Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

QUADCHIP 160
Manual operario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GreenMech QUADCHIP 160

  • Página 1 QUADCHIP 160 Manual operario...
  • Página 2 Preparación para transporte al terminar el trabajo Mantenimiento Programa de mantenimiento rutinario y puntos de lubricado Aceite del motor Refrigerante Aceite hidráulico Nivel de combustible Comprobación de la correa de transmisión Mantenimiento de lámina del disco Radiador Sustitución de la correa de transmisión ©GreenMech...
  • Página 3 Número no aplicable 6.23 Rectificación de lámina de disco 6.24 Almacenaje y desechado Almacenaje Salida del almacén Desechado Apéndice Circuito hidráulico Circuitos eléctricos Certificado de conformidad Evaluación de riesgos Evaluación de ruidos Lista de piezas Copia del folleto HSE 604 ©GreenMech...
  • Página 4 únicamente operarios adiestrados que se hayan familiarizado previamente con el contenido del manual de instrucciones. Es potencialmente peligroso acoplar o utilizar piezas distintas a las GreenMech originales. La empresa no se hace responsable de las consecuencias por uso inadecuado de la máquina y la garantía quedará invalidada.
  • Página 5 Canal de Volante de alimentación Plataforma Tapa de giratoria batería Barra de tracción ESPECIFICACIONES TÉCNICAS QuadChip 160 Capacidad máx. 230mm X 158mm (9inch x 6inch) Volante de la biotrituradora 500mm x 25mm Velocidad 2150 rpm Cuchillas de astillado 4 Disc Blades...
  • Página 6 Pasador tipo mordaza con frenado por inercia, cable de seguridad y cable de conexión eléctrica. ¡CUIDADO! Asegúrese de que el vehículo remolcador es adecuado para el peso del remolque y la carga de la barra de tiro (morro). Si fuera necesario, consulte la legislación nacional sobre vehículos. ©GreenMech...
  • Página 7 (Ver apartado 6: Mantenimiento rutinario). parado y el motor o TDF se haya 3.3.8 Tenga en cuenta la dirección de detenido. descarga del tubo y, si fuera 3.2.2 Maneje la máquina sin el equipo de protección (protector ocular, orejeras y ©GreenMech...
  • Página 8 3.4.2.2 Para reiniciarlo, vuelva a girar la llave en sentido horario al 1. Llave On - Off 3.4.2.3 Para deshabilitar la máquina, retire la llave. ¡CUIDADO! No reinicie el motor hasta que se haya eliminado el peligro. 3.5 Interruptores de seguridad ©GreenMech...
  • Página 9 3.6.1 El sensor de velocidad deshabilita el modo de ALIMENTACIÓN o EXPULSIÓN de los rodillos de avance si la velocidad del motor está por debajo del valor preconfigurado de fábrica. 3.6.2 El sensor de sobrecarga invierte el avance a EXPULSIÓN. ©GreenMech...
  • Página 10 10. Vuelva a 10. Vuelva a colocar la barra colocar la barra 11. Arranque el de control en la de control en la motor. posición de posición de trabajo. trabajo. ©GreenMech...
  • Página 11 600 mm del suelo (barra de parada inferior). Bloqueo de ¡Cuidado! Riesgo de atrapamiento transporte ¡Cuidado! en el canal de alimentación Mantenga las manos alejadas. No No suba por el Bloquee este se suba. canal de componente antes alimentación ©GreenMech...
  • Página 12 . tuerca de la cuchilla. 6) Retire la 7) Limpie el hueco 8) Vuelva a colocar tuerca de la del volante y la y apriete a 200 Nm. cuchilla. pestaña de la ©GreenMech...
  • Página 13 QuadChip II 3. SEGURIDAD Información de manejo Mando del tubo de descarga Barra de control. Vista izquierda Empujar = Detener; Centro = Alimentación; Tirar = Expulsión Verde está ARRIBA: Azul está ABAJO ©GreenMech...
  • Página 14 4.3 Canal de alimentación 4.3.1 Compruebe la altura del canal de alimentación. 4.3.2 Pulse el botón de reinicio para que se pueda utilizar la barra de control. ©GreenMech...
  • Página 15 4.5 Posición de trabajo Abrazadera Posición típica de trabajo (imagen 4.5) (abatida) articulada mostrada con el canal de alimentación quitada y en ángulo respecto a la barra de tiro, y con el tubo de descarga apuntando lejos de la entrada. Abrazaderas ©GreenMech...
  • Página 16 ¡CUIDADO! Tenga cuidado con los bordes afilados de las cuchillas de disco y movimientos imprevistos. ¡CUIDADO! En pendientes, trabaje siempre con la biotrituradora nivelada, preferentemente con la dirección de entrada ligeramente hacia abajo para minimizar el riesgo de que el material vuelva a salirse. ©GreenMech...
  • Página 17 5.3.3 Pulse el botón rojo de parada para detener el motor. 5.3.4 Lleve la llave ON/OFF a la posición 0. 5.3.5 Espere a que el volante de la biotrituradora se detenga. ¡CUIDADO! El volante de la biotrituradora tardará varios segundos en detenerse a causa de la inercia. ©GreenMech...
  • Página 18 5.4.13 Arranque la máquina como se indica en el apartado 5.2 y compruebe su funcionamiento. Nota: Si la máquina no funciona, repita el proceso o póngase en contacto con el distribuidor para que le asesore técnicamente. ©GreenMech...
  • Página 19 5.6.4 Baje el tubo de descarga en posición de transporte y asegure con el perno. 5.6.5 Gire la placa giratoria a la posición de transporte y asegúrese de que está fijada. 5.6.7 Suba el rodillo tensor, conecte el cable de seguridad y los servicios eléctricos. ©GreenMech...
  • Página 20 Comprobar todos los niveles de fluidos. 6.15 Comprobar estado de freno y operación Comprobar estado de rodamientos y pivotes 6.16 Mantenimiento del motor Consulte el manual del motor. 6.18 Comprobar eje de tornillos 6.19 Cambiar el cartucho filtrante de retorno. ©GreenMech...
  • Página 21 CONSULTE EL MANUAL DEL MOTOR MANTENIMIENTO DE LOS TRENES DE RODAJE CONSULTE EL MANUAL DE LOS TRENES DE RODAJE Presión de neumáticos 2.14 (31 psi) Lubricantes recomendados Especificación Aceite hidráulico ISO 32 Grasa Grasa compleja EP2 (alta temperatura) Motor SAE 15W-40 APICD ©GreenMech...
  • Página 22 Control de los rodillos de avance Limpiar y engrasar ligeramente. Nota 1: No engrase en exceso los cojinetes, ya que se podrían producir daños en las juntas. Nota 2: Use grasa de alta temperatura en los cojinetes del volante de la biotrituradora. ©GreenMech...
  • Página 23 6.4.1 Comprobar diariamente (Imagen 6.4). Si está por debajo de la marca, buscar fugas y rellenar hasta el nivel correcto. 6.4.2 1.000 horas Retirar el tapón de desagüe, drenar el depósito y rellenar con aceite limpio de la especificación correcta. Cambiar el filtro (6.18). ©GreenMech...
  • Página 24 No meta manos ni dedos en ni cerca de los bordes del volante y la carcasa. • La transmisión podría resistirse a la rotación del volante en cualquier dirección. Esté preparado para movimientos imprevistos al girar manualmente el volante entre posiciones de cuchilla. ©GreenMech...
  • Página 25 Nota: Si se desgasta alguna de las cuchillas por debajo de la sección anular plana, será preciso colocar un conjunto nuevo. Unidad de tensado Tensioner below (Ver Fig. 6.9.1) (see Fig 6.9.1) 6.8 Radiador (bajo la tapa del motor) ©GreenMech...
  • Página 26 6.12 Conexiones eléctricas - Semanalmente 6.12.1 Comprobar que todas las conexiones del mazo de cables están firmes. ¡CUIDADO! Si las conexiones no están realizadas correctamente, esto afectará a los fusibles de seguridad del motor y podría impedir que la máquina arranque. ©GreenMech...
  • Página 27 Para el suministro de recambio, consulte 6.15.4 Retirar el tapón interno para exponer la GreenMech o distribuidor. «estrella» de ajuste (Imagen 6.15.1). 6.15.5 Ajustar la estrella con el tornillo hasta que esté apretada a la vez que se gira cada rueda hacia delante hasta que estén apretadas.
  • Página 28 50 horas Consulte el manual de los frenos AL-KO o póngase 6.17.1 Con ayuda del esquema para seguir las en contacto con GreenMech para obtener más mangueras, revisar todas las mangueras y información sobre cómo cambiar las zapatas y otras conexiones por si presentaran fugas y daños.
  • Página 29 Comprobar funcionamiento El avance no acepta marcha Válvula hidráulica Comprobar si hay bloqueos atrás. Tubo de descarga Comprobar si hay bloqueos La descarga no funciona. Volante de la biotrituradora Comprobar y sustituir Ruido/s inusual/es Volante y cojinetes Comprobar válvula solenoide ©GreenMech...
  • Página 30 Se recomienda lubricante para roscas para garantizar un par homogéneo. No utilice adhesivo para roscas (p. ej. Loctite). Reutilización: Las arandelas NordLock suelen poder reutilizarse después de su limpieza y re-lubricado. Las tuercas Nyloc deben revisarse siempre en busca de daños antes de su uso. ©GreenMech...
  • Página 31 7.2.1 Cargue la batería y vuelva a colocarla. Consulte el apartado 6.13. 7.2.2 Compruebe la presión de los neumáticos. Consulte el apartado 6.15. 7.2.3 Compruebe el funcionamiento del freno. Consulte el apartado 6.15. 7.2.4 Realice la preparación de la máquina según fuera necesario. Consulte el apartado 4. ©GreenMech...
  • Página 32 únicamente en instalaciones autorizadas de reciclaje de residuos. Aceite del motor. Aceite hidráulico. Anticongelante. Batería. Neumáticos. En caso de duda, consulte la normativa local en materia medioambiental. Los principales elementos no ferrosos, como tapas o manguera hidráulicas, también pueden desecharse por separado. ©GreenMech...