75850_MANUAL_MONTAJE.pdf
6
SCREWS | VIS | TORNILLOS | SCHRAUBEN | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS
13b
S
(x40)
0.47"/12 mm
cm
1
2
inch
0.5
1
SELF-DRILLING SCREW | VIS AUTO-FOREUSE | TORNILLO DE AUTO-ATORNILLADO | SELBSTBOHRENDE
SCHRAUBE | ZELF TAPPENDE SCHROEF | VITE AUTOFILETTANTE | PARAFUSO AUTORROSCANTE
50b
S
(x2)
1.97"/50 mm
cm
1
2
3
inch
0.5
1
Use a powerful e lectric sc rewdri ver. The sc rew should drill itself to a me tal p rofile.
Utilisez un tournevis é lectrique pui ssant. La vis doit pe rcer el le-même une tablette de mé tal.
Use un de stornillador eléctri co potente. El p ropio tornil lo debería per forar el contorno de me tal.
Verwenden Sie bit te einen leistungsstar ken, e lektrischen Sch raubenziehe r. Die Sch raube soll sich in das
Me tallp rofil hineinsch rauben, ohne vorzubohren.
Gebruik een k rachtige e lectrische sch roevendraaie r. De sch roef moet zichzelf in een me talen profiel bo ren.
Usa re un cacciavite elettri co con buona potenza. La vi te si fi letterà au tomaticamen te nel p rofilo metalli co.
Utilize uma cha ve de fendas elétri ca potente. O pa rafuso d eve a tar rachar-se num contorno de me tal.
Packaging may contain some additional small parts for use as spare parts | L'emballage peut contenir de petites pièces
supplémentaires à utiliser comme pièces de rechange | El envoltorio puede contener algunas piezas pequeñas adicionales
que se pueden utilizar como repuestos | In der Verpackung können kleine Zusatzteile enthalten sein, die als Ersatzteile
genutzt werden können | De verpakking kan een aantal kleine extra onderdelen bevatten, die als reserveonderdeel gebruikt
kunnen worden | La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio | A
embalagem pode conter algumas pequenas peças adicionais para utilização como peças de reposição
NOTE: Due to variations in production, the actual assembled size may vary slightly from the specified dimensions.
REMARQUE: En raison de variantes dans la production, la taille de montage réelle peut différer quelque peu des dimensions indiquées.
NOTA: debido a las variaciones en la producción, el tamaño real al montarlo puede variar ligeramente con respecto a las dimensiones especificadas.
Aufgrund von Abweichungen in der Herstellung kann die tatsächliche Größe leicht von den angegebenen Maßen abweichen.
BITTE BEACHTEN:
LET OP: vanwege afwijkingen in de productie kan de werkelijke afmeting na montage een klein beetje afwijken van de opgegeven afmetingen.
NOTA: a causa di variazioni nella produzione, la dimensione effettiva del prodotto assemblato può variare leggermente dalle dimensioni menzionate.
NOTA: Devido a variações na produção o tamanho real da montagem poderá variar ligeiramente das dimensões especificadas.
6
10/5/19
13:36
All manuals and user guides at all-guides.com
26b
S
(x144)
cm
3
4
1
inch
1.5
0.5
2b
dS
cm
4
5
inch
1.5
2
1"/26 mm
2
3
4
1
1.5
(x18)
0.39"/10 mm
1
2
3
0.5
1
1.5
c15
S
(x17)
0.63"/16 mm
cm
1
2
3
4
inch
0.5
1
1.5
10b
S
(x28)
0.47"/12 mm
cm
1
2
3
inch
0.5
1
1.5
23b
S
(x4)
0.98"/25 mm
cm
1
2
3
inch
0.5
1
1.5
PB