Descargar Imprimir esta página

B.toys Project 'n' Play Tent Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

3
+
Project 'n' Play Tent
Tente Project 'n' Play
Play Tent & Flashlight Projector
Tente de jeu et lampe de poche
1
(EN): Unfold the tent.
(FR): Déplie la tente.
(DE): Falten Sie das Zelt auf.
(ES): Abrir la tienda.
(IT): Aprire la tenda.
4
(EN): Connect the poles to the base of each corner.
(FR): Fixe les arceaux à la base de chaque coin.
(DE): Verbinden Sie die Stangen mit der Basis der einzelnen Ecken.
(ES): Conectar los polos a la base de cada esquina.
(IT): Collegare i poli alla base di ogni angolo.
(EN): Important! For safe use of the toy, please read the assembly instruction carefully. WARNING: Please follow the assembly instructions carefully. Incorrect assembly may result in a risk of injury. (FR): Important!
Pour une utilisation sécuritaire du jouet, veuillez lire les instructions d'assemblage attentivement. AVERTISSEMENT : Veuillez suivre les instructions d'assemblage soigneusement. Un assemblage inadéquat pourrait
entraîner un risque de blessures. (DE): Wichtig! Für die sichere Benutzung des Spielzeugs lesen Sie bitte die Montageanleitung sorgfältig durch. WARNUNG: Bitte befolgen Sie die Montageanleitung sorgfältig. Bei
unsachgemäßem Zusammenbau kann es zu Verletzungen kommen. (ES): ¡Importante! Para un uso seguro del juguete, leer cuidadosamente las instrucciones de montaje. ADVERTENCIA: Por favor, siga las
instrucciones de montaje cuidadosamente. Un montaje incorrecto puede resultar en un riesgo de lesiones. (IT): Importante! Per un uso sicuro del giocattolo, si prega di leggere attentamente le istruzioni di
montaggio. AVVERTENZA: Seguire attentamente le istruzioni di montaggio. Un montaggio non corretto può comportare un rischio di lesioni. (NL): Belangrijk! Lees voor een veilig gebruik van het speelgoed de
montage-instructie aandachtig door. WAARSCHUWING: Volg de montage-instructies zorgvuldig. Onjuiste montage kan leiden tot risico op letsel.
LIST OF PIECES/LISTE DES PIÈCES/TEILELISTE/LISTA DE PIEZAS/LISTA DEI PEZZI
A
2
(EN): Assemble poles.
(FR): Assemble lesarceaux.
Pouch/Pochette
(DE): Stecken Sie die Zeltstangen zusammen.
Beutel /Bolsa
(ES): Montar los postes.
Borsa
(IT): Assemblare i pali.
5
(EN): Long poles x 2 pcs
(FR): Longs arceaux x 2 pcs
(DE): 2 lange Zeltstangen
(ES): Postes largos - 2 piezas
(IT): Pali lunghi - 2 pezzi
3
VOILA!
Das wär's!
¡Ahí está!
ECCOLO!
(EN): Tent x 1 pc
(FR): Tente x 1 pc
B
(DE): 1 Zelt
(ES): Tienda - 1 pieza
(IT): Tenda - 1 pezzo
(EN): Insert pole A through the pole
sleeves to elevate the walls.
(FR): Insère les arceaux A dans les
pochettes pour arceau pour
élever les murs.
(DE): Schieben Sie die Stange A
durch die Gestängekanäle, um
das Zelt aufzustellen.
(ES): Insertar el poste A a
través de las mangas para
los postes para elevar las paredes.
(IT): Inserire il palo A attraverso le
maniche del palo per elevare
le pareti.
(EN): • Cleaning instructions: Wipes clean with a damp cloth. Surface clean only.
• Do not twist or force the frame when folding up the tent. • The product is not fire
proof. Never play near a live fire or allow it to have direct contact to any heat
source. • For prolonged storage, protect this product with a dust cover and keep it
in a dry shelter.
(FR): • Instructions de nettoyage : Utiliser un linge mouillé pour essuyer la surface.
Nettoyer la surface seulement. • Ne pas tordre ou forcer la structure au moment de
monter la tente. • Cet article n'est pas ininflammable. Ne jamais jouer près du feu ni
laisser entrer l'article en contact direct avec une source de chaleur. • Avant de
ranger l'article pour de longues périodes, le recouvrir d'une housse antipoussière et
le placer dans un abri sec.
(DE): • Reinigungsanleitung: Mit einem feuchten Tuch abwischen. Nur oberflächlich
reinigen. • Verdrehen Sie den Rahmen nicht und falten Sie das Zelt nicht
gewaltsam zusammen. • Das Produkt ist nicht feuerfest. Man darf nie damit in der
Nähe von o enem Feuer spielen werden und das Zelt darf nie direkten Kontakt mit
einer Wärmequelle haben. • Schützen Sie dieses Produkt bei langfristiger Lagerung
mit einer Staubschutzhülle und bewahren Sie es in einem trockenen Raum auf.
(ES): • Instrucciones de limpieza: Limpia con un paño húmedo. Limpia solo la
superficie. • No torcer ni forzar el marco al plegar la tienda. • El producto no es a
prueba de fuego. Nunca juega cerca de un fuego vivo o permita que tenga
contacto directo con cualquier fuente de calor. • Para un almacenamiento
prolongado, proteger este producto con una cubierta antipolvo y mantenerlo en
un refugio seco.
(IT): • Istruzioni di pulizia: Pulisci con un panno umido. Pulire solo la superficie.
• Non attorcigliare o forzare il telaio quando si piega la tenda. • Il prodotto non è a
prova di fuoco. Non giocare mai vicino a un fuoco acceso o lasciare che abbia un
contatto diretto con qualsiasi fonte di calore. • Per uno stoccaggio prolungato,
proteggere questo prodotto con una copertura antipolvere e tenerlo in un riparo
asciutto.
(NL): • Reinigingsinstructies: Afnemen met een vochtige doek. Alleen oppervlak-
tereiniging. • Draai of forceer het frame niet bij het opvouwen van de tent. • Het
product is niet brandveilig. Speel nooit in de buurt van een vuur en laat het nooit in
direct contact komen met een warmtebron. • Bescherm dit product bij langdurige
opslag met een stofhoes en bewaar het in een droge beschutting.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para B.toys Project 'n' Play Tent

  • Página 1 (EN): Important! For safe use of the toy, please read the assembly instruction carefully. WARNING: Please follow the assembly instructions carefully. Incorrect assembly may result in a risk of injury. (FR): Important! Pour une utilisation sécuritaire du jouet, veuillez lire les instructions d’assemblage attentivement. AVERTISSEMENT : Veuillez suivre les instructions d’assemblage soigneusement. Un assemblage inadéquat pourrait entraîner un risque de blessures.
  • Página 2 (EN): Slide the reel inside the designated slot. Push all the way down. (FR): Glisser le disque à l'intérieur de la fente prévue à cet e et. Pousser le disque vers le fond. (EN): Make sure the raised dial is facing toward you and the smooth (DE): Schiebe die Scheibe in den vorgesehenen Steckplatz.
  • Página 3 (EN): BATTERY ADVICE voksne. 7) Genopladelige batterier skal ernes fra produktet, inden de oplades. 8) Sørg for, at 1) Requires 2 AAA (1.5V) batteries not included. 2) Batteries should only be replaced by an adult. 3) Do not batterierne er isat med den korrekte polaritet (+/-). 9) Udtjente batterier skal altid ernes. mix old and new batteries.
  • Página 4 (EN): Waste electrical products and old batteries should not be disposed This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful with household waste. Help protect the environment by reuse, recycling. interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.