Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en
acheter un séparément. Vous DEVEZ utiliser las courroies illustrée à
l'étape 37. Si vous n'avez pas de courroies, communiquez avec le
Service à la clientèle pour vous en procurer avant d'installer
l'enfant dans la poussette avec le dispositif de retenue pour enfant.
MISE EN GARDE
retenue pour enfant SnugRide
tème de voyage. (Non conçu pour utiliser avec les dispositifs de
retenue pour nourrisson AUTOBABY (Europe seulement) et
ASSURA.) En cas de doute au sujet du modèle ou pour obtenir plus
de renseignements, veuillez communiquer avec le service à la clien-
tèle de Graco au 1-800-345-4109. Tout mauvais usage de cette
poussette avec un siège d'auto d'une autre marque peut occasion-
ner des blessures sérieuses ou mortelles. Lire le manuel d'utilisation
fourni avec le porte-bébé Graco avant de l'utiliser avec cette pous-
sette.
• Toujours attacher votre enfant avec le harnais du porte-bébé
quand vous l'utilisez avec la poussette. Si votre enfant est déjà dans
le porte-bébé, assurez-vous que l'enfant est attaché avec le
harnais.
En los modelos que no incluyen un asiento para automóvil, se
puede comprar uno por separado. Usted DEBE usar las correas que
se ilustra en el paso 37. Si no tiene correas, llame a Servicio al
Cliente para comprarlas antes de usar el asiento de automóvil para
bebé con el cochecito (carriola).
ADVERTENCIA
automóviles SnugRide
viaje. (No debe usarse con AUTOBABY (Europa solamente) y
asientos de automóvil para bebé ASSURA.) Si no está seguro del
modelo o para obtener más información, por favor llame al
número de servicio al cliente de Graco: 1-800-345-4109. El uso
inadecuado de este cochecito (carriola) con asientos para
automóvil de otros fabricantes podría resultar en lesiones serias o la
muerte. Lea el manual incluido con su transportador Graco antes
de usarlo con su cochecito (carriola).
• Asegure siempre a su niño con el arnés del transportador cuando
usa el transportador en el cochecito (carriola) . Si su niño ya está
en el transportador, verifique que esté asegurado con el
arnés.
Utilisez uniquement un dispositif de
™
ou SafeSeat
Use solamente los asientos infantiles para
™
o SafeSeat
™
de Graco
28
™
de Graco
®
avec ce sys-
®
en este sistema de