Página 1
Manual de Instrucciones de Bicicleta Eléctrica Nota: ¡Lea el presente manual antes de su primer viaje!
Página 2
Para su uso con facilidad y una conducción más segura, elaboramos especialmente este manual. El vehículo eléctrico VIVI tiene una forma particular y ha establecido una buena imagen con su tecnología avanzada y confiable y el servicio postventa para los usuarios. La estructura de la carrocería del vehículo, el amortiguador, el motor de alta eficiencia y el sistema...
Página 3
Viaje ecológico, viaje saludable, las pequeñas acciones guían el gran futuro. La bicicleta eléctrica de la marca VIVI tiene un sistema integral de I + D, fabricación y ventas. Todos los modelos son desarrollados propiamente y los productos vendidos han sido recibidos por los clientes.
Página 4
Índice 1. Precauciones para el usuario 2. Diagrama de estructura de bicicleta eléctrica 3. Presentación de parámetros del producto 4. Presentación de características del producto 5. Instrucciones de instalación 6. Instrucciones de operación 7. Precauciones del producto 8. Mantenimiento del producto 9.
Página 5
1. Precauciones para el usuario El presente manual contiene información importante sobre el rendimiento de la seguridad e información de servicio. Asegúrese de haber leído las siguientes advertencias antes de usar el producto. Antes de montar en la bicicleta eléctrica, lea atentamente el presente manual y compruebe seriamente si las piezas están en buenas condiciones para garantizar la seguridad en su viaje.
Página 6
1. Precauciones para el usuario No monte en la bicicleta eléctrica en condiciones húmedas, pues la cual puede deslizarse bajo sus pies y por lo que causará lesiones. Las condiciones húmedas pueden perjudicar los elementos electrónicos y dejan que se anule la garantía. No desmonte las piezas descompuestas sin autorización.
Página 7
1. Precauciones para el usuario 1.17 Compruebe cuidadosamente el estado del cuerpo de la bicicleta antes de la conducción. usted será responsable de las consecuencias provocadas debido a su operación o uso inadecuado. 1.18 En caso de que el seguro actual no cubra las situaciones que puede encontrar al montar en la bicicleta eléctrica, contáctese con su compañía o agente de seguros para la consulta pertinente.
Página 8
2. Diagrama de esctructura de bicicleta eléctrica Conozca bien los componentes de su bicicleta eléctrica. Esto puede ayudarle a montar y mantener el producto y solucionar las fallas posibles. Los colores, estilos y piezas pueden variar según los modelos del producto, de tal modo que prevalece el producto real del modelo que compró.
Página 9
Potencia Capacidad Velocidad Tiempo de Peso de Peso del Modelo nominal del de la batería máxima carga carga producto motor M026TGB 36V 8ah 250 W 25km/h 4-6h 25KG 120 KG M026SH 36V 8ah 250 W 25km/h 4-6h 23.5KG 120 KG...
Página 10
4. Presentación de características del producto Con el cuerpo tridimensional y el diseño científico de acuerdo con los principios de ergonomía, mecánica de materiales y estética se logrará el mejor efecto de montar. La apariencia liviana, hermosa y las piezas y materiales seleccionados con precisión hacen que la conducción sea más segura y la operación más fácil.
Página 11
5.1 Instalación de manillar 5.1.1 Aplicable para modelos M026TGB/M026SH/26LGB/MT26H/H6/H7 5.1.1.1 Inserte el tubo de vástago en el tubo de dirección del bastidor a una profundidad que debe exceder la profundidad mínima marcada en el tubo de vástago. Monte el vástago y apriete el tornillo con una herramienta No.4 (llave M6).
Página 12
4 pernos en el vástago; apriételos con una herramienta No.2 (llave M4). 5.2 Instalación de rueda delantera Aplicable para modelos M026TGB/M026SH/26LGB/H6/H7/H8/MT26H 5.2.1 Afloje la varilla de fijación de la horquilla con una herramienta No.8 (llave M17) y desmóntela (este accesorio tiene la función de evitar que la horquilla se deforme...
Página 13
5.3 Instalación de faro 5.3.1 Como se muestra en la figura, monte el faro en el colgador de la horquilla delantera y apriete los tornillos con una herramienta No.3 (llave M5). 5.4 Instalación de pedales Asegúrese de que las roscas de cada pedal estén bien insertadas en los brazos de la manivela, apriete los pedales con una herramienta No.7 (llave M15) .
Página 14
5.5 Instalación de cojín para sillín Conecte primero el asiento y la tija de sillín, inserta la tija de sillín en el receptor de la tija, ajuste su posición y la altura para que se adapte a su costumbre de conducción y apriete el asiento con clip.
Página 15
6. Instrucciones de operación 6.1 Instrumentos 6.1.1 Presentación de interfaz del instrumento Velocidad mediana MODE Velocidad baja Velocidad alta POWER Carga restante de batería Marcha reducida Marcha aumentada Interruptor de encendido 6.1.2 Presentación de función del instrumento Procedimiento de operación Procedimiento de operación MODE MODE...
Página 16
25 ℃ y el tiempo de carga es de 4 a 6 horas. 6.3.2 Desmontaje de la caja de batería Puede desmontar la batería VIVI para lograr mayor conveniencia. 6.3.2.1 Asegúrese de que el interruptor de la batería esté apagado, alinee la llave con el icono "Apagado"...
Página 17
6.3.3 Posiciones clave de la batería 6.3.3.1 Comprenda los puertos clave y las posiciones que funcionan con la batería antes de montar en la bicicleta. La imagen muestra el puerto de la llave alineado con la posición de llave 1, en línea con el icono del bloqueo pequeño. En la posición clave 1, la batería está...
Página 18
6.6 Ajuste y uso del freno 6.6.1 Ajuste del freno Asegúrese de que el cable del freno esté insertado correctamente en la palanca del freno antes de alinearlo con el freno de disco mecánico. Si el rotor del disco está doblado o dañado, reemplácelo primero.
Página 19
6.7 Altura de pie Para una conducción segura y cómoda, la distancia desde el suelo hasta la entrepierna de la bicicleta deberá ser de 76 cm/30 pulgadas cuando el usuario esté parado en el suelo. Además, debe haber una distancia al menos 3-8 cm/1-3 pulgadas entre la entrepierna y el tubo superior de la bicicleta.
Página 20
6.9 Instrucciones de uso de manillar de cambios Use el manillar de cambios durante la conducción. No gire el dial del manillar de cambios de una bicicleta parada para evitar dañarla. 6.9.1 Uso del desviador izquierdo Al mover el manillar de cambios izquierdo hacia adelante, el desviador delantero moverá...
Página 21
7. Precauciones del producto La bicicleta eléctrica es un medio de transporte personal con determinada velocidad, que debe inspeccionarse estrictamente durante el proceso de fabricación. Siga los consejos de seguridad de este manual, de lo contrario le podrá provocar riesgos. En cualquier momento o lugar, le podrá...
Página 22
7.1.11 Para garantizar la seguridad, monte en la bicicleta a una velocidad económica como sea posible. Trate de reducir la frecuencia del frenado y arranque para ahorrar electricidad. Debe practicar la conducción en un lugar abierto y plano (al menos 4m * 20m) 7.1.12 tanto para el interior como el exterior.
Página 23
7.2.8 La bicicleta eléctrica es un medio de transporte para una sola persona, está prohibido que varias personas monte en ella. 7.2.9 Los principiantes de 14 a 18 años o mayores de 45 deben practicar con la ayuda de otras personas. 7.2.10 Confirme si la carga es suficiente y si los neumáticos están inflados normalmente antes de usar el producto.
Página 24
7.2.24 Está prohibido usar auriculares durante la conducción. Esto puede cubrir los ruidos del tráfico y las alarmas, distraer la atención a las personas del tráfico y le deja atrapado en las partes móviles de la bicicleta, por lo que puede perder el control.
Página 25
7.3.13 Si sumerge toda la batería o el cargador en agua por accidente, apague el producto de inmediato, desconecte el motor y la batería y deje de cargar, luego póngase en contacto con nosotros para obtener la asistencia técnica a tiempo y no encienda la bicicleta de nuevo antes de que brindemos una prueba de guía.
Página 26
8. Mantenimiento del producto Se requiere un mantenimiento regular para el producto. Lleve su bicicleta eléctrica a una tienda local dos veces al año para ajustarla. Las piezas clave deben inspeccionarse, repararse y ajustarse frecuentemente por un mecánico profesional. 8.1 Mantenimiento regular y autocomprobación 8.1.1 Compruebe si los tornillos de las ruedas delantera y trasera están bien apretados.
Página 27
8.3 Mantenimiento de batería 8.3.1 Después de que la bicicleta eléctrica corre cierta distancia de forma normalmente todos los días, es mejor cargar la batería a tiempo el mismo día, de lo contrario, se acortará su vida útil. Cargue la batería cuando la carga esté entre el 30% y el 50%. Asegúrese de que la batería no esté...
Página 28
9. Fallas y soluciones de problemas Fenómeno de fallas Causa de fallas Soluciones Cargue la batería La batería está en estado de subtensión enseguida La luz indicadora del Reemplace la tablero no se enciende y el Se ha agotado la vida útil de la batería motor no gira batería Reemplace el bloque...
Página 30
11. Servicio posventa Categoría Componentes Período de garantía Batería 12 meses Motor 12 meses Sistema de energía Controlador 12 meses Instrumento 6 meses Manillar de rotación 6 meses Manillar de freno sin conexión 6 meses Sistema eléctrico Interruptor de botón 6 meses Faro delantero 6 meses...
Página 31
Atención: Las piezas consumibles y accesorios no están dentro del rango del servicio postventa. No son problemas de calidad ni están dentro del rango de garantía los casos siguientes. 11.1.1 Fallas provocadas por un funcionamiento no conforme al manual de usuario. 11.1.2 Desgaste natural, accidente, abuso, negligencia, montaje incorrecto o mantenimiento incorrecto de las piezas y el uso incorrecto de los accesorios por...
Página 32
Descripción adicional: Las bicicletas de modelos M026TGB y 26LGB no están equipados con llaves de batería debido a las diferencias de los productos. La colocación de la batería en la caja de embalaje: para las baterías de modelos M026SH/ M026SH/H6/H7/H8, fija estas en el bastidor, mientras las baterías de modelos M026TGB/26LGB...
Página 33
0.12inch (3mm) 0.16inch (4mm) 0.20inch (5mm) 0.24inch (6mm) 8-10 Open 9-11 Open 13-15 Open 14-17 Open Slotted Head Allen Key Allen Key Allen Key Allen Key End Wrench End Wrench End Wrench End Wrench Screwdriver M026TGB M026SH 26LGB MT26H...
Página 34
El derecho de interpretación final de todos los términos del presente manual le atribuye a la marca VIVI.