Descargar Imprimir esta página

TESY GCV7 4S Manual De Uso Y Mantenimiento página 157

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27
Techninės charakteristikos:
LT
Tipas
Gyvatuko S1 plotas (m²)
Gyvatuko S2 plotas (m²)
Gyvatuko S1 tūris (l)
Gyvatuko S2 tūris (l)
Gyvatuko S1 darbinis slėgis
(MPa)
Gyvatuko S2 darbinis slėgis
(MPa)
Šilumokaičio didžiausia
temperatūra (°C)
IX.
PERIODINĖ PRIEŽIŪRA
Normaliai šildytuvą naudojant, aukštos temperatūros
poveikiu ant kaitinimo elemento susiformuoja kalkių
nuosėdos. Tai silpnina vandens pasikeitimą tarp kaitinimo
elemento ir vandens. Kaitinimo elemento paviršiaus
temperatūra vis labiau didėja. Termoreguliatorius vis
dažniau įsijungia ir išsijungia. Taip pat gali nutikti taip,
jog klaidingai bus aktyvuotas šiluminis saugiklis. Dėl visų
išvardintų priežasčių gamintojas rekomenduoja reguliariai
šildytuvą prižiūrėti: kas du metai šildytuvą patikrinti turėtų
įgalioto techninės priežiūros centro darbuotojai. Reguliari
priežiūra reiškia, kad reikia reguliariai valyti ir tikrinti anodo
saugiklį (vandens šildytuvams su stiklo keramine danga) ir
pakeisti anodą, jei reikia.
Įrenginio valymui naudokite drėgną šluostę. Nenaudokite
ambazyvinių priemonių arba valiklių, kurių sudėtyje yra
tirpiklių. Nepilkite vandens ant įrenginio.
Gamintojas neprisiima atsakomybės dėl jokios žalos,
kylančios dėl instrukcijų nesilaikymo.
Nurodymai apie apsaugą
Senai elektrinai įrengimi turi vertingas medžiagas dėlto
ne reikia mesti jie sąšlavos! Prašom apie aktyvią pagalbą
inašas aplinkosoje ir gamtosoje ištekeliaose apsaugoje ir
ištekliaose įrengimą organizuotus išpirktus punktus.
130
Pajogimo, naudojimo irpreti ros instrukcija
GCV7/4S
GCV7/4S
GCV7/4S
10047
12047
15047
0.5
0.5
0.5
0.3
0.3
0.3
2.4
2.4
2.4
1.4
1.4
1.4
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
80
80
80
I PRIEDO APRAŠYMAS
(1) tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas;
(2) tiekėjo modelio žymuo; (3) deklaruotasis apkrovos
profilis, pažymėtas atitinkama raide ir atitinkantis įprastą
naudojimą pagal VII priedo 3 lentelę; (4) pagal II priedo 1 punktą
nustatyta modelio energijos vandeniui šildyti vartojimo
efektyvumo klasė; (5) pagal VIII priedo 3 punktą apskaičiuotas ir
iki artimiausio sveikojo skaičiaus suapvalintas energijos
vandeniui šildyti vartojimo efektyvumas (%) (6) pagal VIII priedo
4 punktą apskaičiuotas ir iki artimiausio sveikojo skaičiaus
suapvalintas metinis elektros energijos suvartojimas galutinės
energijos kWh ir (arba) metinis kuro sunaudojimas didžiausiojo
šilumingumo GJ (7) tiekėjo rinkai pateikto vandens šildytuvo
termostato temperatūros nuostatos; (8) elektros energijos
suvartojimas per parą Q elec (kWh), suapvalintas iki tūkstantųjų;
(9) deklaruotasis apkrovos profilis, pažymėtas atitinkama raide
pagal šio priedo 1 lentelę; (10) mišrusis 40 °C vanduo V40 (litrais),
suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus; (11) Maksimali
termostato temperatūra (12) „Kaip pateikta" įrenginio režimas
– standartinė veikimo sąlyga, nuostatis ar veiksena, kurį (-ią)
gamykloje nustatė gamintojas ir kuris (-i) yra suaktyvintas (-a)
iškart po prietaiso įrengimo ir tinkamas (-a) įprastai įrenginį
naudojant galutiniam naudotojui pagal vandens išleidimo
modelį, į kurį atsižvelgta gaminį projek¬ tuojant ir pateikiant
rinkai. (13) energijos vandeniui šildyti vartojimo efektyvumas
(%), suapvalintas iki dešimtųjų (14) Visos specialios montavimo,
įrengimo ir techninės priežiūros priemonės aprašytos
eksploatavimo ir įrengimo instrukcijose. Perskaitykite ir laikykitės
eksploatavimo ir įrengimo instrukcijų. (15) Visi informacijoje apie
gaminį pateikti duomenys buvo užfiksuoti taikant Europos
direktyvose nurodytus duomenis. Kai informacija apie gaminį
nurodyta kitoje vietoje, ji gali skirtis dėl skirtingų patikros sąlygų.
Reikia laikytis ir galioja tik šioje informacijoje apie gaminį
pateikti duomenys.
II PRIEDO APRAŠYMAS
(1) tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas
(2) tiekėjo modelio žymuo; (3) pagal II priedo 2 punktą
nustatyta modelio energijos vartojimo efektyvumo klasė; (4)
savaiminis nuostolis (W), suapvalintas iki artimiausio sveikojo
skaičiaus; (5) talpa (litrais), suapvalinta iki artimiausio sveikojo
skaičiaus. (6) talpa V (litrais), suapvalinta iki dešimtųjų (7)
savaiminis nuostolis S (W), suapvalintas iki dešimtųjų. (8) Visos
specialios montavimo, įrengimo ir techninės priežiūros
priemonės aprašytos eksploatavimo ir įrengimo instrukcijose.
Perskaitykite ir laikykitės eksploatavimo ir įrengimo instrukcijų.
(9) Visi informacijoje apie gaminį pateikti duomenys buvo
užfiksuoti taikant Europos direktyvose nurodytus duomenis. Kai
informacija apie gaminį nurodyta kitoje vietoje, ji gali skirtis dėl
skirtingų patikros sąlygų. Reikia laikytis ir galioja tik šioje
informacijoje apie gaminį pateikti duomenys.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gcv7 4sl100471204715047