ST E P 2
ATTACHING BOOM ARM MINI TO DESK-TOP MOUNTING SYSTEM
Insert the male end of Boom Arm Mini's desk-top mounting pole into
the female end of the desk-top clamp.
• The Maximum Desktop Thickness For The Desk-Top Mounting System
Is 5cm.
ACOPLAR EL BOOM ARM MINI AL SISTEMA DE MONTAJE DE
ESCRITORIO
Inserta el extremo macho de la barra de montaje de escritorio del Boom
Arm en el extremo hembra de la abrazadera de escritorio.
• El grosor máximo del escritorio para el sistema de montaje es de
5 cm.
FIXER LE BOOM ARM MINI AU SYSTÈME DE MONTAGE SUR LE BUREAU
Insère l'extrémité mâle de la tige de fixation du bras articulé dans
l'extrémité femelle de la pince de bureau.
• L'épaisseur maximale du bureau pour le système de montage sur le
bureau est de 5 cm.
SCHWENKARM MINI AN DER TISCHBEFESTIGUNG ANBRINGEN
Führen Sie das Ende des Befestigungsschafts des Schwenkarms in die
Aufnahme an der Tischbefestigung ein.
• Die maximale Tischdicke für das Tischmontage-System beträgt 5 cm.
COLLEGAMENTO DEL BRACCETTO BOOM ARM MINI AL SISTEMA DI
MONTAGGIO DA TAVOLO
Inserire l'estremità maschio dell'asta di montaggio del braccetto Boom
Arm nell'estremità femmina del morsetto da scrivania.
• Lo spessore massimo della scrivania per il sistema di montaggio da
tavolo è di 5 cm.
FIXAR A MINI HASTE AO SISTEMA DE MONTAGEM PARA SECRETÁRIAS
Inserir a extremidade macho do eixo de montagem da Haste na
extremidade fêmea da braçadeira para secretárias.
• A espessura máxima da secretária para o sistema de montagem é
de 5 cm.
데스크톱 마운팅 시스템에 붐 암 미니 연결 붐 암의
데스크톱 마운팅 폴 수단자를 데스크톱 클램프의 암단자에 삽입합니다.
• 데스크톱 마운팅 시스템의 최대 데스크톱 두께는 5cm입니다.
BOOM ARM MINI をデスク トップマウントシステムに取り付ける
ブームアームのデスク トップマウントポールのオス側を、 デスク トップクランプ
のメス側に挿入します。
• デスク トップマウントシステムの最大デスク トップ厚さは 5cm です。
将迷你悬臂支架安装至桌面安装系统
将悬臂支架桌面安装杆的公端插入桌面夹具的母端。
• 桌面安装系统的最大桌面厚度为 5cm。
將迷你懸臂支架安裝至桌面安裝系統
將懸臂支架桌面安裝杆的公端插入桌面夾具的母端。
• 桌面安裝系統的最大桌面厚度為 5cm。
08