Página 1
LEGEND GOAL INCLUDING TRAINING SCREEN User manual | Gebrauchsanweisung | Gebruikershandleiding | Manuel utilisateur Manual de usuario | Brugermanual | Käyttöohje | Bruksanvisning | Brukerhåndbok Manuale dell’ utente | Podręcznik użytkownika ITEM 5123 / 5125 / 5127 SIZE 180 x 120 x 60, 220 x 170 x 80, 300 x 200 x 90 cm Warning! Not suitable for children under 36 months.
Página 2
Warning! Not suitable for children under 36 months. Small parts. Choking hazard! Adult assembly is required. Adult supervision is required at all times. Read and follow all warnings and instructions. OUTDOOR USE ONLY. Only for domestic use. Achtung! Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten. Kleine Teile. Erstickungsgefahr! Aufsicht durch Erwachsene ist zu allen Zeiten erforderlich. Bitte lesen und beachten Sie sämtliche Warnungen und Hinweise.
Página 3
VIDEO INSTRUCTIONS SCAN OR GO TO WWW.SALTA.COM/QR S A L T A . C O M...
Página 4
PACK CONTENTS / PACKUNGSINHALT 5123 5125 5127 Reference number Part number Item image Referenznummer Teilenummer Artikelbild 180 x 120 x 60 cm 220 x 170 x 80 cm 300 x 200 x 90 cm SLS010 SLS011 SLS012 SLS014 SLS015 SLS020 SLS021 SLS030 SLS031...
Página 5
Reference number Part number Item image 5123 5125 5127 Referenznummer Teilenummer Artikelbild 180 x 120 x 60 cm 220 x 170 x 80 cm 300 x 200 x 90 cm SLS400 SLS040 SLS150 SLS070 SLS300 SLS301 SLS500 SLS501...
Página 7
5123 180 x 120 x 60 cm 5125 & 5127 220 x 170 x 80 cm, 300 x 200 x 90 cm...
Página 8
5123, 5125 180 x 120 x 60 cm, 220 x 170 x 80 cm 5127 300 x 200 x 90 cm...
Página 10
5123, 5125 180 x 120 x 60 cm, 220 x 170 x 80 cm 5127 300 x 200 x 90 cm...
Página 17
User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Manuel utilisateur Brugermanual Käyttöohje Brukerhåndbok Bruksanvising Manuale dell’ utente Manual de usuario Podręcznik użytkownika...
Página 18
INTRODUCTION Before you start to use the soccer goal, be sure to carefully read all the information provided to you in this manual. Just like any other type of physical recreational activity, participants can be injured. To reduce the risk of injury, be sure to follow appropriate safety rules and tips.
Página 19
Replace your defective parts with original Salta parts for your own safety. 4. WARRANTY For warranty information please check our website: www.salta.com. Warranty can be claimed by presenting the original invoice. The warranty applies only to the material and constructions defects with respect to the product or its components.
Página 20
INLEIDING Lees eerst aandachtig alle informatie in deze handleiding door, voordat u het voetbaldoel gaat gebruiken. Zoals bij elke recreatieve lichamelijke activiteit, kunnen deelnemers gewond raken. Zorg dat u de van toepassing zijnde veiligheidsvoorschriften en tips opvolgt om de kans op letsel te beperken. 1.
Página 21
Vervang kapotte onderdelen voor originele onderdelen van Salta. 4. GARANTIE Ga voor de garantievoorwaarden naar onze website: www.salta.com. Er kan aanspraak worden gemaakt op de garantie door het vertonen van de originele aankoopnota. De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- en constructiefouten ten aanzien van het product, of onderdelen daarvan.
Página 22
EINFÜHRUNG Bevor Sie das Fußballtor in Betrieb nehmen, lesen Sie alle Informationen in diesem Handbuch sorgfältig durch. Wie bei jeder Art von körperlicher Freizeitaktivität besteht auch hier ein Verletzungsrisiko. Um das Verletzungsrisiko zu verringern, beachten Sie die entsprechenden Sicherheitsregeln und Tipps. 1.
Página 23
Ersetzen Sie, zu Ihrer eigenen Sicherheit, die defekten Teile durch originale Salta-Teile. 4. GARANTIE Informationen zur Garantie finden Sie auf unserer Website: www.salta.com. Die Garantie kann unter Vorlage der Originalrechnung in Anspruch genommen werden. Die Garantie gilt nur für Material- und Konstruktionsfehler des Produkts oder der zugehörigen Komponenten.
Página 24
INTRODUCTION Avant d’utiliser le but de foot, veuillez lire attentivement toutes les informations fournies dans ce manuel. Comme avec toute autre activité physique récréative, il existe un risque de blessure. Pour réduire ce risque de blessure, veillez à respecter les règles et conseils de sécurité appropriés. 1.
Página 25
Pour votre sécurité, remplacez les pièces défectueuses par des pièces Salta d’origine. 4. GARANTIE Pour plus d’informations sur la garantie, veuillez consulter notre site Web : www.salta.com. La garantie peut être demandée sur présentation de la facture d’origine. La garantie ne s’applique qu’aux vices de matière ou de main d’œuvre relatifs au produit ou à...
Página 26
INTRODUKTION Før du begynder at bruge fodboldmålet, skal du sørge for omhyggeligt at gennemlæse alle oplysningerne i denne manual. Som med enhver anden form for fysisk fritidsaktivitet kan deltagerne komme til skade. Med henblik på at mindske risikoen for skader skal du sørge for at træffe passende sikkerhedstiltag og følge vores tips. 1.
Página 27
Udskift defekte dele med originale dele fra Salta for din egen sikkerheds skyld. 4. GARANTI Der findes garantioplysninger på vores hjemmeside: www.salta.com. Garanti kan gøres gældende ved fremvisning af den originale faktura. Garantien gælder kun for materiale- og konstruktionsfejl på produktet eller dets komponenter.
Página 28
JOHDANTO Ennen kuin aloitat jalkapallomaalin käytön, lue huolellisesti kaikki tässä käyttöohjeessa annetut tiedot. Osallistujat voivat loukkaantua, kuten missä tahansa muussakin fyysisessä vapaa-ajan toiminnassa. Varmista, että noudatat asianmukaisia turvallisuussääntöjä ja -vinkkejä loukkaantumisriskin vähentämiseksi. 1. KÄYTTÖÄ KOSKEVAT VAROITUKSET VAROITUKSET JA TURVALLISUUSOHJEET – VAROITUS! Tukehtumisvaara! Pieniä...
Página 29
Tarkista, ovatko rungon osat taipuneet tai rikkoutuneet. – Vaihda vialliset osat alkuperäisiin Salta-osiin oman turvallisuutesi vuoksi. 4. TAKUU Katso takuutiedot verkkosivuiltamme: www.salta.com. Takuun voi vaatia esittämällä alkuperäisen laskun. Takuu koskee ainoastaan tuotteen tai sen osien materiaali- ja rakennevikoja. Takuu: –...
Página 30
INTRODUKSJON Før du begynner å bruke fotballmålet, sørg for å lese nøye all informasjonen du får i denne håndboken. Akkurat som enhver annen type fysisk rekreasjonsaktivitet, kan deltakerne bli skadet. For å redusere risikoen for skade, sørg for å følge passende sikkerhetsregler og tips. 1.
Página 31
Bytt ut defekte deler med originale Salta-deler for din egen sikkerhet. 4. GARANTI For garantiinformasjon vennligst sjekk nettsiden vår: www.salta.com. Garanti kan kreves ved å fremvise original faktura. Garantien gjelder kun for material- og konstruksjonsfeil med hensyn til produktet eller dets komponenter.
Página 32
INTRODUKTION Før du begynner å bruke fotballmålet, sørg for å lese nøye all informasjonen du får i denne håndboken. Akkurat som enhver annen type fysisk rekreasjonsaktivitet, kan deltakerne bli skadet. For å redusere risikoen for skade, sørg for å følge passende sikkerhetsregler og tips. 1.
Página 33
– Kontrollera om det finns böjda eller trasiga ramdelar. – Byt ut dina defekta delar mot originaldelar från Salta för din egen säkerhet. 4. GARANTI För garantiinformation vänligen besök vår hemsida: www.salta.com. Garanti kan begäras genom att uppvisa originalfakturan. Garantin gäller endast material- och konstruktionsfel med avseende på produkten eller dess komponenter.
Página 34
INTRODUZIONE Prima di utilizzare la porta da calcio, leggere attentamente tutte le informazioni fornite in questo manuale. Come in qualsiasi altro tipo di attività fisica ricreativa, possono verificarsi infortuni. Per ridurre il rischio di lesioni, seguire le regole e le norme di sicurezza appropriate. 1.
Página 35
Per la propria incolumità, sostituire le parti difettose con parti originali Salta. 4. GARANZIA Per informazioni sulla garanzia, consultare il nostro sito web: www.salta.com. La garanzia può essere richiesta presentando la fattura originale. La garanzia si applica solo ai difetti di materiale e di costruzione dell’articolo o dei suoi componenti.
Página 36
INTRODUCCIÓN Antes de empezar a utilizar la portería, asegúrese de leer detenidamente toda la información proporcionada en este manual. Al igual que durante cualquier tipo de actividad física recreativa, los participantes pueden lesionarse. Asegúrese de aplicar las normas y consejos de seguridad pertinentes para reducir el riesgo de lesiones. 1.
Página 37
Por su propia seguridad, sustituya las piezas defectuosas por piezas originales de Salta. 4. GARANTÍA Para más información sobre la garantía, consulte nuestra web: www.salta.com. Las reclamaciones de garantía pueden realizarse presentando la factura original. La garantía solo se aplica a los defectos de material y de construcción con respecto al producto o sus componentes.
Página 38
WSTĘP Zanim zaczniesz używać bramki do piłki nożnej, uważnie przeczytaj wszystkie informacje podane w tej instrukcji. Tak jak w przypadku każdego innego rodzaju fizycznej aktywności rekreacyjnej, uczestnicy mogą ulec kontuzji. Aby zmniejszyć ryzyko urazu, należy przestrzegać odpowiednich zasad i wskazówek bezpieczeństwa. 1.
Página 39
Dla własnego bezpieczeństwa wymień uszkodzone części na oryginalne części Salta. 4. GWARANCJA Informacje o gwarancji można znaleźć w naszej witrynie internetowej: www.salta.com. Gwarancji można dochodzić za okazaniem oryginalnej faktury. Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i konstrukcyjnych produktu lub jego komponentów.