Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Características principales del
flash Serie VE II Durable
Tecnología con chip CMOS (diseño de circuitos de alta tecnología)
Con Receptor de Radio Incorporado de 2.4GHz, con 16 canales y 4
grupos
Ajustes de precisión de potencia lumínica de salida, que ofrecen una
exactitud de apertura de diafragma de 1/10
Escala de control progresivo de potencia de cinco pasos de diafragma
desde 1 hasta 1/32 (6 puntos de regulación)
Fotocélula incorporada, con 7 modos de pre-flash
Lámpara de flash de fácil instalación por el usuario
Rapidez de reciclado y de duración del disparo de flash
Temperatura de color constante
Refrigeración por ventilador en todos los modelos
Fácil lectura LED del nivel de potencia
Lámpara de Modelado LED de 25w
Liviano, compacto y fácil de operar
Tiempo de vida útil prolongado
VISICO Distributor
Facebook
Mobile Website
GUIA DEL USUARIO
SERIE VE II Durable

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VISICO VE II Durable Serie

  • Página 1 ◆ Fácil lectura LED del nivel de potencia ◆ Lámpara de Modelado LED de 25w ◆ Liviano, compacto y fácil de operar ◆ Tiempo de vida útil prolongado GUIA DEL USUARIO VISICO Distributor SERIE VE II Durable Facebook Mobile Website...
  • Página 2 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES Índice Descripción Página Gracias por haber elegido este flash profesional. Lea las o Notas acerca de la seguridad ............ instrucciones con atención y consérvelas a mano para o Contenido de la caja ..............referencia futura. o Preparativos para la utilización del flash .........
  • Página 3 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES Contenido de la caja Notas acerca de la seguridad Flash de 110-120V o 220-240V con lámpara de flash. Reflector estándar (no incluido en el kit con soft box) Cable de alimentación No utilice el flash en un entorno en el que sea probable que la humedad Cable de sincronismo de 4,5 V o el vapor inflamable entre en contacto con la unidad.
  • Página 4 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES Coloque siempre la tapa protectora cuando transporte la unidad para 3/ Soporte-Rótula con orificio para paraguas no dañar la lámpara de flash. Es posible sujetar bien un paraguas con diámetro de mango de 8 a NO opere NUNCA el flash si tiene colocada la tapa protectora 10 mm en el porta paraguas (Fig.
  • Página 5 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES 7/ Disparo del flash 7-1 Botón de prueba TEST La forma más sencilla de disparar el flash es pulsar el botón 5/ Utilización del flash TEST D (Fig.3). Es útil cuando necesita descargar la potencia acumulada en el flash, por ejemplo antes de cambiar la lámpara de flash El interruptor de alimentación J (Fig.3) del panel posterior controla (más información, luego).
  • Página 6 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES Presionando el botón E durante 4 seg, se accede al seteo del nro. de pre-flashes “Cx” fotocélula "3" Si se ha seleccionado "C3", la unidad se disparará al detectar la fotocélula el tercer preflash fotocélula "4"...
  • Página 7 F2,F3 hasta FF. Presione el botón H (hacia arriba o abajo) para seleccionar el canal de radio deseado. El transmisor de radio VISICO 2.4G tiene 16 canales independientes. La unidad se disparará cuando el transmisor y el receptor incluido estén seteados en el mismo canal e ID Para usar la función de 2.4G RadioReceptor , es necesario adquirir por...
  • Página 8 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES En el Radio Transmisor, el código de izquierda a derecha es 1,2,3,4. Cuando se pasa el botón a “ON”, cada código representa un valor: canal 1 representa el dígito 1, canal 2 representa el dígito 2 ,canal Build-in Radio Trigger Channel Setup 3 representa el dígito 4 ,canal 4 representa el dígito 8.
  • Página 9 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES 7-6 Seteo del Intervalo de Tiempo que abarca los PreFlashes Presione el botón E (de fotocélula) por 8 segundos para definir el intervalo de tiempo (“tx”) total que duren todos los preflashes más el principal. Para usar la función de “Grupos”...
  • Página 10 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES 7-7 Seteo del Período de Tiempo entre Preflashes 8/ Configuración del tono sonoro Presione el botón E (de fotocélula) una vez en el modo “tx” para pasar al modo “bx”, con el fin de elegir el Período de Tiempo que Pulse el botón de tono B (Fig.3) para que quede en ocurre entre 2 Preflashes consecutivos.
  • Página 11 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES 10-2 Extracción de la lámpara de flash vieja Primero, retire el reflector. Debe quitar el resorte de sujeción que recubre la parte superior de la lámpara de flash. Utilizando pinzas de punta de aguja, libere el resorte de sujeción. Utilizando Potencia Equivalente guantes blancos de algodón o un paño limpio, tome cada extremo...
  • Página 12 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES Utilice un destornillador pequeño para abrir la tapa de los fusibles. Retire el viejo, coloque el nuevo en la ranura y reponga el portafusibles (Fig.11) Fig.7 Fig.8 Fig11 12/ Característica de protección Esta unidad está equipada con circuitos de protección y advertencia de recalentamiento y sobrecarga, para no dañar los componentes electrónicos internos 12-1 Protección contra el recalentamiento...
  • Página 13 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES 12-2 Protección contra sobretensión y sobrecarga de corriente El flash está protegido contra las tensiones inestables. La protección contra la sobrecarga de corriente resulta especialmente útil cuando 13/ Códigos de error se utiliza una unidad de alimentación. 12-3 Mejores prácticas El flash está...
  • Página 14 USER GUIDE VE II DURABLE SERIES VE -150 II VE -200 II VE -300 II VE -400 II Temperatura de Color 5600K±200K 14/ Mantenimiento preventivo del Lámpara de Flash Lámpara de flash de fácil instalación por el usuario capacitor del flash Tensión de disparo Disparo de baja tension de 4.5V Ventilador de Refrigeración...