Utilizzare solo l'olio in dotazione o altri simili, comunque non contenenti acidi. Rimontare la lama (11):
- Inserire la linguetta (B) nell'incastro (A), come mostrato in fig. 1.
- Spingere lo sportello (2) verso il corpo del tagliacapelli, fino all'incastro (fig. 2)
Per la pulizia non immergere il corpo dell'apparecchio in acqua, ma pulirlo con un
panno morbido leggermente umido.
CARATTERISTICHE TECNICHE
•
Tensione e corrente d'ingresso: DC 5V – 1000mA
•
Batteria litio 3.7V – 2000 mAh, ricarica in 2.5 ore, autonomia fino a 3 ore
•
Regolazione altezza di taglio - Lama mobile in ceramica, lama fissa rivestita in titanio
•
Accessori: 4 pettini distanziatori, cavo USB, olio lubrificante, pennellino
ENGLISH: SAFETY INSTRUCTIONS
The following are important notes on the installation, use
and maintenance; save this instruction manual for future
reference; use the equipment only as specified in this
guide; any other use is considered improper and
dangerous; therefore, the manufacturer cannot be held
responsible in the event of damages caused by improper,
incorrect or unreasonable use.
Before use, ensure the equipment is undamaged; if in
doubt, do not attempt to use it and contact the authorized
service center; do not leave packing materials (i.e. plastic
bags, polystyrene foam, nails, staples, etc.) within the
reach of children as they are potential sources of danger;
always remember that they must be separately collected.
Make sure that the rating information given on the
technical label are compatible with those of the electricity
grid; the installation must be performed according to the
manufacturer's instructions considering the maximum
power of the appliance as shown on the label; an incorrect
installation may cause damage to people, animals or
things, for which the manufacturer cannot be considered
7