Página 2
Te invitamos a registrar tu producto y gozar de los beneficios, registra tu compra en nuestra página web y participa de las promociones en: We invite you to register your product and enjoy the benefits. Register your purchase on our website and participate in promotions at: Siguenos: Follow us:...
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS • Desconecta el cable de alimentación si no piensa utilizar el producto durante mucho tiempo. • Prohibido derramar líquidos sobre tu dispositivo, pueden ocasionar un mal funcionamiento del mismo. • El uso de este dispositivo en condiciones diferentes a las normales puede ocasionar descargas eléctricas. WARNING • Disconnect the power cord if you do not plan to use the product for a long time. • Do not spill any liquid in the charger, it can cause serious damage.
Página 4
CONOCE TU DISPOSITIVO KNOW YOUR DEVICE Número Nombre Conector USB Tipo-C / USB Type-C Connector...
INSTRUCCIONES DE USO Conecta el adaptador de corriente al socket de corriente alterna. Localiza el puerto USB Tipo-C en tu dispositivo. Conecta el otro extremo de tu cargador a tu dispositivo. Nota: El cargador mandará la energía que requiere tu dispositivo. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS: Si el adaptador universal no funciona en lo absoluto: • Asegúrate de que está bien conectado a la entrada de corriente de tu equipo. • Asegúrate d e q ue t u d ispositivo e sté t rabajando a decuadamente. Nota: Por favor, lee el manual de tu equipo para asegurarte que las especificaciones son compatibles con el adaptador antes de usar. No nos hacemos responsables de cualquier daño causado por un funcionamiento incorrecto.
Página 7
INSTRUCTIONS FOR USE Connect the power adapter to the AC socket. Locate the USB Type-C port on your device. Connect the other end of your charger to your device. Note: The charger will provided the energy that your device requires. TROUBLESHOOTING If the universal adapter does not work at all: • Make sure it is properly connected to the power input of your equipment. • Make sure your device is working correctly. Nota: Please read the manual of your device to make sure that the specifications are compatible with the adapter before use. We are not responsible for any damage caused by incorrect operation.
GARANTÍA LIMITADA DE PRODUCTOS Los Equipos y/o Accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada por el tiempo indicado en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías en lo referente a los materiales. PRODUCTOS VIGENCIAS Equipos, Tablets, Celulares, Audio, Teclados, Mouse, Redes y Accesorios 12 Meses Monitores 36 Meses* *Excepto en Panel (Display de Pantalla) para el cual sólo será de 12 meses. Póliza de garantía Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía y sellarla en la tienda en la compra del producto. Producto: Cargador Tipo-C multi-dispositivos Modelo: AU-501 Sello del distribuidor Marca: Vorago Número de serie:...
Página 10
Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del equipo en Vorago. Exclusiones Esta garantía no es válida en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por parte de Vorago. Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto. Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes, consumibles y accesorios Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al correo: garantias@voragolive.com 1.- Modelo y color 2.- Falla de producto 3.- Ticket o factura de compra (Digitalizado) 4.- Su Domicilio con C.P., Teléfono y Nombre completo. Disponibles en el establecimiento donde se adquirió el producto y/o en nuestras oficinas centrales: Vorago, S.A. de C.V. Importador: Francisco Villa No. 3 Vorago, S.A. de C.V. Col. San Agustín, C.P. 45645 Francisco Villa No. 3 Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
LIMITED PRODUCT WARRANTY Vorago Equipment and / or Accessories are covered by a limited warranty for the time indicated in the annexed validity table, counting from the date of acquisition, against any manufacturing and operation defect, provided they have been used under normal conditions of use during the warranty period and for which it was manufactured. Vorago guarantees the buyer the absence of anomalies regarding the materials.
Página 12
Except in situations of force majeure or fortuitous event, the repair time in no case will be greater than 30 calendar days from the date of receipt of the equipment in Vorago. Exclusions This guarantee is not valid in the following cases: a) When the product had been used in conditions other than normal. b) When the product has not been operated in accordance with the instructions for use that accompany it. c) When the product has been altered or repaired by unauthorized persons by Vorago. Vorago does not offer any other express warranty for this product. To make the guarantee valid, as well as the acquisition of parts, components, consumables and accessories To validate a guarantee, the following information must be sent to the email: garantias@voragolive.com 1.- Model and color 2.- Product failure 3.-Ticket or purchase invoice (digitized) 4.-Your Address with CP, Telephone and Full Name. Available in the establishment where the product was purchased and / or in our central offices: Vorago, S.A. de C.V.