Página 1
90501 Operating and safety instructions Drift- och säkerhetsanvisningar Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instrucciones de uso y seguridad Instructions de sécurité et de fonctionnement Betjenings- og sikkerhedsanvisninger Bediening en veiligheidsinstructies Drifts- og sikkerhetsinstruksjoner Istruzioni per l’uso e la sicurezza Kezelési és biztonsági utasítások...
Drain screw use of this product. The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, vidaXL • The foot shower does not have hot water.
Drucklegung nach bestem Wissen und Gewissen als korrekt bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen. Die Nichtbeachtung erachtet. vidaXL behält sich jedoch das Recht vor, Änderungen von Warnungen und Anweisungen kann zu schweren oder Ergänzungen der Vorgaben ohne vorherige Ankündigung Verletzungen, Tod oder Sachschäden führen.
chemischen Komponenten enthält und daher keine haben. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie mit der Montage gesundheitliche Gefahr für Sie darstellt. Die schwarze Farbe beginnen. sorgt dafür, dass das Rohr so viel Sonnenschein wie möglich Siehe Bild 1 aufnehmen kann, umso das Wasser im Rohr zu erwärmen. Beschreibung Anzahl •...
La douche solaire a une longue durée de vie. Elle peut un endroit sûr pour une référence ultérieure. Utiliser ce produit résister pendant plus de 4 ans d'utilisation en plein air. uniquement avec ses pièces d'origine. vidaXL ne peut être tenu • La douche solaire est un dispositif d'économie d'énergie.
Ouvrez l'eau froide d'abord, puis réglez progressivement la tels endommagements. température de l'eau à l'aide de la poignée. 5 Instructions d'assemblage • Ne pas retirer ni ajouter des pièces, sinon des fuites peuvent se produire. • Nettoyer périodiquement la pomme de douche pour Voir l'image 4 s'assurer que l'eau pulvérise sans résistance.
Zet koud water eerst aan om vervolgens met de handleiding is opgenomen wordt geacht correct te zijn op het hendel de watertemperatuur langzaam aan te passen. moment van afdrukken. vidaXL behoudt echter het recht om • Als onderdelen verwijderd of toegevoegd worden kan dit een van de specificaties te wijzigen zonder voorafgaande lekkage tot gevolg hebben.
Zie afbeelding 3 5. Volg stap 1 en 2 voor de 'voetdouche'. 6. Wikkel de 'voetdouche' 5 tot 7 keer stevig in met de Warm water stand Koud water stand meegeleverde Teflon tape. Draai de 'voetdouche' voorzichtig in de koppeling van de douche totdat deze goed 4 Onderdelenlijst vast zit.
Utilizzare questo prodotto dell'acqua calda e quando la testa di doccia inizia a solo con le parti originali. vidaXL non può essere ritenuta spruzzare l'acqua, il tubo è completamente riempito. responsabile in caso di danni o lesioni a causa di un uso errato •...
Używaj produktu Przed użyciem produktu zapoznaj się uważne z instrukcją oraz tylko i wyłącznie z oryginalnymi częściami. vidaXL nie ponosi ostrzeżeniami. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji obsługi odpowiedzialności w przypadku uszkodzenia lub obrażeń...
Z kranu do płukania stóp leci tylko zimna woda. 3. Znajdź krótszy koniec przedłużki i owiń ją od 3 do 5 razy • Najpierw odkręć zimną wodę a potem stopniowo dostosuj taśmą teflonową, a następnie nakręć głowicę prysznica na 14 | 90501...
Använd denna produkt endast med sina vattnet inuti röret. ursprungliga delar. vidaXL kan inte hållas ansvariga vid skador • Solduschen har en lång livslängd. Den tål mer än 4 års på...
Página 16
3. Ta bort dusch. Borra ½ "(13mm) diameter hål, 1 ¾ " (44mm) Vi rekommenderar att du installerar duschen på en solid yta för djup, med hjälp av de markeringar som just skapats. att säkerställa stabilitet och säkerhet. 4. Sätt in expansionsmuttrar i hålen. Placera bulten inuti 16 | 90501...
Use este producto solamente el mango. con sus piezas originales. vidaXL no se responsabiliza en el caso • No extraiga ni añada ninguna pieza, de lo contrario podrían de daños o lesiones debido al uso incorrecto de este producto.
5. Siga los pasos 1 y 2 para la "ducha de pie". fugas. Por lo tanto, localizar y apretar tales piezas puede 6. Enrolle bien las roscas 'Foot Shower' 5 a 7 veces con la cinta ayudar a resolver las fugas. 18 | 90501...
Brug kun dette • Fodbruseren har ikke varmt vand. produkt med dets originale dele. vidaXL kan ikke holdes • Tænd koldt vand først, og indstil derefter vandtemperaturen ansvarlig i tilfælde af skade på baggrund af forkert brug af dette gradvist ved hjælp af håndtaget.
å instruksjonene på et trygt sted for fremtidig bruk. Kun bruk varme opp vannet i røret. dette produktet med originale deler. vidaXL kan ikke holdes • Denne soldusjen har lang levetid. Den tåler over 4-års ansvarlig ved eventuelle skader eller personskade på...
Página 21
3 Advarsler og personlig sikkerhet skade. 5 Monteringsanvisninger • Vannet i røret kan nå svært høye temperaturer, så ikke stå under solhodet før du slår det på, fordi du vil bli skåldet av varmt vann. Vennligst skru på kaldt vann først, og juster Se bilde 4 deretter vanntemperaturen gradvis med håndtaket.
Ne szereljen le vagy fel alkatrészt, mert a módosítás használathoz. Csak eredeti alkatrészekkel használja a terméket. szivárgást okozhat. A vidaXL nem vállal felelősséget a helytelen használatból eredő • Rendszeres időközönként ellenőrizze a zuhanyfejet, hogy károk vagy sérülések miatt. Az ebben az útmutatóban található...
Lásd a képen 1 Ezután óvatosan csavarja rá a „Lábzuhanyt" a zuhanyzó csatlakozójára, amíg feszes nem lesz. NE HÚZZA MEG TÚL Szám Leírás Mennyiség SZOROSAN. Fő egység 7. Egy kerti slag segítségével csatlakoztassa rá a a zuhanyzót a Hosszabbító cső vízhálózatra.
Página 24
5928SK Venlo The Netherlands HB Commerce PTY LTD Level 16, 201 Elizabeth Street Sydney NSW 2000 Australia vidaXL LLC 12200 Arrow Route SKU : 90501 Rancho Cucamonga, CA 91739 United States Batch Nr : 1900140044 www.vidaXL.com - V 1.0 - 2719 V 2.9.21...