moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à
contrôler.
Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames
u
etc., conformément à ces instructions, en tenant
compte des conditions de travail et du travail à réali-
ser. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations
différentes de celles prévues peut donner lieu à des situa-
tions dangereuses.
Il faut que les poignées et les surfaces de préhension
u
restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de
graisses. Des poignées et des surfaces de préhension
glissantes rendent impossibles la manipulation et le
contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations in-
attendues.
Maintenance et entretien
Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur
u
qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l'ou-
til électrique.
Avertissements de sécurité pour les marteaux
Instructions de sécurité pour toutes les opérations
Porter des protecteurs d'oreilles. L'exposition au bruit
u
peut provoquer une perte de l'audition.
Utiliser la ou les poignées auxiliaires, si l'outil en est
u
équipé. Toute perte de contrôle peut entraîner des dom-
mages corporels.
Tenir l'outil électrique par des surfaces de préhension
u
isolées au cours d'une opération où l'accessoire de
coupe peut être en contact avec des fils dissimulés ou
son propre câble. Des accessoires de coupe en contact
avec un fil "sous tension" peuvent mettre des parties mé-
talliques exposées de l'outil électrique "sous tension" et
provoquer un choc électrique chez l'opérateur.
Consignes de sécurité additionnelles
Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s'il n'y a
u
pas de conduites cachées ou contactez votre société
de distribution d'eau locale. Tout contact avec des
câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc
électrique. Tout endommagement d'une conduite de gaz
peut provoquer une explosion. La perforation d'une
conduite d'eau provoque des dégâts matériels et peut
provoquer un choc électrique.
Avant de poser l'outil électroportatif, attendez que ce-
u
lui‑ci soit complètement à l'arrêt. L'outil risque de se
coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l'ou-
til électroportatif.
Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler ser-
u
rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un
étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te-
nue avec une main.
Ne touchez pas les accessoires ou pièces adjacentes
u
du carter juste après l'utilisation de l'outil électropor-
tatif. Ils peuvent devenir très chauds et causer des brû-
lures.
Bosch Power Tools
Soyez prudent lors de travaux de démolition avec un
u
burin. Les fragments de matériau qui se détachent
risquent de vous blesser et de blesser les personnes qui
se trouvent à proximité.
Lors du travail, tenez fermement l'outil électroportatif
u
des deux mains et veillez à toujours garder une posi-
tion de travail stable. Avec les deux mains, l'outil élec-
troportatif est guidé en toute sécurité.
Description des prestations et du
produit
Lisez attentivement toutes les instructions
et consignes de sécurité. Le non-respect des
instructions et consignes de sécurité peut pro-
voquer un choc électrique, un incendie et/ou
entraîner de graves blessures.
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l'avant de la
notice d'utilisation.
Utilisation conforme
L'outil électroportatif est conçu pour des travaux de buri-
nage dans le béton, la brique, la pierre et l'asphalte ainsi
que, lorsqu'il est muni des accessoires adéquats, pour des
travaux d'enfoncement et de compactage.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments se réfère à la représentation
de l'outil électroportatif sur la page graphique.
(1) Capuchon anti-poussière
(2) Bague de verrouillage
(3) Bague de réglage du burin (Vario-Lock)
(4) Interrupteur Marche/Arrêt
(5) Molette de réglage de la fréquence de frappe
(6) Voyant de service
(7) Poignée supplémentaire (surface de préhension iso-
lante)
(8) Écrou moleté pour poignée supplémentaire
(9) Poignée (surface de préhension isolée)
Caractéristiques techniques
Marteau piqueur
Référence
Puissance absorbée nomi-
nale
Fréquence de frappe
Force de frappe selon
EPTA-Procedure 05:2016
Positions du burin
Porte-outil
Lubrification
Français | 15
GSH 11 E
0 611 316 7..
W
1 500
–1
min
1 050−1 890
J
16,8
12
SDS max
Graissage perma-
nent central
1 609 92A 7U7 | (09.11.2022)