Descargar Imprimir esta página

Tecno Air System RUBY CAMOGLI Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

ENGLISH
ITALIANO
Punto 1
Point 1
Bruciatore inserito
Burner inserted
nella sua corretta
in its correct
posizione.
position.
Posizionare il
Position the
Regolatore/spegni
Regulator /
fiamma(A) in
flame
dotazione sopra il
extinguisher (A)
bruciatore a
provided above
chiusura e
the burner with
regolazione della
flame closing
fiamma,
and
azionabile con l'
adjustment,
apposita astina in
which can be
metallo (B) in
activated with
dotazione .
the special
Verificare che l'
metal rod (B)
apertura del
supplied.
bruciatore sia
Check that the
rivolta verso l'
burner opening
interno
is facing
inwards
Punto 2
Point 2
Griglia di
Protection grille
protezione in
supplied (C)
dotazione (C).
Punto 3
Point 3
Assicurarsi che il
Make sure that
biocamino sia
the bio-
posizionato nella
fireplace is
parte posteriore a
positioned in
ridosso di una
the back
parete(a 2 cm),
against a
non utilizzare il
wall(
biocamino al
do not use the
centro della
bio-fireplace in
stanza.
the center of
Biocamino stato
the room
finale a regola d'
Biocamino
arte
state of the art
final rule
Installazione corretta
Right installation
instalación correcta
Instalação correta
bonne installation
juiste installatie
ESPAÑOL
Punto 1
Quemador
insertado en su
posición correcta.
Coloque el
regulador /
extintor de llamas
(A) que se
encuentra arriba
del quemador con
el cierre y ajuste
de la llama, que
se puede activar
con la barra de
metal especial (B)
que se suministra.
Compruebe que
la abertura del
quemador esté
orientada hacia
adentro.
Punto 2
Rejilla de
protección
suministrada (C)
Punto 3
Asegúrese de que
la biochimenea
esté colocada en
la parte trasera
contra una
pared
(a 2 cm
from 2 cm),
utilice la
biochimenea en
el centro de la
habitación .
Bio-chimenea
final de última
generación
2
cm
Azienda con sistema di gestione per la qualità certificata ISO 9001:2015 da TÜV Rheinland
PORTUGUÊS
Ponto 1
O queimador
está inserido na
posição correta.
Coloque o
regulador /
extintor de
chamas (A) por
cima do
queimador para
poder bloquear
o ar e regular as
chamas. Poderá
acioná-lo com a
haste de metal
(B) fornecida.
Certifique-se de
que a abertura
do queimador
está virada para
dentro.
Ponto 2
Grade de
proteção
fornecida (C).
Ponto 3
Certifique-se de
que a parte de
trás da
biolareira está
encostada a
)
uma parede(
, no
à 2
Não instale
cm).
a biolareira no
centro de uma
divisão.
Biolareira
montada de
forma
profissional.
Installazione non corretta
Wrong installation
instalación incorrecta
Instalação incorreta
installation incorrecte
Verkeerde installatie
Via Piovega, 10 31017 Pieve Del Grappa (TV)
Tel. +39 0423 948800 | fax +39 0423 948821
www.tecnoairsystem.it |info@tecnoairsystem.it
FRANÇAIS
NEDERLANDD
Point 1
Punt 1
Le brûleur est
De brander is in de
inséré dans la
juiste positie
position correcte.
geplaatst.
Positionnez le
Plaats de
régulateur /
bijgeleverde
l'extincteur de
regelaar/vlamdover
flamme (A) fourni
(A) boven de
au-dessus du
brander met de
brûleur avec la
vlamuitschakeling en
fermeture et le
-afstelling, die kan
réglage de la
worden geactiveerd
flamme, qui peut
met behulp van de
être activé à l'aide
bijgeleverde speciale
de la tige
metalen staaf (B).
métallique
Zorg ervoor dat de
spéciale (B)
branderopening
fournie.
naar binnen is
Vérifiez que
gericht
l'ouverture du
brûleur est dirigée
vers l'intérieur
Point 2
Punt 2
Grille de
Meegeleverd
protection fournie
beschermingsrooster
(C)
(C)
Point 3
Punt 3
Assurez-vous que
Zorg ervoor dat de
la bio-cheminée
bio-schoorsteen aan
est positionnée à
de achterkant tegen
l'arrière contre un
een muur staat(tot 2
cm), gebruik de bio-
)
mur(a 2 cm
,
schoorsteen niet in
n'utilisez pas la
het midden van de
bio-cheminée au
kamer.
centre de la pièce
Nieuwste generatie
.
bio-chimney
Cheminée bio
dernier cri

Publicidad

loading