Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ER-0022/1999
RA02-0027/2012
GA-2021/0140
IATF: 0323311
LITE
RENAULT T
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Istruzioni di Montaggio
Instruções de Montagem
ES
EN
FR
IT
PT
1003229122

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bergstrom LITE RENAULT T

  • Página 1 LITE RENAULT T Instrucciones de Montaje Mounting Instructions Instructions de Montage Istruzioni di Montaggio Instruções de Montagem 1003229122 ER-0022/1999 RA02-0027/2012 GA-2021/0140 IATF: 0323311...
  • Página 2 Gracias por su adquisición y por confiar en nuestra gama de productos. LITE es un equipo de aire acondicionado - Dirna Bergstrom declina toda responsabilidad diseñado y fabricado por Dirna Bergstrom para ser ante los daños ocasionados en los siguientes utilizado en un vehículo a motor parado durante los casos: períodos de descanso a la sombra y/o por la noche.
  • Página 3 - Manual de usuario: 1001335089 - Listado de recambios: 1003229123 - Diagnosis de averías: 1001335088 Dirna Bergstrom declara que el equipo LITE cumple con los requerimientos de las siguientes Directivas CE y que se han aplicado las normas y especificaciones técnicas armonizadas enumeradas a continuación:...
  • Página 4 LITE Desmontar consola original, tirando del extremo de las luces para acceder a los tornillos de fijación. En el caso de llevar leds (*) desmontar tirando de ellos. Desmontar escotilla quitando tornillos de fijación de la misma (en escotilla eléctrica desconectar clema (*) de la misma).
  • Página 5 LITE Limpiar contorno escotilla y pegar junta EPDM 25x15, por el exterior del resalte del contorno del hueco de la escotilla. COMO CORTAR LA JUNTA EPDM PARA 15 mm EVITAR FILTRACIÓN DE AGUA EN LA CABINA A- Pegar la junta, manteniendo 100 mm de papel protector por cada lado.
  • Página 6 LITE Insertar (4) tornillos M6/100 en cada soporte de fijación antes de montarlos en la base del equipo como se muestra en la imagen. Al no estar fijados los tornillos al soporte, tener precaución al voltear el soporte para fijarlo en la base.
  • Página 7 LITE Posicionar equipo encajando soportes sobre el hueco de la escotilla. Roscar (8) tuercas M6/100 con arandela en cada espárrago de los soportes. Apretar éstas con un par de apriete de 10 ± 10% Nm.
  • Página 8 LITE CONEXIÓN CABLEADO Llevar cables de alimentación hasta la escotilla y grapar en estos los terminales suministrados y colocar caja de 2 vías suministrada. Atención: Hacer coincidir cables según se indica R= (+) y N= (-). Atención: El cableado que se debe instalar debe ser de 6 mm de sección, el cable (+) debe ir protegido con un fusible de 30A.
  • Página 9 LITE Introducir consola en frente y fijarla con (4) tornillos 6/100x30 con arandela, roscando en los separadores indicados de los soportes con un par de apriete de 3,0 ± 10% Nm. Conectar luces e introducirlas en consola presionando sobre ellas.
  • Página 10 LITE Vista general. Atención: Si se abatiese la cabina se debe esperar, después de dejar la cabina en su posición de marcha, al menos una hora antes de poner el equipo en funcionamiento.
  • Página 11 LITE Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar el equipo a la batería. Si esto sucediera la placa no se enciende y el equipo no funciona. Sensor Soplador aire de retorno centrífugo Sensor antihielo Control electrónico Azul Negro...
  • Página 12 LITE is an air conditioning unit designed and - Dirna Bergstrom accepts no responsibility for manufactured by Dirna Bergstrom to run off a stationary damage caused in the following cases: vehicle’s engine during rest periods in the shade and/or •...
  • Página 13 - User manual: 1001335089 - List of spare parts: 1003229123 - Troubleshooting: 1001335088 Dirna Bergstrom declares that the LITE unit complies with the requirements of the following EC Directives and that the harmonised standards and technical specifications listed below have been...
  • Página 14 LITE Take down the original console, pulling on the end of the lights to access the fastening screws. If LEDs are fitted (*), pull on them to remove. Take down the hatch by removing the fastening screws (disconnect cable clamp (*) in electrical hatch).
  • Página 15 LITE Clean the hatch surround and attach 25x15 EPDM seal on the outside of the ridge of the hatch gap. HOW TO CUT EPDM GASKET TO AVOID 15 mm WATER FILTRATION INTO THE CABIN Glue gasket, keeping 100 mm of protection paper at each side.
  • Página 16 LITE Insert (4) M6/100 screws into each attachment support before assembling them to the unit base as shown in the image. As the screws are not secured to the support, be careful when turning the support over to secure it on the base.
  • Página 17 LITE Position the unit, fitting the brackets on the hatch gap. Thread (8) M6/100 nuts with washer on each stud of the brackets. Tighten them with a torque of 10 ± 10% Nm.
  • Página 18 LITE CABLE CONNECTION Run power cables to the hatch and secure the supplied terminals on them, positioning the supplied 2-way box. Caution: Match the cables as indicated R= (+) and N= (-). Caution: The cable to be installed must be 6 mm section; the (+) cable must be protected with a 30A fuse.
  • Página 19 LITE Position the console on the front and secure it with (4) 6/100x30 screws with washer, screwing onto the indicated bracket spacers with a torque of 3.0 ± 10% Nm. Connect the lights and introduce them in the console by pressing on them.
  • Página 20 LITE Overview. Caution: If the cabin is tilted forward, wait for at least one hour once the cabin is in driving position before starting up the unit.
  • Página 21 LITE Wiring diagram IMPORTANT WARNING! Take care not to invert the polarities when connecting the unit to the battery. If this happens, the plate does not come on and the unit does not work. Return Centrifugal air sensor blower Anti-freeze sensor Electronic board...
  • Página 22 - Dirna Bergstrom décline toute responsabilité unité de climatisation conçue et fabriquée par Dirna en termes de dommages causés dans les cas Bergstrom pour une utilisation dans un véhicule avec le suivants : moteur à l’arrêt pendant les périodes de repos à l’ombre •...
  • Página 23 - Mode d’emploi : 1001335089 - Liste de pièces de rechange : 1003229123 - Diagnostic de pannes : 1001335088 Dirna Bergstrom déclare que l’équipement LITE satisfait aux exigences des Directives CE suivantes, et que les normes et spécifications techniques harmonisées énumérées ci-dessous ont été...
  • Página 24 LITE Démonter la console originale, en tirant de l’extrémité des lumières pour accéder aux vis de fixation. Si la console dispose de leds (*) démonter en tirant de ces dernières. Démonter la trappe en retirant ses vis de fixation (sur les trappe électriques, débrancher leur bornier (*)).
  • Página 25 LITE Nettoyer le contour de la trappe et coller le joint EPDM 25x15, sur l’extérieur du rebord du contour de l’espace de la trappe. 15 mm COMMENT COUPER LE JOINT EPDM POUR EVITER LES FILTRATIONS DANS LA CABINE Coller le joint en maintenant une protection en papier de 100 mm de chaque côté.
  • Página 26 LITE Insérer (4) vis M6/100 dans chaque support de fixation avant de les monter dans la base de l’équipement comme indiqué sur l’image. Comme les vis ne sont pas fixées au support, faire attention au moment de tourner le support pour le fixer à...
  • Página 27 LITE Positionner l’appareil emboîtant supports dans l’espace de la trappe. Visser (8) écrous M6/100 avec rondelle sur chaque goujon des supports. Serrez-les avec un couple de 10 ± 10% Nm.
  • Página 28 LITE CONNEXION CÂBLAGE Porter les câbles d’alimentation jusqu’à l’écoutille et agrafer ces derniers aux terminaux fournis et placer le boîtier à 2 voies fourni. Attention : Faire coïncider les câbles tel que cela est indiqué R= (+) et N= (-). Attention : le câblage à...
  • Página 29 LITE Introduire la console de face et la fixer avec (4) vis 6/100x30 et rondelle, en vissant sur les séparateurs indiqués des supports avec un couple de serrage de 3,0 ± 10% Nm. Connecter les lumières et les introduire dans la console en y faisant pression.
  • Página 30 LITE Vue générale. Attention: Si la cabine est rabattue, il faut attendre, après avoir laissé la cabine dans sa position de marche, au moins une heure avant de mettre l’appareil en fonctionnement.
  • Página 31 LITE Schéma électrique AVIS IMPORTANT! Veiller à ne pas inverser les polarités lors de la connexion de l’appareil à la batterie. Dans un cas tel, la plaque ne s’allume pas et l’appareil ne fonctionne pas. Capteur Souffleur d’air de retour centrifuge Capteur antigel Contrôle...
  • Página 32 Esclusione di responsabilità Grazie per l’acquisto e per la fiducia riposta nella nostra gamma di prodotti. LITE è un impianto di aria - Dirna Bergstrom declina ogni responsabilità per condizionata progettato e prodotto da Dirna Bergstrom eventuali danni causati dai casi seguenti: per essere usato con il motore del veicolo fermo durante i •...
  • Página 33 - Manuale dell’utente: 1001335089 - Elenco dei pezzi di ricambio: 1003229123 - Diagnosi dei guasti: 1001335088 Dirna Bergstrom dichiara che l’impianto LITE soddisfa i requisiti delle seguenti direttive CE e che sono state applicate le norme e le specifiche tecniche armonizzate riportate di seguito:...
  • Página 34 LITE Smontare console originale, tirando l’estremità delle luci per accedere alle viti di fissaggio. In presenza di led (*), smontare staccandoli. Smontare il tettuccio apribile svitando le viti di fissaggio (se elettrico, disinserirne il morsetto *).
  • Página 35 LITE Pulire il perimetro del tettuccio apribile e incollare la guarnizione EPDM 25x15 sull’esterno della sporgenza perimetrale del vano. INCOLLARE LA GUARNIZIONE EPDM 15 mm INTORNO AL FORO DELL’OBLÒ (VEDI PARTICOLARE PER TAGLIARE I BORDI) A- Incollare la guarnizione mantenendo una protezione di carta di 100 mm su ogni lato.
  • Página 36 LITE Inserire (4) viti M6/100 in ogni supporto di fissaggio prima di montarlo sulla base dell’impianto come illustrato nell’immagine. Non essendo ancora avvitate le viti al supporto, fare attenzione a capovolgere il supporto per fissarlo alla base. Montare il supporto di fissaggio destro (contrassegnato da una “R”) e il supporto di fissaggio sinistro (contrassegnato da una “L”) sulla base dell’impianto impiegando (4)
  • Página 37 LITE Montare l’impianto incastrando i supporti nel vano del tettuccio apribile. Avvitare (8) dadi M6/100 con relativa rondella su ogni vite prigioniera dei supporti. Stringerli con una coppia di 10 ± 10% Nm.
  • Página 38 LITE CONNESSIONE DEL CABLAGGIO Condurre i cavi di alimentazione fino al tettuccio apribile e aggraffarvi i terminali in dotazione, quindi montare la scatola a 2 vie in dotazione. Attenzione: fare coincidere i cavi come indicato R= (+) e N= (-). Attenzione: il cablaggio da installare deve essere di 6 mm di sezione, il cavo (+) deve essere protetto con un fusibile da 30A.
  • Página 39 LITE Inserire la console nel frontalino e fissarla con (4) viti 6/100x30 con relativa rondella, avvitando sui distanziatori dei supporti con una coppia di serraggio di 3,0 ± 10% Nm. Collegare le luci e inserirle a pressione nella console.
  • Página 40 LITE Vista generale. Attenzione: In caso di ribaltamento della cabina, una volta ripristinata la posizione di marcia della stessa, occorre attendere almeno un’ora prima di mettere in funzione l’impianto.
  • Página 41 LITE Schema elettrico AVVERTENZA IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità quando si esegue il collegamento dell’impianto alla batteria. Infatti, in tal caso il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. Sensore Ventilatore aria ritorno centrifugo Sensore antigelo Controllo elettronico...
  • Página 42 Obrigado pela sua compra e por confiar na nossa gama de produtos. LITE é uma unidade de ar condicionado - Dirna Bergstrom declina qualquer projetada e fabricada pela Dirna Bergstrom para ser responsabilidade por danos causados nos usada em um veículo motorizado estacionado durante os seguintes casos: períodos de descanso na sombra e/ou à...
  • Página 43 - Manual de usuário: 1001335089 - Lista de peças de reposição: 1003229123 - Diagnóstico de erro: 1001335088 Dirna Bergstrom declara que o equipamento LITE está em conformidade com os requisitos das seguintes diretivas da CE e que as normas harmonizadas e especificações técnicas listadas...
  • Página 44 LITE Desmontar a consola original, retirando a extremidade das luzes para aceder aos parafusos de fixação. No caso de possuir LED (*) desmontar, retirando-os. Desmontar a escotilha, retirando os parafusos de fixação da mesma (na escotilha elétrica desligar o grampo (*) da mesma).
  • Página 45 LITE Limpar o contorno da escotilha e colar a junta EPDM 25x15 pelo exterior da saliência do contorno da abertura da escotilha. COMO CORTAR A JUNTA EPDM PARA 15 mm EVITAR A FILTRAÇÃO DE ÁGUA NA CABINA A- Colar a junta, mantendo 100 mm de papel de proteção de cada lado.
  • Página 46 LITE Inserir (4) parafusos M6/100 em cada suporte de fixação antes de montá-los na base do equipamento, conforme é mostrado na imagem. Não estando os parafusos fixados no suporte, ter cuidado ao virar o suporte para fixá-lo na base. Fixar o suporte de fixação direito (marcado com um “R”) e o suporte de fixação esquerdo (marcado com um “L”) na base do equipamento utilizando (4) arandelas grower, (4) arandelas...
  • Página 47 LITE Posicionar o equipamento, encaixando os suportes sobre a abertura da escotilha. Roscar (8) as porcas M6/100 com arandela em cada esteio dos suportes. Aperte-os com um torque de 10 ± 10% Nm.
  • Página 48 LITE LIGAÇÃO CABLAGEM Leve os cabos de alimentação à escotilha e grampeie os terminais fornecidos a eles e coloque a caixa de 2 vias fornecida. Atenção: Combine os cabos conforme indicado R= (+) e N= (-). Atenção: A fiação a ser instalada deve ter seção de 6 mm, o cabo (+) deve ser protegido com fusível de 30A.
  • Página 49 LITE Introduzir a consola na frente e fixá-la com (4) parafusos 6/100x30 com arandela, roscando nos separadores indicados dos suportes com um binário de aperto de 3,0 ± 10% Nm. Ligar as luzes e introduzi-las na consola, pressionando-as.
  • Página 50 LITE Vista geral. Atenção: cabina abater dever- se-á aguardar, depois de deixar a cabina na respetiva posição de funcionamento, pelo menos uma hora antes de colocar o equipamento em funcionamento.
  • Página 51 LITE Esquema elétrico AVISO IMPORTANTE! Precaução de não inverter as polaridades ao ligar o equipamento à bateria. Se isto acontecer, a placa não se acende e o equipamento não funciona. Sensor ar de Soprador retorno centrífugo Sensor antigelo Controlo eletrónico Azul Preto Vermelho...
  • Página 52 LITE...
  • Página 53 LITE...
  • Página 54 Bergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen der HIWEIS: Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Bergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa ATTENZIONE: pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.