met isoleerkwaliteiten voor de zuigfessen en potjes in de wagen. Vermogen : 25 W - Spanning : 13 V - Zekering : 3 A GEBrUIKSaaNWIJZING • LAAT HET APPARAAT NIET AANGEKOPPELD ZONDER ZUIGFLES OF POTJE, OF MET LEGE ZUIGFLES. •...
Página 10
POR FAVOR, LEA CON MUCHA ATENCIÓN LA HOJA DE INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELA Pote • NO • Po • Co • De • Si • An • No • De • Lím • NO • Co • Gu • No • Ve •...
Página 11
Cinturon calentador expreso de efecto “thermos” para los biberones y los tarritos en coche. Potencia : 25 W - Tensión : 13 V - Fusible de seguridad : 3 A MODO DE EMPLEO • NO DEJAR EL APARATO CONECTADO SIN BIBERÓN O SIN TARRITO, O CON UN BIBERÓN VACIO.
Página 12
VOGLIATE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE INFORMAZIONI E CONSERVARLE. IStr • NO • Av • Ins • La • Se • Pr • Un • Do • Pu • NO • Ac • Ba • No • Ve • Ac • Do •...
Página 13
Termobenda ad effeto “thermois” per biberon e vasetti (per auto). Potenza : 25 W - Tensione : 13 V - Fusibile di protezione : 3 A IStrUZIONI PEr L’USO • NON LASCIARE LA TERMOBENDA SOTTO TENSIONE SENZA BIBERON, SENZA VASETTO O CON POPPATOIO VUOTO. •...
Página 14
LEIA ATENTAMENTE AS SEGUINTES INSTRUÇÕES E CONSERVE-AS Potê • NÃ • La • Lig • De • Se • An • De • De • Lim • NÃ • Ve • Ma • Nu • Ve • Ve • De •...
Página 15
Cinto térmico express com efeito “thermos” para aquecer biberões e frasquinhos no carro. Potência : 25 W - Tensão : 13 V - Fusível de protecção : 3 A. MODO DE EMPrEGO • NÃO DEIXAR O APARELHO LIGADO SEM BIBERÃO, SEM FRASQUINHO OU COM UM BIBERÃO VAZIO.
Página 16
BÉaBa 121, voie romaine - CS 97002 - Groissiat 01117 Oyonnax cedex - FraNCE MaDE IN CHINa www.beaba.com sav@beaba.com e bib car 2012 v2.indd 16 06/09/11 18...