5-45°
20°
Water quality
Qualità dell'acqua
Composants de l'eau
Calidad del agua
Substâncias na água
pH value
Valore pH - Valeur du pH - Valor de pH - Valor de pH
Total hardness [°dH]
Durezza totale - Titre hydrotimétrique total - Dureza total - Dureza total
Chlorides [mg/l]
Cloruri - Chlorures - Cloruro - Cloretos
Free chlorine [mg/l]
Cloro libero - Chlore libre - Cloro libre - Sem cloro
Sulfate [mg/l]
Solfato - Sulfate - Sulfato - Sulfato
Conductibility [μS/cm - 25°C]
Conductivité - Conductabilidad - Conductabilidad - Condutividade
* (under observance of Sl Index) / (tenendo conto dell'indice SI) / (en tenant compte de l'index Sl
[Suitability Index]) / (bajo observación del índice Sl) / (observando o índice de Sl - adequabilidade)
TO AVOID SYSTEM FAILURE AND DAMAGES, ASSURE THAT THE WATER QUALITY FALLS WITHIN
THE RANGE OF THE WATER VALUES AS WRITTEN ABOVE. If the water values are out of the speci-
fied limiting values, the warranty is void. Installation is performed at the user's own risk.
LA GARANZIA SCADE SE SI UTILIZZA IL SISTEMA SUNPAD UTILIZZANDO ACQUA CHE NON RIENTRA
NELL'INTERVALLO DEI VALORI DELL'ACQUA SOPRA INDICATI. Se i valori dell'acqua sono superiori o
inferiori ai valori limite indicati, decade qualsiasi garanzia. L'installazione avviene a proprio rischio e
pericolo.
VOTRE GARANTIE EST ANNULÉE SI VOUS UTILISEZ LE SYSTÈME SUNPAD AVEC DE L'EAU QUI N'EN-
TRE PAS DANS LA PLAGE DES VALEURS INDIQUÉES CI-DESSUS. Si les valeurs de l'eau dépassent
les valeurs limites spécifiées, la garantie est annulée. L'installation s'effectue aux risques et périls de
l'utilisateur.
SU GARANTÍA QUEDA ANULADA SI USTED OPERA EL SISTEMA SUNPAD UTILIZANDO AGUA QUE
NO SE ENCUENTRA DENTRO DEL RANGO DE LOS VALORES DEL AGUA COMO SE INDICA ANTERI-
ORMENTE. Estando los valores del agua fuera de los límites indicados expira la garantía. La instalación
ocurre entonces bajo propía responsabilidad.
SUA GARANTIA SERÁ ANULADA SE VOCÊ OPERAR O SISTEMA SUNPAD USANDO ÁGUA QUE NÃO
ESTEJA DENTRO DA FAIXA DE VALORES DE ÁGUA COMO DESCRITO ACIMA. Se os parâmetros de
água estiverem abaixo/acima dos valores-limite estabelecidos, é excluída qualquer garantia. Uma
instalação ocorre por conta e risco próprio.
30°
System can not run on swimming pool water!
Il sistema non può funzionare con l'acqua della piscina!
Le système ne peut pas fonctionner sur l'eau de piscine!
El sistema no puede funcionar con el agua de la piscina!
O sistema não pode funcionar com água da piscina!
EN
IT
Specifications for Water Quality
Informations concernant la qualité de l'eau
Datos sobre la calidad del agua
Especificações para qualidade da água
Tank
Serbatoio
Réservoir
Tanque
Tanque
T
< 100
FR
ES
PT
Dati sulla qualità dell'acqua
Heat exchanger
Scambiatore di calore
Échangeur de chaleur
Intercambiador de calor
Permutador de calor
WTS
WTP
7 - 9 *
6 - 15
> 5
< 250
< 1000
< 0,2
< 0,5
< 100
< 250
650
2500
45