Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WEAVER
CLASSIC SERIES BINOCULAR
®
OWNER'S GUIDE
Model #: W1042CB
10-22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Weaver CLASSIC Serie

  • Página 1 WEAVER CLASSIC SERIES BINOCULAR ® OWNER’S GUIDE Model #: W1042CB 10-22...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS EYECUP ADJUSTMENT IPD (INTERPUPILLARY DISTANCE) ADJUSTMENT NECKSTRAP ATTACHMENT TRIPOD MOUNTING FULLY MULTI-COATED OPTICS CLEANING CARING FOR YOUR BINOCULARS TECHNICAL SPECIFICATIONS WEAVER SERVICE AND SUPPORT WARRANTY FRANÇAISE ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO...
  • Página 3 INCLUDED IN BOX: Binocular Case Binocular Microfiber Cleaning Cloth Binocular Strap Ocular Lens Cover Objective Lens Covers PARTS GUIDE: Ocular Lens Center Focus Knob Eyecups Tripod Adapter Socket Diopter Adjustment Ring Objective Lens Click to return to the Table of Contents...
  • Página 4 EYECUP ADJUSTMENT Your Weaver Classic Series Binocular is fitted with eyecups that provide a comfortable view of the full image and help to exclude extraneous light. If you need to wear glasses when using binoculars, leave the eyecup in the “down” position (Fig. 1). For use without eyeglasses or sunglasses, twist up the eyecups (Fig.
  • Página 5 Avoid using facial tissue or clothing that may have fibers which can be abrasive and hold oils or dirt. CARING FOR YOUR BINOCULARS 1. Your Weaver binocular will provide years of trouble-free service if it receives the normal care you would give any fine optical instrument.
  • Página 6 Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of express or implied warranties, so the above exclusion may not apply to you. In that event, such warranties are limited in duration for as long as the product is owned by you (the original owner). In addition, in no event shall weaver be liable for costs in excess of the price of the product including any incidental or consequential damages.
  • Página 7 FRANÇAISE INCLUS DANS LA BOÎTE Étui binoculaire Binoculaire Chiffon de nettoyage en microfibre Sangle binoculaire Couvercle de lentille oculaire Couvercle de lentille d’objectif PARTS GUIDE: Lentille oculaire Roulette centrale de mise au point Œilletons Adaptateur de trépied Bague de réglage de la dioptrie Objectifs Click to return to the Table of Contents...
  • Página 8 RÉGLAGE DE L'ŒILLETON Vos jumelles Weaver® Classic Series Binoculaire sont équipées de deux œilletons rotatifs pour votre confort visuel et pour vous protéger de la lumière extérieure. Si vous devez porter des lunettes lors de l'utilisation des jumelles, laissez l'œilleton en position « basse » (ou, pour les modèles avec des œilletons de style pliable, pliez-les) (Fig.
  • Página 9 ENTRETIEN DES OPTIQUES 1. Grâce à un entretien approprié à tout instrument optique de pointe, vous pourrez profiter de vos jumelles Weaver® Binoculaire pendant de longues années. 2. Évitez les chocs violents. Posez délicatement vos jumelles sur les surfaces dures.
  • Página 10 Weaver garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant toute la période pendant laquelle il est la propriété du détenteur initial. Tous les composants électriques sont garantis un an à partir de l’achat. Weaver prendra en charge la réparation ou le remplacement (à la discrétion de Weaver) d’un produit défectueux s’il est retourné par le propriétaire original avec une copie du reçu original.
  • Página 11 ESPAÑOL INCLUIDO EN CAJA: Estuche de binoculares Binocular Paño de limpieza de microfibra Correa Binocular Cubierta de lente ocular Cubierta de la lente del objetivo GUÍA DE PIEZAS: Lentes oculares Botón de foco central Copas oculares Toma para adaptador de trípode Anillo de ajuste dioptría Lente del objetivo Click to return to the Table of Contents...
  • Página 12 AJUSTE DE LA COPA OCULAR Sus prismáticos Weaver Binocular están provistos de copas oculares giratorias que dan una visión cómoda de toda la imagen y ayudan a excluir la luz ajena. Si necesita las gafas para mirar con los prismáticos, deje la copa ocular en la posición "abajo" (o, en el caso de los modelos con copas oculares de estilo plegable, manténgalas plegadas) (fig.
  • Página 13 CUIDADO DE LA ÓPTICA 1. Sus prismáticos Weaver Binocular no le darán ningún problema durante años si reciben el cuidado normal que le  daría a cualquier instrumento de óptica precisa. 2. Evite impactos fuertes. Coloque los prismáticos suavemente sobre superficies duras.
  • Página 14 Weaver garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra durante el tiempo que sea propiedad del propietario original. Todos los componentes eléctricos tienen un año de garantía a partir del punto de venta. Weaver reparará o remplazará (a criterio de Weaver) cualquier producto defectuoso cuando sea devuelto por el propietario original con una copia del recibo original.
  • Página 15 DEUTSCH IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN: Fernglases Gehäuse Fernglases Mikrofaser-Reinigungstuch Fernglases der Gurt Okularlinsenabdeckung Objektivabdeckung TEILEÜBERSICHT: Okularlinse Zentraler Fokusregler Augenmuscheln Stativadapterbuchse Dioptrienanpassungsring Objektivlinse Click to return to the Table of Contents...
  • Página 16 ANPASSUNG DER AUGENMUSCHEL Ihr Weaver Fernglas ist mit Augenmuscheln ausgestattet, die eine komfortable Sicht auf das komplette Bild bieten und helfen, Licht von außen fernzuhalten. Wenn Sie bei der Verwendung des Fernglas eine Brille tragen, lassen Sie die Augenmuscheln in der Position „unten“ (oder falten Sie Modelle mit umklappbaren Augenmuscheln nach unten) (Abb.
  • Página 17 Kleidungsstücken, die abrasive Fasern oder Öle oder Schmutz enthalten können. PFLEGE DER OPTIK 1. Ihr Weaver Fernglas wird Ihnen Jahre lang problemlos gute Dienste leisten, wenn es die normale Pflege bekommt, welche Sie jedem feinen optischen Gerät zukommen lassen würden.
  • Página 18 Weaver garantiert, dass dieses Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, solange es sich im Besitz des ursprünglichen Eigentümers befindet. Für alle elektronischen Komponenten gilt ab dem Zeitpunkt des Verkaufs ein einjährige Garantie. Weaver repariert oder ersetzt (nach eigenem Ermessen) alle defekten Produkte, wenn diese vom ursprünglichen Eigentümer mit einer Kopie der Originalrechnung zurückgesendet werden.
  • Página 19 ITALIANO INCLUSO NELLA CONFEZIONE: Custodia binocoli Binocoli Panno per la pulizia in microfibra Cinturino binocoli Copriobiettivo oculare Coprilenti per obiettivi GUIDA ALLE PARTI: Lente oculare Manopola centrale di messa a fuoco Conchiglie oculari Presa dell’adattatore per treppiede Anello di regolazione diottrica Lente dell’obiettivo Click to return to the Table of Contents...
  • Página 20 REGOLAZIONE DELLA CONCHIGLIA OCULARE Il binocolo Weaver è dotato di conchiglie oculari retrattili che assicurano una comoda osservazione dell'intera immagine e aiutano a escludere la luce estranea. Se è necessario indossare gli occhiali quando si utilizza il binocolo, lasciare l'oculare in posizione "retratta"...
  • Página 21 Non utilizzare fazzoletti di carta o panni che potrebbero contenere abrasivi e trattenere olio o sporcizia. MANUTENZIONE DELLE OTTICHE 1. Il binocolo Weaver assicura lunga durata senza inconvenienti se si eseguono le normali procedure di pulizia e manutenzione necessarie per qualsiasi altro strumento ottico di precisione.
  • Página 22 Se il prodotto è coperto da garanzia, l’utente non riceverà ulteriori comunicazioni e Weaver provvederà a riparare o sostituire il prodotto, a propria discrezione. Il prodotto riparato, o un prodotto sostitutivo comparabile di uguale valore e funzionamento, verrà spedito al cliente. *Tuttavia, se il prodotto non è più coperto da garanzia, uno dei tecnici di Weaver fornirà al cliente un preventivo dei costi per la riparazione o la sostituzione del prodotto.

Este manual también es adecuado para:

Classic w1042cb