Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

DE
AUSBAUANLEITUNG
EN REMOVAL INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS DE RETRAIT
IT
ISTRUZIONI PER LA RIMOZIONE
ES
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE
NL
INSTRUCTIES VOOR VERWIJDERING
PL
INSTRUKCJE USUWANIA
COMBIAL 40 LED
COMBIAL 40 ...
DMA-10147 | 220217

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trilux COMBIAL 40

  • Página 1 AUSBAUANLEITUNG EN REMOVAL INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE RETRAIT ISTRUZIONI PER LA RIMOZIONE INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE INSTRUCTIES VOOR VERWIJDERING INSTRUKCJE USUWANIA COMBIAL 40 LED COMBIAL 40 ... DMA-10147 | 220217...
  • Página 2 Montieren Sie die Leuchtenkompo- nenten mit Schutzhandschuhen. 100 Entnehmen Sie das Betriebsge- rät. WICHTIG. Vermeidung von Schä- den an elektrischen Bauteilen. 100 Das Betriebsgerät ist vollstän- Treffen Sie Maßnahmen zum ESD- dig ausgebaut. Schutz. 2 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 3 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 3 | 30...
  • Página 4 Aktuelle Informationen zur Energieeffizienzklasse der gewähl- ten Produktvariante finden Sie im entsprechenden Datenblatt der Leuchte. Hinweise zum Aus- tausch oder zur Demontage des Leuchtmittels gemäß Verordnung 2019/2020/EU finden Sie unter: www.trilux.com/EcoDesign 4 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 5 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 5 | 30...
  • Página 6 The 100 The control gear unit is com- number of components may vary. pletely removed. Disposal of waste electrical and electronic equipment 6 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 7 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 7 | 30...
  • Página 8 Instructions for replacing or removing the light source in accor- dance with Regulation 2019/2020/ EU can be found at: www.trilux.com/EcoDesign 8 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 9 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 9 | 30...
  • Página 10 En montant les composants des 100 Retirez l’appareillage. luminaires, utilisez des gants de protection. 100 L’appareillage est entièrement démonté. IMPORTANT. Prévention des dom- mages aux composants élec- triques. Prenez des mesures de protection ESD. 10 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 11 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 11 | 30...
  • Página 12 Vous trouve- rez des instructions sur l’échange ou le démontage de la lampe selon le règlement (UE) 2019/2020 à l’adresse : www.trilux.com/EcoDesign 12 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 13 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 13 | 30...
  • Página 14 Montare i componenti dell‘appa- 100 Prelevare l'alimentatore. recchio usando guanti protettivi. 100 L'alimentatore è smontanto AVVISO. Impedimento di danni a completamente. componenti elettrici. Prendere misure per la protezione da scosse elettrostatiche (ESD). 14 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 15 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 15 | 30...
  • Página 16 Indicazioni sulla sosti- tuzione o lo smontaggio della lampada secondo regolamento 2019/2020/UE possono essere con- sultate su: www.trilux.com/EcoDesign 16 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 17 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 17 | 30...
  • Página 18 100 Saque el equipamiento eléc- luminaria utilizando guantes de trico. protección. IMPORTANTE. Evitar daños en los 100 El equipamiento eléctrico está componentes eléctricos. Tomar desmontado completamente. medidas para la protección ESD. 18 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 19 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 19 | 30...
  • Página 20 Para indicaciones sobre sustitución o desmontaje de la lámpara según el reglamento 2019/2020/EU con- sulte: www.trilux.com/EcoDesign 20 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 21 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 21 | 30...
  • Página 22 100 Neem het hulpapparaat weg. handschoenen bij het monteren van de armatuurcomponenten. 100 Het hulpapparaat is volledig uitgebouwd. BELANGRIJK. Voorkoming van schade aan elektrische compo- nenten. Neem maatregelen ter bescherming tegen elektrostati- sche ontlading (ESD) 22 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 23 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 23 | 30...
  • Página 24 Aan- wijzingen met betrekking tot de vervanging of demontage van de lichtbron conform Verordening (EU) 2019/2020 vindt u op: www.trilux.com/EcoDesign 24 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 25 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 25 | 30...
  • Página 26 Nigdy nie pracować przy oprawie 100 Zdjąć zasilacz. pod napięciem. UWAGA! Niebezpieczeństwo obra- 100 Zasilacz jest całkowicie zde- żeń! Elementy oprawy należy mon- montowane. tować w rękawicach ochronnych. 26 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 27 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 27 | 30...
  • Página 28 Wskazówki dotyczące wymiany lub demontażu źródła światła zgodnie z rozporządzeniem UE 2019/2020 znaleźć można pod adresem: www.trilux.com/EcoDesign 28 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Página 29 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 29 | 30...
  • Página 30 TRILUX Gmbh & Co. KG Heidestraße D-59759 Arnsberg +49 2932 301-0 info@trilux.com www.trilux.com...