Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CÁMARA-DOMO FASTRAX ll
CON
TECLADO CONTROLADOR
Manual de Instrucciones
Favor de Leer este manual antes de utilizar el equipo y manténgalo en un lugar accesible para referencia.
Rev.021014

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Syscom FASTRAX ll

  • Página 1 CÁMARA-DOMO FASTRAX ll TECLADO CONTROLADOR Manual de Instrucciones Favor de Leer este manual antes de utilizar el equipo y manténgalo en un lugar accesible para referencia. Rev.021014...
  • Página 2 WARNINGS AND CAUTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT INSERT ANY METALLIC OBJECTS THROUGH THE VENTILATION GRILLS OR OTHER OPENINGS ON THE EQUIPMENT. CAUTION EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage"...
  • Página 3 FCC COMPLIANCE STATEMENT FCC INFORMATION: THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS A DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART 15 OF THE FCC RULES. THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE WHEN THE EQUIPMENT IS OPERATED IN A COMMERCIAL ENVIRONMENT.
  • Página 4 IMPORTANT SAFEGUARDS READ INSTRUCTIONS -- All the safety and operating POWER CORDS -- Do not allow anything to rest on the instructions should be read before the appliance is operated. power cord. Do not locate video monitor or equipment where the cord will be abused by persons walking on it.
  • Página 5 Contenido CARACTERISTICAS .......................... 6 DESEMPAQUE INSTALACION............................ 7 Configuración con un solo Domo....................8 Configuración Multi Domo con un Multiplexor ................9 Configuración Multi Domo con Dos Multiplexores ..............10 Configuración Multi Domo con Teclado Esclavo ..............11 CONFIGURACION INICIAL ......................12 Dirección (ID) y configuración de protocolo ................
  • Página 6 CARACTERISTICAS El sistema Fastrax ll de cámara-domo con controlador le ofrece imagines de gran calidad para aplicaciones profesionales de Circuito Cerrado de Televisión y aplicaciones de vigilancia. Sistema de Cámara-domo Fastrax ll: Hasta 240 Posiciones fijas programables (PRESET) con títulos de hasta 16 caracteres (incluye Zoom/Enfoque/Iris).
  • Página 7 Desempaque Desempaque el equipo y asegúrese de que incluya todos los elementos listados. Contenido de la caja 1 (Domo) Cámara-Domo Fastrax ll ------------------------ 1 Manual de Instrucciones ------------------------ 1 Tornillos M4 x L25 ------------------------------- Taquetes de Plástico---------------------------- Burbuja Transparente----------------------------- 1...
  • Página 8 CONFIGURACIÓN CON UN SOLO DOMO 24VCA CONECTOR PCB SALIDA DE VIDEO MONITOR PRINCIPAL VIDEO VIDEO CONCENTRADOR (FRENTE) CONCENTRADOR (POSTERIOR) O F F KEYBOARD COLOR BRIGHT D A T A CONTROLADOR (POSTERIOR) Figura 2 – Con un solo domo...
  • Página 9 CONFIGURACIÓN MULTI DOMO CON UN MULTIPLEXOR 24VCA VIDEO CONECTOR PCB VIDEO OUT MONITOR PRINCIPAL ALARM RS-232 CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 CAM5 CAM6 CAM7 CAM8 CAM9 CAM10 CAM11 CAM12 CAM13 CAM14 CAM15 CAM16 VCR IN MAIN POWER RS-485 V C R MAIN OUT VCR OUT SPOT...
  • Página 10 CONFIGURACIÓN MULTI DOMO CON DOS MULTIPLEXORES MONITOR PRINCIPAL 2 MONITOR PRINCIPAL 1 VIDEO 24VCA VIDEO CONECTOR PCB SALIDA DE VIDEO MULTIPLEXOR 2 DE 16 CANALES ALARM RS-232 ALARM RS-232 CAM1 CAM2 CAM15 CAM16 VCR IN MAIN CAM1 CAM2 CAM15 CAM16 VCR IN MAIN POWER...
  • Página 11 CONFIGURACIÓN MULTI DOMO CON TECLADO ESCLAVO MONITOR PRINCIPAL 2 MONITOR PRINCIPAL 1 VIDEO 24VCA VIDEO CONECTOR PCB SALIDA DE VIDEO MULTIPLEXOR 2 DE 16 CANALES ALARM RS-232 ALARM RS-232 CAM1 CAM2 CAM15 CAM16 VCR IN MAIN CAM1 CAM2 CAM15 CAM16 VCR IN MAIN POWER...
  • Página 12 CONFIGURACION INICI AL Terminación El Primero y ultimo dispositivo en una instalación (Domo o Controlador) deberán de tener una Terminal de datos configurable por DIP switches. Sin esta configuración, existe una gran posibilidad de error en señales de control. El total de cable de comunicación no deberá exceder de 1200mts. Refiérase a la Figura 6 para configuración de terminaciones de cámara-domo y controlador.
  • Página 13 Terminación de Cámara Domo Línea de Datos (Figura 6 – DIP Switches (SW1)) Terminación No terminación Dirección de Domo (ID) y selección de protocolo Si el domo esta instalado con un Teclado controlador, seleccione el Protocolo H (6: Off, 7: Off). Consulte a su distribuidor autorizado en caso de que el domo se instale con un dispositivo de control diferente al controlador Fastrax II.
  • Página 14 Figura 7 – Switches de Dirección (ID) y selección de protocolo 9J 1 Figura 8 – DIP switches del Controlador Terminación y Maestro / esclavo: Configure los switches de acuerdo al su configuración. Terminación M / S Domo / Mux Maestro Habilitar Para uso de Fabrica...
  • Página 15 KEYBOARD C O L O R BRIGHT KEYBOARD V.OUT DATA DATA Figura 9 – Vista posterior del controlador Tipo 1 Figura 10 – Vista Posterior del controlador Tipo 2 Ajuste de Brillo y Color en el Monitor LCD Ajuste utilizando las perillas en la parte posterior del controlador para el brillo y color que desee en la pantalla de LCD de color Soporte del Multiplexor a través del Teclado Controlador - Configuración Duplex / Simplex:...
  • Página 16 CONFIGURACIÓN Antes de programar el domo, usted deberá de seleccionar cual domo es el que desea programar, presionando el numero de ID del domo (1 al 31) + Cam: ejemplo “10” + “Cam” seleccionara la cámara- domo numero 10. La Cámara seleccionada se mostrara en la pantalla del teclado controlador. después de seleccionar la cámara, toda la programación que realice afectara únicamente a es cámara.
  • Página 17 se mostrara la posición actual. Libere la tecla Ctrl/Shift para completar la selección del final de auto Escaneo. 6. Mueva el joystick hacia abajo para seleccionar “Tilt & Zoom”. Seleccione el acercamiento y ángulo horizontal manteniendo presionada la tecla Ctrl/Shift. 7.
  • Página 18 4========== 5========== 6========== 7========== SAVE AND EXIT / SALVAR Y SALIR x : Titulo de 16 dígitos para la posición = : posición Restablecida en blanco O : Localidad con posición prestablecida ¦ : Posición actual del cursor Siga los siguientes pasos para almacenar posiciones prestablecidas: 1.
  • Página 19 Guard Tour / Rutina de Guardia (Tercer elemento en el menú Principal / Tecla Rápida: Tour) Existen 8 Rutinas de Guardia (TOUR) programables. Cada Rutina consiste en hasta 36 posiciones preestablecidas (PRESETS), Patrones, Escaneos u otras Rutinas (Segundo-nivel). Sin embargo, Rutinas y otras funciones de rutina de Segundo nivel serán ignoradas cuando sean llamados por otras Rutinas.
  • Página 20 Mueva el joystick hacia izquierda o derecha para seleccionar el previo o posterior digito. 9. Seleccione Save and Exit (Salvar y Salir) moviendo el joystick hacia la derecha. Presione ESC para salir de la programación sin salvar. NOTA: Presione la tecla Home en una posición programada para borrarla. En el modo de Rutinas (Tour), en conjunto con las posiciones predefinidas (Preset) y Auto Escaneo, usted puede hacer que la cámara viaje de una posición predefina a otra a una velocidad especifica.
  • Página 21 Alarma (Opcional: Modelo HID2404SM11N. Quinto elemento en el menú Principal) MENU ALARMA NO PRIO PRS IN / ENTRADA OUT / SALIDA HLD / DURACION OUT1 OUT1 OUT4 LATCH: ON/OFF SAVE AND EXIT (SALVAR y SALIR) (ESC para salir sin salvar) Las paginas pueden variarse moviendo el joystick hacia la derecha o izquierda en la primera o ultima columna del menú.
  • Página 22 02 xxxxxxxxxxxxxxxx 000 000 03 xxxxxxxxxxxxxxxx 000 000 04 xxxxxxxxxxxxxxxx 000 000 Presione la tecla Ctrl Para mover la cámara-domo y especificar un área. (para ajusta limites inicial y final) SAVE AND EXIT SALVAR Y SALIR Las paginas se puede cambiar moviendo el joystick a izquierda o derecha en la primera y ultima columna del menú.
  • Página 23 3. Para introducir el nombre de la zona, gire el joystick hacia izquierda y derecha. Puede seleccionar los caracteres alfanuméricos girando el joystick. Para moverse al siguiente carácter mueva el joystick hacia la derecha. Para finalizar escribiendo el titulo, mueva el joystick hacia abajo o presione la tecla de Enter.
  • Página 24 Seleccione EXIT (SALIR) para salvar y salir del menú después de haber modificado el ENFOQUE. WB (white balance) CONTROL / CONTROL DE BALANCE DE BLANCOS Mueva el joystick hacia la derecha para entrar al menú de CONTROL de Balance de Blancos. Mueva el joystick hacia arriba o abajo para moverse dentro del sub menú..
  • Página 25 NIGHT SHOT MENU / MENU DE VISION NOCTURNA Mueva el joystick hacia la derecha para entrar al menú de VISION NOCTURNA. Mueva el joystick hacia arriba o abajo para moverse dentro del sub menú.. Mueva el joystick hace la izquierda o derecha para seleccionar el valor deseado.
  • Página 26 FUNCTION NUMBER / NUMERO DE FUNCION : xxx FUNCTION TIME / TIEMPO PARA LA FUNCION : 10~240 Segundos FUNCTION ENABLE / HABILITAR LA FUNCION : ON/ OFF SAVE AND EXIT (SALVAR Y SALIR) (ESC: Cancelar) La función de casa se puede configurar para que la cámara ejecute automáticamente una Posición Predefinida (Preset), Rutina (Tour), Patrón (Pattern), Auto Escaneo (Auto Scan) o Ninguna después de que el teclado controlador ha estado sin operación por un periodo definido.
  • Página 27 de alejamiento, usted vera la línea del techo. Pero cuando el ángulo de visión sea de acercamiento, la línea del techo desaparecerá. OFF / Deshabilitar: El ángulo del visión estará por debajo del horizonte, de tal forma que no se vea la línea del techo.
  • Página 28 Configurar: Mueva el joystick hacia la derecha para entrar al menú. Key Beep / Sonido de Teclas : ON/ OFF Habilita o Deshabilita el sonido del teclado. Back Screen / Pantalla ON/ OFF ON: Muestra video en la pantalla LCD OFF: Apaga la pantalla LCD User Password Change / Cambio de Contraseña de Usuario...
  • Página 29 de que haya transcurrido el tiempo de liberación programado. Incrementos de 10 Seg. Seleccione las camara-domo que se puede acceder desde el teclado esclavo Acceso a Domo. Gire el joystick a Izquierda o derecha para seleccionar el domo accesible desde el teclado- . esclavo.
  • Página 30 USO DEL TECLADO CONTROLADOR Control de un Multiplexor desde el Teclado Controlador El uso de un multiplexor le da mas flexibilidad en el tipo de cámaras a utilizar en su sistema completo. cámaras -Domo y cámaras fijas pueden mezclarse. Las Teclas Full (1), PIP (5), Zoom (7), Set, etc., son teclas que pueden utilizarse para operar un multiplexor.
  • Página 31 2+ Main 3+ Main 16+Main Cuando tenga una configuración de dos multiplexores, Conecte la salida principal o auxiliar del primer multiplexor a la entrada de cámara numero 16 del Segundo multiplexor. Si la salida auxiliar del primer multiplexor este conectada a la entrada 16 del Segundo multiplexor, usted puede seleccionar las cámaras a través de la salida auxiliar del Segundo multiplexor presionando los números de las cámaras (1 al 31) + “Cam”...
  • Página 32 Configuración de Dos Multiplexores Presionar el numero de la cámara “(1 al 32)” + “Cam”, le muestra la imagen de la cámara seleccionada a través de la salida auxiliar de monitor que este conectado en el multiplexor 2. La Salida auxiliar del primer multiplexor se conecta a la entrada No. 16 del segundo multiplexor.. Por ejemplo, “1”...
  • Página 33 Flip Cuando una cámara-domo despliegue un barrido en el piso a una velocidad especifica (relativamente lenta) (como el Escaneo a lo largo de un pasillo), el domo se detendrá a la mitad de su viaje (justo al apuntar hacia abajo directamente). Para forzar el Flip, momentáneamente mantenga el joystick completametne hacia abajo, deténgalo cuando la cámara este a la mitad de su camino, la cámara entonces, girara 180 grados.
  • Página 34 Full Zoom Main Aux1 Aux2 Alrm Macro Aux3 Aux4 Prev Next Home Glbl V.Mnu M.Alm Prst Tour Ptrn Scan L.Rec Menu Ctrl Enter Teclas de Control de Multiplexor Función Etiqueta de Descripción Tecla 1,2, ... 9,0 1,2, ... 9,0 Selección de Cámara junto con la tecla Cam. Seleccion del numero de función, junto con las teclas .
  • Página 35 Auto Escaneo Scan Presionar la tecla Scan lo llevara al menú de Auto Escaneo. Llama a la función de Auto Escaneo (ej, 2+Scan repite Auto Escaneo 2). Configuración Menú Lo lleva al menú de programación. Ctrl+Menu lo lleva al menú de configuración del teclado controlador programación No.+Pgm+Prst almacenara la escena actual como una posición predefinida (preset).
  • Página 36 ESPECIFICACIONES General Certificaciones CE EMC, FCC CLASS A HID2404SM11N Cámara (SONY 45) Sensor de Imagen 1/4" Super HAD Color CCD (Sony) 768x494 / 752x582 Resolución Horizontal 470 / 460 líneas Iluminación Mínima 1 Lux (F=1.4 a F3.0, 4.1mm a 73.8mm) Lente 18x zoom óptico con enfoque automático(12x zoom digital) Angulo de visión...
  • Página 37 Repetibilidad 0.2? Tiempo de Acceso 0.75 seg. Tiempo de llamado máximo a una posición predefinida Teclado Controlador Monitor 4” LCD Con control de Brillo y Color 14 Teclas de Control de Multiplexor Ver detalles en paginas 35 y 36 14 Teclas de Control de Domo Ver detalles en paginas 35 y 36 Comunicación (RS -485) Suporta hasta 31 domos y Dos multiplexores...
  • Página 38 La imagen se distorsiona cuando hay secuencia la fase de L/L (vea pagina 24) Consulte a su distribuidor autorizado Olvido su contraseña SYSCOM Revise que el cable de datos entre multiplexor y Controlador tenga la configuración correcta de pines (1=1, 2=2, 3=3 ..8=8).
  • Página 39 CAMARA DOMO FASTRAX ll TECLADO CONTROLADOR 50301432C...