Descargar Imprimir esta página

Audio Pro ADDON THREE Manual Del Propietário página 3

Publicidad

INKOPPLING / CONNECTIONS / BRANCHEMENTS / COLLEGAMENTI
ANSCHLÜSSE / CONEXIONES / LIITÄNNÄT / A ANSLUITINGEN
1
3
2
«
+
+
«
5
230V AC
1
SUB VOLUME, controls subwoofer volume separetely.
2
Auto/On, set to auto for automatic standby after 25 min. Saves energy.
3
MASTER VOLUME, controls volume of both monitors and subwoofer.
4
USB power supply only for Audio Pro RX100 wireless receiver.
5
Main power switch.
1
SUB VOLUME, justerar subwooferns volym separat.
2
Auto/On, ställ i AUTO för automatisk standby efter 25 min.
Sparar energi.
3
MASTER VOLUME, justera volym på både högtalare och subwoofer.
4
USB strömförsörjning, endast för Audio Pro RX100 trådlös mottagare.
5
Huvudströmbrytare.
1
VOLUME DU CAISSON, permet de contrôler séparément le volume
du caisson des graves.
2
Auto/Marche, optez pour une configuration auto pour une mise en
veille automatique en cas d'absence de réception de signal pendant
25 minutes. Fonctionnalité permettant une économie d'énergie.
3
VOLUME PRINCIPAL, permet de contrôler simultanément le volume
des haut-parleurs et du caisson des graves.
4
Alimentation USB pour récepteur Audio Pro RX100 sans fil uniquement.
5
Commande d'alimentation principale.
1
SUB VOLUME, Separate Regelung der Subwoofer-Lautstärke.
2
Auto/On, bei Einstellung auf Auto wird das Gerät nach Ablauf von 25
Min. ohne Signaleingang automatisch in den Standbybetrieb versetzt.
Energiesparfunktion.
3
MASTER VOLUME, Gemeinsame Regelung der Lautstärke für
Lautsprecher und Subwoofer.
4
USB-Stromversorgung nur für den drahtlosen Empfänger Audio Pro RX100.
5
Netzschalter.
4
1
SUB VOLUME, controla el volumen del subwoofer de forma independiente.
2
Auto/On, ajústelo en "Auto" para que entre en el modo de espera
25 min. después de no recibir ninguna señal.
Función de ahorro de energía.
3
MASTER VOLUME, controla el volumen de los altavoces y del
subwoofer de forma conjunta.
4
Fuente de alimentación USB solamente para un receptor inalámbrico
Audio Pro RX100.
5
Interruptor de corriente principal.
1
Manopola SUB VOLUME, consente di regolare separatamente
il volume del subwoofer.
2
Interruttore Auto/On, se impostato su Auto commuta automatica-
mente in modalità standby dopo 25 minuti di assenza del segnale.
Funzionalità di risparmio energetico.
3
Manopola MASTER VOLUME, consente di regolare contemporanea-
mente il volume dell'altoparlante e del subwoofer.
4
Alimentazione USB solo per ricevitore wireless Audio Pro RX100.
5
Interruttore di alimentazione principale.
1
SUB VOLUME, säätää subwooferin äänenvoimakkuutta erikseen.
2
Auto/On, asennossa auto laite kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan
25 min kuluttua, jos signaalia ei tule. Virransäästöominaisuus
3
MASTER VOLUME, säätää kaiuttimien ja subwooferin äänenvoimak-
kuutta yhdessä.
4
USB-virransyöttö vain Audio Pro RX100 langattomalle vastaanottimelle.
5
Päävirtakytkin
1
SUB VOLUME, regelt het volume van de subwoofer afzonderlijk.
2
Auto/aan, zet na 25 min op auto voor automatisch stand-by als er
geen signaal is ontvangen. Energiebesparende functie
3
MASTER VOLUME, regelt het volume van de luidsprekers en subwoofer
samen.
4
USB-netvoeding alleen voor Audio Pro RX100 draadloze ontvanger.
5
Hoofdschakelaar.
TILL L JUDK ÄLL A / TO SOURCE / VERS L A SOURCE /
VERSO L A SORGENTE / A L A FUENTE / Ä ÄNIL ÄHTEESEEN / NA AR BRON
TV remote
TV
controls
volume of
Addon Three
COMPUTER
MP3-PLAYER
CELLPHONE
NETWORK PLAYER
AUDIO PRO RX100
WIRELESS RECEIVER
SPELA MUSIK TRÅDLÖST
PLAy MUSIC wIRELESSLy
wF100 USB donglar skapar ett trådlöst
wF100 USB dongles creates a wireless
nätverk för ljudöverföring av hifi-kvalité.
network with HiFi quality audio streaming.
with wF100 you can also:
Med wF100 kan du också:
- have up to 8 recievers for multiroom sound
- ha upp till 8 mottagare för ljud i flera rum
- have up to 3 transmitters with separate house codes
- ha upp till 3 olika sändare för olika ljudkällor i olika rum
- connect to existing stereo from PC or Mac and stream wireless music
- skicka musik trådlöst från din PC eller Mac till din vanliga stereo
- connect from your stereo to subwoofer out and get a wireless subwoofer
- göra din aktiva subwoofer trådlös från din vanliga stereo
The thinner TV, the poorer the sound will be.
Cuanto más fino sea el televisor, peor sonido
Addon Three is an easy and convenient way to
tendrá. Addon Three es una forma fácil y
get superior sound quality from your flat TV.
cómoda de conseguir que su televisor plano
emita una calidad de sonido superior.
Ju tunnare din TV är, desto sämre ljud kan den
Più un televisore è sottile, minore è la qualità au-
återge. Addon Three är en enkel och smart
dio. Addon Three è un modo semplice e comodo
högtalare som ger din platt-TV överlägset ljud.
per ottenere una qualità audio superiore con il
proprio TV a schermo piatto.
Plus votre téléviseur est plat, moins la qualité
Mitä ohuempi TV, sitä huonompi ääni on.
du son sera bonne. Addon Three vous permet
Addon Three on helppo ja kätevä tapa toistaa
d'obtenir facilement un son de qualité supérieure
taulutelevision ääni laadukkaasti.
z votre téléviseur à écran plan.
Je flacher das TV-Gerät, desto schlechter ist des-
Hoe dunner de TV, des te slechter het geluid.
sen Klangqualität. Addon Three ist eine einfache
Addon Three is een gemakkelijke en
und bequeme Möglichkeit, eine hervorragende
handige manier om een betere geluidskwaliteit
Klangqualität aus Ihrem Flachbildfernseher zu
te verkrijgen van uw vlakke TV.
bekommen.
Addon Three can be connected to
Addon Three puede conectarse a
any soundsource which has line
cualquier fuente de sonido que
output.
disponga de salida de línea.
Addon Three kan anslutas till alla
Addon Three è collegabile a
ljudkällor som har linjeutgång.
qualsiasi sorgente audio dotata di
un'uscita di linea.
Addon Three peut être raccordé à
n'importe quelle source audio équi-
Addon Three voidaan liittää kaikkiin
pée d'une sortie de ligne.
äänilähteisiin, joissa on linjalähtö.
Addon Three kan op elke gelu-
Addon Three kann an jede
idsbron met een kabelaansluiting
Klangquelle angeschlossen werden,
worden aangesloten.
die über einen Line-Ausgang verfügt.
NOTE:
NOTERA:
WF100 USB wireless dongles are optional.
WF100 USB trådlösa donglar är extra tillbehör.
Contact your Audio Pro dealer or visit
Kontakta din Audio Pro återförsäljare eller besök
www.audiopro.com for more information.
www.audiopro.se för mer information.

Publicidad

loading