Resumen de contenidos para Bühler technologies Baseline
Página 1
Técnica de análisis Sonda de muestreo portátil Baseline Manual de funcionamiento e instalación Manual original BS464001 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen 09/2016 Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 E-Mail: analyse@buehler-technologies.com...
Página 2
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de utilizar el apa- rato. Tenga en cuenta especialmente las indicaciones de advertencia y seguridad.
Página 3
Baseline Contenido Introducción............................................. 2 Uso adecuado ........................................ 2 Volumen de suministro..................................... 2 Avisos de seguridad ........................................ 3 Avisos importantes ...................................... 3 Avisos de peligro generales .................................... 4 Transporte y almacenamiento .................................... 5 4 Construcción y conexión ...................................... 6 Requisitos del lugar de instalación ................................ 6 Montaje .......................................... 6...
Página 4
Baseline 1 Introducción 1.1 Uso adecuado La sonda de muestreo portátil (sonda) se utiliza en sistemas de análisis de gases de aplicación industrial. Es especialmente ade- cuada para su uso en el tratamiento móvil de gases de muestreo. Las sondas de muestreo portátiles son unas de las piezas más importantes de un sistema de tratamiento de gases.
Página 5
Baseline 2 Avisos de seguridad 2.1 Avisos importantes Solamente se puede ejecutar este aparato si: – se utiliza el producto bajo las condiciones descritas en el manual de uso e instalación y se lleva a cabo su ejecución de acuer- do con las placas de indicaciones y para el fin previsto.
Página 6
Baseline 2.2 Avisos de peligro generales Las tareas de mantenimiento solo pueden ser realizadas por especialitas con experiencia en seguridad laboral y prevención de riesgos. Se han de tener en cuenta las normativas de seguridad relevantes en el lugar de montaje, así como las regulaciones generales de la técnica.
Página 7
Baseline 3 Transporte y almacenamiento Los productos solamente se pueden transportar en su embalaje original o en un equivalente adecuado. Si no se utiliza, se habrá de proteger el equipo contra humedad o calor. Se debe conservar en un espacio atechado, seco y libre de polvo con una temperatura de entre -20°...
Página 8
Filtro de entrada 3 µm Purgador de condensado Ø6 Ilu. 1: Montaje de Baseline Instale a continuación la sonda empleando la junta correspondiente en la contrabrida o en el punto de extracción. Purgador de condensado (opcional) Si utiliza un purgador de condensado, deberá conectarlo al tubo de la sonda como se indica a continuación. Preste atención a que la posición del purgador sea correcta: La flecha no debe apuntar en la dirección de caudal del gas de la sonda.
Página 9
Baseline 4.3 Desmontaje ADVERTENCIA Salida de gas, condensado, superficies calientes ¡Combustión y/o riesgo para la salud por el gas/condensado! a) El gas de muestreo y/o el condensado pueden resultar dañinos para la salud. b) Las piezas del punto de extracción pueden estar calientes.
Página 10
Baseline 5 Uso y funcionamiento INDICACIÓN ¡No se puede utilizar el dispositivo fuera de sus especificaciones! Antes de la puesta en funcionamiento del aparato compruebe que – las conexiones de los tubos están montadas correctamente y sin daños. – ninguna de las partes de la sonda de gases de muestreo está desmontada.
Página 11
Baseline 6 Mantenimiento Para las tareas de mantenimiento debe tenerse en cuenta lo siguiente: – Las tareas de mantenimiento solo pueden ser realizadas por especialitas con experiencia en seguridad laboral y prevención de riesgos. – Se han de llevar a cabo las tareas de mantenimiento descritas en este manual de uso e instalación.
Página 12
Baseline 7 Servicio y reparación Si se produce un error en el funcionamiento, en este capítulo encontrará indicaciones para la búsqueda de errores y su elimina- ción. Las reparaciones en el equipo solo pueden llevarse a cabo por personal autorizado por Bühler.
Página 13
7.2.1 Material de desgaste y accesorios Nº de artículo Descripción Sonda de muestreo y accesorios 46760100000 Sonda de muestreo Baseline 46760008 Suspensión con cadena de 2 m y mosquetón; Material: Acero galvanizado 46760007 Purgador de condensado ø30x155; Tubo: Plexiglas PMMA; Tapa: PVC;...
Página 14
Baseline 8 Eliminación A la hora de desechar los productos, deben tenerse en cuenta y respetarse las disposiciones legales nacionales aplicables. El de- secho no debe suponer ningún riesgo para la salud ni para el medio ambiente. El símbolo del contenedor con ruedas tachado para productos de Bühler Technologies GmbH indica que deben respetarse las instrucciones especiales de eliminación dentro de la Unión Europea (UE) para productos eléctricos y electrónicos.
Página 15
Baseline 9 Anexo 9.1 Diagrama de flujos 9.2 Características técnicas Características técnicas de Baseline Peso: 350 g Material Tubo: Acero Asa: poliamida Manguera: Temperatura en chimenea: máx. 600° C Presión: atmosférica Carga de polvo: máx. 2 g/m empleando el filtro de entrada...
Página 17
RMA-Formular und Erklärung über Dekontaminierung Formulario RMA y declaración de descontaminación RMA-Nr./ RMA-No. Die RMA-Nr. bekommen Sie von Ihrem Ansprechpartner im Vertrieb oder Service. Bei Rücksendung eines Altgeräts zur Entsorgung tragen Sie bitte in das Feld der RMA-Nr. "WEEE" ein./ Recibirá el número RMA de su contacto de ventas o de atención al cliente.