3. Montaje del marco / Montagem do aro Prevedere adeguato ingrassaggio interno ed esterno delle boccole Provide lubrication to internal and external bushes Gleitlager innen und aussen einfetten.
Página 5
5. Inserción de la parte inferior en el marco / Inserção da parte inferior no aro El macho inferior debe estar apoyado en el suelo. A peça macho inferior deve estar apoiada no solo.
Página 6
8. Ajuste de profundidad: afloje los tornillos y actuar sobre lo excéntrico / Ajuste em profundidade : Solte os parafusos rode o excêntrico 8. Regulación lateral: haga girar el tornillo Ajuste lateral: Rode o parafuso...