Página 1
MOLINK Clipper Wireless Bluetooth Receiver User’s Guide English 中文 日本の italiano langue française lengua española Deutsch...
Página 2
RED = charging b. BLUE = charge completed Quantity Name Power ON/OFF your Receiver MOLINK Clipper Bluetooth Receiver 1. Power ON: Press and hold the middle button for 5 seconds until the indicator Micro USB Cable double-blinks in blue.
Página 3
Quick Start Guide Technical Specifications 1. Turn On the Receiver Bluetooth Version V3.0+EDR Press and hold the middle button for 5 seconds until the indicator double- blue blinks in red and Bluetooth Profiles A2DP, AVRCP, HSP, HFP Frequency 2.4 GHz Working Time up to 8 hours Charging Time...
Página 8
italiano Confezione Caricare il vostro Ricevitore Si raccomanda caldamente di caricare il vostro Ricevitore al 100% prima dell'uso. Ci vogliono circa 2-3 ore per caricare il ricevitore da 0% a 100% la prima volta. 1. Usare il computer : collegate il cavo micro USB al connettore di User’s Guide alimentazione del ricevitore e la porta USB standard allì’ingresso Usb del computer.
Página 9
Guida Avvio Rapido Specifiche Tecniche 1. Accendere il Ricevitore Versione Bluetooth V3.0+EDR Premete e tenete premuto il pulsante centrale per 5 secondi finchè l’indicatore non lampeggerà due volte in rosso e blu. A2DP, AVRCP, HSP, HFP Profili Bluetooth Frequenza 2.4 GHz Tempo di Lavoro fino a 8 ore Tempo caricamento...
Página 10
langue française Chargez votre récepteur Paquet Nous recommandons vivement de charger votre récepteur 100% avant utilisation. Cela prend environ 2~3 heures de charger votre récepteur à partir de 0% à 100% ~ pour la première fois. 1.Utilisation de l'ordinateur : branchez le câble micro USB sur le connecteur User’s Guide d'alimentation du récepteur et le port USB standard sur le port USB de votre ordinateur.
Página 11
Guide Rapide De Démarrage Spécifications techniques 1. Allumez le récepteur Appuyez et maintenez le bouton du milieu pendant 5 secondes jusqu'à ce Version Bluetooth V3.0+EDR que le voyant clignote en rouge et bleu. A2DP, AVRCP, HSP, HFP Profils Bluetooth Fréquence 2.4 GHz Autonomie jusqu'à...
Página 12
lengua española Contenido del Paquete Cargue su Recibidor Se recomienda cargar el recibidor al 100 % antes de utilizarlo. Toma aproximadamente 2~3 horas para cargarlo de 0 % a 100 % por primera vez. 1. Utilizando una computadora: conecte el cable USB micro al conector de poder del recibidor y el puerto USB estándar al puerto USB de la computadora.
Página 13
Guía para Inicio Rápido Especificaciones técnicas 1. Encienda (ON) el Recibidor Version del Bluetooth V3.0+EDR Presione y mantenga el botón del medio por cinco (5) segundos hasta que el indicador rojo y azul parpadee . A2DP, AVRCP, HSP, HFP Perfiles del Bluetooth Frecuencia 2.4 GHz Tiempo de uso...
Página 14
Deutsch Verpackung Ihren Empfaenger Aufladen Am Besten laden Sie ihren Empfaenger auf 100 %, vor dem erstem Nutzen. Das dauert ungefähr 2~3 Stunden, um den Empfaenger von 0 % auf 100 % zum ersten Mal auf 100 % zu bringen. 1.
Página 15
Technische Spezifikationen Schnell-Start- Guide 1. Schalten Sie den Empfänger an V3.0+EDR Bluetooth Version Drücken und halten Sie die mittlere Schaltfläche für 5 Sekunden, bis die Anzeige rot und blau blinkt. A2DP, AVRCP, HSP, HFP Bluetooth Profil Frequenz 2.4 GHz Arbeitzeit bis zu 8 Stunden Aufladezeit 2-3 Stunde...