Página 2
ÍNDICE DESCRIPCIÓN ............................2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................2 INSTALACIÓN Y AJUSTE ........................3 PREPARACIÓN ANTES DE LAVAR ....................... 3 PESOS DE REFERENCIA DE LAS PRENDAS ..................4 USO DEL DETERGENTE ......................... 5 CERRAR LA TAPA ..........................5 OPERACIÓN DE LOS BOTONES......................6 DESPUÉS DE LAVAR ..........................
Página 3
DESCRIPCIÓN Entrada de Tapa superior Agua Marco superior Filtro mágico Panel de control Cubierta Canasta Posterior Pulsador Gabinete Entrada de Base Cable eléctrico Agua Cable eléctrico Tubería de drenaje Conector para lavadora Adaptador del grifo Adaptador del conector Tubería de entrada de Agua (Conector de tubería de entrada de agua) Malla Anti-ratas Use únicamente las mangueras suministradas con esta unidad.
Página 4
Si se instala la lavadora sobre alfombra, asegúrese de no cubrir las aberturas de ventilación. No lave gabardinas, capas protectoras o vestidos de plumas e impermeables para evitar que la lavadora produzca ruidos anormales durante la operación. Utilice un tomacorriente exclusivo para la lavadora. No coloque las manos en el interior de la lavadora mientras la utiliza.
Página 5
Si el cable de potencia esta dañado, debe ser reemplazado por personal de servicio técnico calificado, con el fin de evitar accidentes. Descarte la cubierta del anillo de balance. Remueva el soporte de tránsito. Mantenga la unidad al menos a 10 metros de distancia de las paredes Retire todo el material de embalaje y retire la malla para ratas con la espuma superior.
Página 6
INSTALACIÓN DE LA ENTRADA DE AGUA No utilice bocas de otra forma, Use sólo el adaptador en la La boca del grifo debe ser tales como elíptica o hexagonal. sección circular del grifo. suave. El largo frontal debe ser mayor a 10mm. Conectar el adaptador al grifo 1.
Página 7
desecharla. Asegúrese de conectar correctamente la manguera. 1. No remueva el anillo de goma y revise que se encuentre en perfecto estado, siempre antes de lavar. 2. Cubra la tuerca de la tubería en la válvula de agua. 3. Instale la tuerca de manera correcta. Conectar la tubería de entrada de agua al adaptador 1.
Página 8
PANEL DE CONTROL Potencia Si la unidad no funciona por 10 minutos se apagará. Iniciar / Pausar Presione para iniciar el proceso de lavado. Presione una segunda Programa vez para pausar, y Presione para presione de nuevo para seleccionar el reanudar el proceso.
Página 9
PREPARACIÓN ANTES DE LAVAR Conecte la manguera de drenaje a la lavadora y el otro extremo al desagüe. La altura de la manguera no debe ser mayor a 1.2m para evitar fugas o detenciones Asegúrese de que la lavadora está conectada al polo a tierra. Recuerde que el agua que use no debe estar por encima de 50ºC.
Página 10
La unidad funcionará una vez la cubierta ha sido cerrada y el botón Iniciar / pausar ha sido presionado. Nota: La función “Reusar Agua” puede ser realizada sólo cuando seleccione enjuagar y centrifugar, o lavar y centrifugar, y el programa será bloqueado. La función de bloqueo para niños puede ser activada mientras la unidad se encuentre en funcionamiento.
Página 11
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Revise esta lista para resolver problemas sencillos que pueden presentarse en la operación de su lavadora. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con personal de servicio técnico autorizado. PROBLEMA CAUSA Y SOLUCIÓN El panel de control no funciona Verifique la conexión del cable de poder, y que la lavadora esté...
Página 12
Tambor de Cristal El diseño especial ayuda a mejorar la calidad de lavado y reduce el desgaste de las prendas. Lavado de la tina Recomendamos a los usuarios usar esta función cada dos semanas, con el fin de mantener la unidad limpia.
Página 13
DIAGRAMA DE CIRCUITOS Las personas y/o Marcas registradas en este manual de instrucciones no están afiliadas a Premier Electric Japan Corp. y aparecen en este Manual con propósitos ilustrativos únicamente. P-12...
Página 14
Gracias por preferir nuestros productos. Para satisfacer las necesidades de nuestros clientes, en Gelbring S.A., empresa importadora y representante de las marcas Enxuta, Philco, Queen y Xenon atendiendo la relación entre calidad y precio. Somos una empresa en constante expansión para poder ofrecerle a nuestros clientes una amplia gama de productos y lograr una mayor En este marco, usted ha realizado una muy buena elección.
Página 15
Asimismo declaro haber sido informado, también en forma previa a esta compra, acerca del lapso del tiempo durante el cual Enxuta se compromete a regular suministro de componentes, repuestos y servicio técnico que será de un año.