14
ES
Disco selector
Botón MENU
Indicación: cuando inserta un cassette VHS.
4
N
E
X
T
M
O
D
.
Z
O
O
T
E
L
E
M
A
C
R
O
O
–
S
V
H
S
E
T
O
T
A
P
E
L
E
N
G
TH
T
4
R
E
T
U
R
N
S – VHS ET
O
N
O
F
F
E
X
I T
T
E
L
E
M
A
C
R
O
O
T
A
P
E
L
E
N
G
TH
T
4
R
E
TU
R
N
Pantalla normal
Downloaded from:
Conmutador de
alimentación
Pantalla de menú
N
F
F
F
F
3
0
Cuando inserta un
cassette S-VHS:
S-VHS
Menú de ajuste
F
F
3
0
Pantalla de menú
https://www.usersmanualguide.com/
PREPARATIVOS
Ajuste del formato de grabación
Ajuste el formato de grabación de acuerdo con el formato
de la cinta utilizada o el tipo de grabación que usted desea
realizar.
1
Ajuste el conmutador de alimentación en "PRO.".
Presione MENU.
2
Si inserta un cassette VHS . . .
.... gire el disco selector para mover la barra
iluminada hasta "S-VHS ET", luego presiónelo. El
menú de ajuste S-VHS ET aparece.
Si inserta un cassette S-VHS . . .
.... gire el disco selector para mover la barra
iluminada hasta "S-VHS", luego presiónelo. El
menú de ajuste S-VHS aparece.
3
Gire el disco selector para ajustar en cualquiera de
los parámetros, luego presiónelo.
Presione el disco selector. La pantalla de menú
reaparece con la barra iluminada en "RETURN".
En el menú de ajuste S-VHS ET,
ON : Graba con calidad de imagen S-VHS en un
cassette VHS (preajuste de fábrica). Esto se
llama Super VHS ET (Tecnología de Expansión).
OFF : Graba en VHS.
En el menú de ajuste S-VHS,
ON : Graba en S-VHS en un cassette S-VHS
(preajuste de fábrica).
OFF : Graba en VHS en un cassete S-VHS.
4
Presione el disco selector para cerrar la pantalla de
menú.
•Cuando se activa el modo S-VHS ET, "S-ET" es
indicado.
•Durante el modo de grabación S-VHS, "S" es
mostrado.
•Cuando se inicia la grabación de S-VHS ET o
S-VHS, "S-VHS REC." es indicado durante aprox.
3 segundos.
NOTA:
Si no hay ningún cassette insertado, "S-VHS" será
indicado en la pantalla de menú.
CONTINUA EN LA PROXIMA PAGINA
(cont.)