-.تحذير
قد يؤدي استخدام أدوات التحكم أو الضبط ، باإلضافة إلى
استخدام إجراءات أخرى غير تلك المحددة في هذا الدليل
.إلى التعرض لإلشعاع الخطير
ال تستخدم الجهاز بطريقة ال تتفق مع تعليمات التشغيل هذه
أو تحت أي ظرف يتجاوز المواصفات البيئية المنصوص
.عليها
.ال يمكن للمستخدم تقديم خدمة تقنية لهذه المعدات
للحصول على المساعدة الفنية ، اتصل بقسم المساعدة
.الفنية
يجب عدم توجيه شعاع الليزر إلى األشخاص و / أو
.الحيوانات عن قصد
الترميز
إن الجهاز مصمم لالستخدام الداخلي
لتجنب خطر
،الصدمة الكهربائية
. ال تفتح الوحدة
الجهاز يتطابق مع متطلبات رمز / عالمة
)-الCE(
Descripción de producto / Mechanical overview / وصف المنتج
Descripción panel frontal / Front panel description / وصف اللوحة األمامية
1
2
OPTICAL IN ALARM
SYSTEM
PWR
OK
SYSTEM ALARM
YEDFA OPTICAL AMPLIFIER 32 X 20 dBm
OLTWDMA32
3
4
1.- LED de encendido
Power LED
ليد اشارة
2.- Alarma de entrada óptica
LED optical input alarm
إنذار اإلدخال البصري
3.- LED de estado (verde cuando está OK)
LED status OK (green when system OK)
مؤشرLED (للحالة (أخضر عند موافق
4.- Alarma
LED system error indication
إنذار
5.- Entrada RF overlay
Input RF overlay
مدخل الترددات الالسلكيةRF
6.- Funcionamiento de la fuente de alimentación PSU1 OK
Operation of PSU1 power supply unit OK
تشغيل امدادات الطاقةPSU1 موافق
.الكابالت في المستقبل
قم بمحاذاة األدلة الموجودة على كال الموصلين بعناية عند
.توصيل كابل بالجهاز ، ثم ادفع الموصل بالكامل
تعامل بحذر شديد مع الطرف غير المحمي للموصالت
,الخدوش الصغيرة والخدوش والشوائب و / أو جزيئات
األوساخ والزيوت والشحوم والعرق ، إلخ. يمكنهم تحطيم
.اإلشارة بشكل كبير
لتنظيف طرف الموصالت ، افرك (بدون ضغط) بمسحة
تنظيف تعتمد على كحول األيزوبروبيل ، خاصة بتنظيف
العناصر البصرية. قبل إجراء التوصيل ، اترك الكحول
.يجف تما م ًا
ضع دائ م ًا األغطية الواقية على موصالت الجهاز غير المتصلة
.بالكابالت لتجنب وصول شعاع الليزر إلى العينين
تجنب قدر اإلمكان تشغيل جهاز اإلرسال دون توصيل األلياف
.بجهاز اإلرسال
احتياطات السالمة
إشعار
.يصدر هذا المنتج شعاع ليزر غير مرئي من الضوء
تجنب التعرض ألشعة الليزر. يمكن أن يزيد استخدام
الوسائل البصرية (مثل المناظير والعدسات المكبرة وما
.إلى ذلك) من الخطر على العين
RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE
NO OBSERVE DIRECTAMENTE
CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS
PRODUCTO LÁSER CLASE 1M
وفق ً ا لـEN 60825-1: 2014
أقصى انبعاث ألشعة الليزر: 02 ديسيبل متر
الطول الموجي المنبعث: 0551 نانومتر
5
OPTICAL IN
PON1
PSU1 PSU2
PON3
6
7
يجب أن يكون مأخذ التيار الكهربائي قري ب ًا من الجهاز وسهل
.الوصول إليه
لفصل الجهاز من التيار، يتم سحب المقبس و ال السلك
الكهربائي
لفصل الجهاز عن مصدر التيار الكهربائي ، اسحب القابس دائ م ًا
.، وال تسحب الكبل أب د ً ا
افصل هذا الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم
.استخدامه لفترات طويلة من الزمن
.قم بإجراء جميع اإلصالحات بواسطة أفراد خدمة مؤهلين
اطلب اإلصالح في حالة تعرض الجهاز للتلف بأي شكل
من األشكال ، مثل تلف كابل التيار الكهربائي أو القابس ، أو
انسكاب سائل أو سقوط أشياء في الجهاز ، أو تعرض الجهاز
للمطر أو الرطوبة ، أو ال يعمل بشكل طبيعي ، أو تعرض
.للسقوط
/ تنبيه / خطر حدوث صدمة كهربائية
افصل جميع مصادر الطاقة
تحذير
لتقليل مخاطر نشوب حريق أو صدمة كهربائية ، ال تعرض
.الجهاز للمطر أو الرطوبة
ال تقم بإزالة غطاء الجهاز دون فصله عن مصدر التيار
.الكهربائي
احتياطات التوصيل البصري
يجب استخدام كابل األلياف أحادية الوضعSC / APC.
احتفظ بأغطية الموصل وأغطية الكابالت لعمليات إزالة / حماية
8
9
OPTICAL DATA
PON2
OPTICAL OUT
OPTICAL DATA
PON4
OPTICAL OUT
7.- Funcionamiento de la fuente de alimentación PSU2 OK
Operation of PSU2 power supply unit OK
تشغيل امدادات الطاقةPSU2 موافق
8.- Puertos conexión OLT
OLT connection ports
منافذ اتصالOLT
9.- Puertos conexión red GPON
GPON network connection ports
منافذ اتصال شبكةGPON
2
3
4
Optical IN
System
System
alarm
OK
alarm
OFF
No RF input optical power / ال يوجد إدخال طاقة بصريةRF
Hay potencia óptica de entrada RF y fallo en el sistema/
OFF
OFF
OFF
OFF
تعليمات سالمة مهمة
AR
تركيب آمن
اقرأ التعليمات قبل التعامل مع الجهاز أو توصيله. احتفظ بهذه
.التعليمات. انتبه إلى جميع التحذيرات. اتبع جميع التعليمات
.نظف الوحدة بقطعة قماش جافة فقط
ال تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء. يجب أال يتعرض
الجهاز لقطرات أو رذاذ الماء ، وال تضع أشياء مملوءة
بالسوائل على الجهاز أو بالقرب منه مثل كاس من الماء إذا لم
.يكن لديك حماية كافية
ال تسد فتحات التهوية. قم بالتركيب وفق ً ا لتعليمات الشركة
.المصنعة. اترك مساحة خالية حول الجهاز لتوفير تهوية مناسبة
.ال تضع الجهاز في بيئات عالية الرطوبة
ال تقم بالتركيب بالقرب من مصادر الحرارة مثل أجهزة التدفئة
أو مسجالت الحرارة أو المواقد أو األجهزة األخرى (بما في
ذلك المضخمات) التي تنتج الحرارة. ال تضع مصادر اللهب
.المكشوفة ، مثل الشموع المضاءة ، على الجهاز
ال تضع الجهاز في مكان يمكن أن يتعرض فيه لالهتزازات أو
.الصدمات القوية
استخدم فقط المرفقات / الملحقات المحددة من قبل الشركة
. ا لمصنعة
، استخدم فقط مع العربة ، أو الحامل ، أو الحامل ثالثي القوائم
أو المنضدة المحددة من قبل الشركة المصنعة ، أو المباعة مع
الجهاز. عند استخدام عربة ، توخ الحذر عند تحريك مجموعة
.العربة / الجهاز لتجنب اإلصابة في حالة االنقالب
االستخدام اآلمن للمعدات المتصلة بالشبكة الكهربائية
.يجب أال تتجاوز درجة الحرارة المحيطة 54 درجة مئوية
110-230 :يجب أن يكون الجهد الكهربائي لهذا المنتجV ~
50 / 60Hz.
ال تقم بتوصيل الجهاز بالتيار الكهربائي حتى يتم إجراء كافة
.التوصيالت األخرى
100% designed, developed and manufactured by Televes corporation
OPTICAL DATA
OPTICAL OUT
INVISIBLE LASER RADIATION
DO NOT WATCH DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
OPTICAL DATA
EN 60825-1: 2014
OPTICAL OUT
Resultado / result / نتيجة
No hay potencia óptica de entrada RF/
RF optical input power and system failure /
يوجد طاقة بصرية إلدخال التردد الالسلكي وخطأ في النظام
Funcionamiento correcto/
Correct operation / يعمل بشكل جيد