Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pergola Bioclimatique Adossée 3x3M
Pérgola Bioclimática adosada 3x3M / Wall-mounted Bioclimatic
Pergola 3x3M
Anthracite / Antracita / Antracite : 15-712607
Blanche / Blanco / White: 15-712614
NOTICE DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE / INSTRUCTIONS MANUAL
Comintes / Chalet-Jardin | Marque Ombréa® | 10 rue Ampère | 95500 Gonesse - France | www.pergola-ombrea.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ombréa Adossee 3x3M

  • Página 1 Pergola Bioclimatique Adossée 3x3M Pérgola Bioclimática adosada 3x3M / Wall-mounted Bioclimatic Pergola 3x3M Anthracite / Antracita / Antracite : 15-712607 Blanche / Blanco / White: 15-712614 NOTICE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE / INSTRUCTIONS MANUAL Comintes / Chalet-Jardin | Marque Ombréa® | 10 rue Ampère | 95500 Gonesse - France | www.pergola-ombrea.com...
  • Página 2 FRANÇAIS Pergola Bioclimatique Adossée 3x3M Anthracite : 15-712607 / Blanche : 15-712614 Notice à conserver pendant toute la durée de vie du produit. Nous vous demandons de lire attentivement la notice avant de procéder au montage. L’utilisateur sera responsable des dommages ou blessures causés par une utilisation non conforme.
  • Página 3 La pergola doit être montée sur une fondation adéquate stable et nivelée, il est recommandé de l’installer sur une dalle en béton ou sur des plots en béton au niveau de chaque poteau. Nous vous demandons d’ancrer correctement la pergola au sol à l’aide des pièces W. Si vous souhaitez positionner votre pergola près de votre maison ou d’un bâtiment, nous vous demandons de vérifier la présence de gouttières pour l’écoulement des eaux.
  • Página 4 5. LISTE DES PIÈCES PAR CARTON Avant de procéder au montage de votre pergola bioclimatique, il est nécessaire de vérifier que toutes les pièces soient présentes et ne soient pas endommagées. Toute pièce manquante doit être signalée dans un délai de 30 jours suivant l’achat. Vous pouvez passer par votre revendeur ou faire la demande directement sur notre site sav.
  • Página 5 CARTON 2/4 (CADRE SUPÉRIEUR) Référence Schéma Quantité CARTON 3/4 (LAMES) Référence Schéma Quantité CARTON 4/4 (LAMES) Référence Schéma Quantité...
  • Página 6 6. MATÉRIEL (NON FOURNI) NÉCESSAIRE POUR LE MONTAGE • Gants • Échelles/escabeau • Cutter • Clé à molette • Maillet • Barre à Niveau • Casques de sécurité • Pistolet à colle • Mètre • Visseuse électrique • Perforateur/perceuse 7. PLAN DE MONTAGE (dimensions en mm)
  • Página 7 8. ÉTAPES DE MONTAGE Glisser les caches I sur les 2 poteaux puis positionner les platines J sous les 2 poteaux également. Afin de ne pas abîmer la peinture, nous vous recommandons de les assembler sur une table ou sur une surface plate et propre.
  • Página 8 Desserrer les plaques métalliques aux 2 extrémités de la poutre B1 (ne pas les dévisser complètement). Insérer la poutre B1 dans les poteaux A simultanément des 2 côtés. Les plaques métalliques doivent coulisser dans les rainures des poteaux. Resserer les plaques métalliques à l’aide de l’outil Y. Répéter la même opération pour la poutre B2.
  • Página 10 Le sol et le mur doivent être plats* pour l’installation. La pièce E devra être fixée parallèlement au sol. Pour s’en assurer, il est nécessaire d’utiliser un niveau. (*il est vivement recommandé d’installer la pergola sur une dalle béton) La pièce E devra être fixée sur le mur 2.5 cm plus haut que le côté...
  • Página 11 Poser les pièces nécessaires sur une table plate afin de ne pas les abîmer. Puis, emboîter la pièce E sur la pièce B2, fixer le tout à l’aide des 14 vis T2.
  • Página 12 Fixer à l’aide de la pièce W le tout au mur dans les trous Fixer à l’aide de la pièce W le tout au mur. pré-percés. Pour une étanchéité maximale, préparer un pistolet à colle (non fourni) et appliquer la colle entre la pièce E et le mur.
  • Página 13 Prendre la pièce C puis l’emboîter dans la pièce B2 et dans la pièce B1. Fixer ensuite la pièce C à la pièce B1...
  • Página 14 Refaire la même opération pour la seconde pièce C.
  • Página 15 Fixer les pièces C à la pièce B2 à l’aide des pièces U2.
  • Página 16 Fixer la pièce V sur son axe, puis ajouter la manivelle H.
  • Página 17 Assembler la première lame. Visser la pièce L d’un côté et une pièce K de l’autre côté.
  • Página 18 Fixer la première lame à la pergola sur la seconde position en commençant du côté gauche. Insérer le bras dans son logement, la lame en position verticale, le bras doit être replié comme sur le schéma et rentrer complètement dans le trou prévu à cet effet.
  • Página 19 Visser le bras à l’aide de la vis et de l’écrou qui ont été retirés à l’étape précédente...
  • Página 20 Visser la plaquette M à l’aide des vis P, puis s’assurer du bon fonctionnement de la lame en la positionnant à la verticale et à l’horizontale à l’aide de la manivelle H.
  • Página 21 Assembler les 18 autres lames sur une surface plate et propre afin de ne pas abîmer la peinture. Commencer par visser légèrement puis resserer une fois que toutes les vis sont positionnées.
  • Página 22 Fixer la seconde lame de la pergola à la première position puis la positionner manuellement à l’horizontale. Positionner également la deuxième lame à l’horizontale à l’aide de la manivelle H. Vérifier la bonne étanchéité entre les 2 lames. Elles doivent naturellement s’emboîter. Si tout est conforme, fixer l’ensemble des lames.
  • Página 23 Installation des lames Etape 1 : Positionner la 2e lame à la verticale à l’aide de la manivelle H. Etape 2 : Prendre la pièce G et les goupilles S. Etape 3 : Positionner la 1ère lame à la verticale et emboîter la pièce G (voir schéma page suivante) – insérer les goupilles S pour maintenir les lames.
  • Página 25 Fixer la pièce N sur chaque angle de la pergola. Fixer les pieds de la pergola au sol à l’aide des pièces W sur une fondation adéquate, stable et nivelée, de préférence en béton.
  • Página 26 9. QUESTIONS TECHNIQUES Pour toute question technique sur nos pergolas bioclimatiques, n’hésitez pas à vous rapprocher de votre revendeur ou de consulter notre FAQ sur notre site internet : www.pergola-ombrea.com/fr Nous mettons également à disposition nos notices et des vidéos de montage à l’adresse www.pergola-ombrea.com/fr/notices 10.
  • Página 27 ESPAGNOL Pérgola Bioclimática adosada 3x3M Antracita : 15-712607 / Blanco : 15-712614 Conserve estas instrucciones durante toda la vida útil del producto. Le rogamos que lea atentamente las instrucciones antes de proceder al montaje. El usuario será responsable de cualquier daño o lesión causada por un uso inadecuado. 1.
  • Página 28 La pérgola debe montarse sobre una base adecuada, estable y nivelada, se recomienda instalarla sobre una losa de hormigón o sobre bloques de hormigón en cada poste. Le pedimos que ancle la pérgola correctamente al suelo utilizando las piezas en W. Si desea colocar su pérgola cerca de su casa o de un edificio, le pedimos que compruebe la presencia de canalones para el drenaje del agua.
  • Página 29 5. LISTA DE LAS PIEZAS POR BULTO Antes de instalar tu persiana, es necesario comprobar que todas las piezas están presentes y sin daños. Cualquier pieza que falte debe ser reportada dentro de los 30 días siguientes a la entrega. Puedes hacerlo a través de tu distribuidor o directamente en nuestra página web : sav.comintes.com No deseches el embalaje sin asegurarte de que el panel funciona correctamente.
  • Página 30 BULTO 2/4 (MARCO SUPERIOR) Referencia Diagrama Quantidad BULTO 3/4 (LAMAS) Referencia Diagrama Quantidad BUTLO 4/4 (LAMAS) Referencia Diagrama Quantidad...
  • Página 31 6. MATERIAL (NO SUMINISTRADO) NECESARIO PARA MONTAJE • Guantes • Pistola de pegamento • Cúter • Instrumento de nivel • Mazo • Escaleras • Casco de seguridad • Llave inglesa* • Medidor • Destornillador eléctrico • Taladradora 7. DIAGRAMA DE MONTAJE (dimensions en mm)
  • Página 32 8. PASOS DE MONTAJE Deslice las tapas I sobre los 2 postes y luego coloque las placas J también debajo de los 2 postes. Para no dañar la pintura, le recomendamos que los monte sobre una mesa o una superficie plana y limpia.
  • Página 33 Afloje las placas metálicas de ambos extremos de la viga B1 (no las desatornille completamente). Introduzca la viga B1 en los postes A simultáneamente en ambos lados. Las placas metálicas deben deslizarse en las ranuras de los postes. Apriete las placas metálicas con la herramienta Y. Repita la misma operación para la viga B2...
  • Página 35 El suelo y la pared deben ser planos* para la instalación. La parte E debe fijarse de forma paralela al suelo. Para ello, es necesario utilizar un nivel. (*se recomienda encarecidamente instalar la pérgola sobre una losa de hormigón) La parte E debe fijarse a la pared 2,5 cm más alta que el lado opuesto para facilitar el flujo de agua desde arriba hacia abajo cuando llueve Haga 5 agujeros en la pared con...
  • Página 36 Coloque las piezas necesarias sobre una mesa plana para no dañarlas. A continuación, encaje la pieza E en la pieza B2 y fíjelas con 14 tornillos T2.
  • Página 37 Fije el conjunto a la pared con la parte W en los agujeros Fixer à l’aide de la pièce W le tout au mur. previamente perforados. Para conseguir la máxima estanqueidad, prepare una pistola de cola (no suministrada) y aplique la cola entre la parte E y la pared.
  • Página 38 Toma la parte C y encájela en la parte B2 y en la parte B1. A continuación, fije la parte C a la parte...
  • Página 39 Repita la misma operación para la segunda parte C.
  • Página 40 Fije las piezas C a las piezas B2 utilizando la pieza U2.
  • Página 41 Fije la parte V a su eje, y luego añada la manivela H.
  • Página 42 Monte la primera lama. Atornille la pieza L en un lado y la parte K en el otro lado...
  • Página 43 Fije la primera lama a la pérgola en la segunda posición, empezando por el lado izquierdo. Inserte el brazo en su alojamiento con la lama en posición vertical, el brazo debe estar doblado como se muestra en el diagrama y encajar completamente en el agujero previsto.
  • Página 44 Atornille el brazo utilizando el tornillo y la tuerca que se retiraron en el paso anterior.
  • Página 45 Atornille la placa M con los tornillos P, y a continuación asegure el correcto funcionamiento de la lama posicionándola vertical y horizontalmente con la manivela H.
  • Página 46 Monte las 18 lamas restantes sobre una superficie plana y limpia para no dañar la pintura. Empiece atornillando ligeramente y vuelva a apretar una vez que todos los tornillos estén colocados.
  • Página 47 Fije la segunda lama de la pérgola en la primera posición y luego colóquela manualmente en posición horizontal. Coloque también la segunda lama en horizontal con la manivela H. Compruebe que las 2 lamas están bien selladas e impermeables. Deberían encajar de forma natural. Si todo está...
  • Página 48 instalación de las lamas Paso 1: Coloque la segunda lama en posición vertical utilizando la manivela H. Paso 2: Tome la parte G y los pasadores S. Paso 3: Coloque la 1ª lama en posición vertical e inserte la pieza G (ver el diagrama de la página siguiente) - inserte los pasadores S para sujetar las lamas.
  • Página 50 Fije la pieza N a cada esquina de la pérgola. Fije los pies de la pérgola al suelo con las piezas W sobre una base adecuada, estable y nivelada, preferiblemente de hormigón.
  • Página 51 9. PREGUNTAS TÉCNICAS Si tiene alguna pregunta técnica sobre nuestras pérgolas bioclimáticas, póngase en contacto con su distribuidor o consulte las preguntas más frecuentes en nuestra página web: www.pergola-ombrea.com/es También ponemos a su disposición nuestras instrucciones y vídeos de montaje en www.pergola-ombrea.com/es/ayuda-a-la-instalacion 10.
  • Página 52 ANGLAIS Bioclimatic wall-mounted Pergola 3x3M Anthracite : / White : 15-712607 15-712614 These instructions have to be saved during the entire product life cycle. We advise you to read these very carefully before proceeding to the assembly. The user will be reliable for any damages or injuries caused due to incorrect or improper installation.
  • Página 53 The pergola must be mounted on a stable foundation.It is recommended to install it on a concrete slab or on concrete blocks at each post. We ask you to anchor the pergola properly to the ground using the W pieces. If you would like to mount your pergola near your house or a building we ask you to check the presence of gutters for water drainage.
  • Página 54 5. LIST OF PARTS PER BOX Before proceeding with the assembly of your bioclimatic pergola, it is necessary to verify that all parts are present and undamaged. Any missing parts must be reported within 30 days of purchase. You can go through your local store or request a replacement directly on our website sav. comintes.com Do not discard the packaging without ensuring that the pergola is in good working order.
  • Página 55 CARTON 2/4 (TOP FRAME) Reference Diagram Quantity CARTON 3/4 (BLADES) Reference Diagram Quantity CARTON 4/4 (BLADES) Reference Diagram Quantity...
  • Página 56 6. MATERIAL (NOT SUPPLIED) NEEDED FOR THE ASSEMBLY • Gloves • Glue gun • Cutter • Leveling rod • Mallets • Ladders/stepladders • Safety helmets • Wrench • Measuring tape • Drill 7. ASSEMBLY PLAN (dimensions in mm)
  • Página 57 8. ASSEMBLING STEPS Slide the covers I on the 2 poles then position the plates J under the 4 poles as well. To avoid damaging the paint, we recommend that you assemble them on a table or on a clean flat surface.
  • Página 58 Loosen the metal plates at both ends of the B1 beam (do not unscrew them completely). Insert the beam B1 into the A post simultaneously on both sides. The metal plates must slide into the grooves of the posts. Tighten the metal plates using tool Y. Repeat the same operation for the B2 beam.
  • Página 60 The wall and the ground must be flat* for the install. Part E should be fixed parallel to the ground. To be sure, it is necessary to use a level. (*it is strongly recommended to install the pergola on a concrete slab) Part E should be fixed to the wall 2.5 cm higher than the opposite side in order to facilitate the flow of water from the top to down when it rains.
  • Página 61 Place the necessary parts on a flat table so as not to damage them. Then, fit the part E onto part B2 and fix it with the 14 T2 screws.
  • Página 62 Fix with the help of the W piece the whole structure to Fixer à l’aide de la pièce W le tout au mur. the wall in the already made holes. For maximum watertightness, prepare a glue gun (not supplied) and apply the glue between part E and the wall.
  • Página 63 Take part C and fit it into part B2 and part B1. Then attach part C to part B1...
  • Página 64 Repeat the same operation for the second part C.
  • Página 65 Attach parts C to parts B2 with part U2.
  • Página 66 Fix the part V on its axis, then add the crank H.
  • Página 67 Assemble the first blade. Screw part L on one side and a part K on the other side.
  • Página 68 Attach the first blade to the pergola in the second position, starting from the left side. Insert the arm in its housing, the blade in vertical position, the arm must be folded as shown in the diagram and fit completely into the hole provided.
  • Página 69 Screw on the arm using the screw and nut that were removed in the previous step.
  • Página 70 Screw in the plate M with the screws P, then make sure that the blade works properly by positioning it vertically and horizontally with the crank H.
  • Página 71 Assemble the remaining 18 blades on a flat, clean surface so as not to damage the paint. Start by screwing lightly and then tightening once all the screws are in place.
  • Página 72 Attach the second slat of the pergola to the first position and then manually position it horizontally. Also position the second slat horizontally using the H crank. Check that the 2 slats are properly sealed. They must naturally fit together. If everything is in order, fix all the slats.
  • Página 73 Installation of the blades Step 1 : Position the 2nd blade of the B and B3 beam vertically with the H handle. Step 2 : Take the part G and the pins S. Step 3 : Position the 1st blade vertically and insert the part G (see diagram on next page) - insert the pins S to maintain the blades.
  • Página 75 Attach the N piece to each corner of the pergola. Secure the legs of the pergola to the ground using the W-pieces on a suitable, stable and level foundation, preferably concrete.
  • Página 76 9. TECHNICAL QUESTIONS For any further questions on our bioclimatical pergolas, do not hesitate to contact your local outlet store or to view our FAQ page on our website : www.pergola-ombrea.com/fr Our instructions and assembly videos are available on : www.pergola-ombrea.com/fr/ notices 10.

Este manual también es adecuado para:

15-71260715-712614