TIGHTEN ALL MOUNTING STRAPS
10
APRIETE TODAS LAS CORREAS DE MONTAJE
RESSERREZ TOUTES LES SANGLES DE MONTAGE
10.1: TIGHTEN UPPER STRAPS
10.1: APRETAR LAS CORREAS SUPERIORES
10.1: RESSERREZ LES SANGLES SUPERIEURES
10.1
1"
10.2: TIGHTEN LOWER STRAPS
10.2: APRETAR LAS CORREAS INFERIORES
10.2: RESSERREZ LES SANGLES INFERIEURES
10.2
10.3: TIGHTEN SIDE STRAPS
10.3: APRETAR LAS CORREAS LATERALES
10.3: RESSERREZ LES SANGLES LATERALES
10.3
NO
NO
NO
NO
NON
NON
YES
SÍ
OUI
10.1: UPPER STRAPS: Pull tight so that LOWER FOOT PAD is
suspended 1" off bumper.
10.1: CORREAS SUPERIORES: Ténselas de modo que el APOYO
DEL PIE INFERIOR quede suspendido a 2,5 cm del parachoques.
10.1: SANGLES SUPERIEURES : Serrez suffisamment, de sorte que
le PATIN DU PIED INFERIEUR se trouve à 1,5 cm du pare-chocs.
10.2: LOWER STRAPS: Pull tight so that LOWER FOOT PAD
comes back into contact with the bumper.
10.2: CORREAS INFERIORES: Ténselas de modo que el APOYO DEL
PIE INFERIOR vuelva a hacer contacto en el parachoques.
10.2: SANGLES INFERIEURES : Serrez suffisamment, de sorte que le
PATIN DU PIED INFERIEUR soit en contact avec le pare-chocs.
10.3: SIDE STRAPS: Pull tight evenly so that rack is sitting
vertically on bumper.
10.3: CORREAS LATERALES: Ténselas de forma uniforme para
que el portabicicletas se apoye verticalmente sobre el
parachoques.
10.3: SANGLES LATERALES : Serrez suffisamment et de manière
homogène, de sorte que le porte-vélos repose verticalement sur le
pare-chocs.
5