Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DSA125 ASA125 KSA125
EN ··························································
FR ··························································
ES ··························································
3
12
23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JIANGSU DSA125

  • Página 1 DSA125 ASA125 KSA125 EN ·························································· FR ·························································· ES ··························································...
  • Página 3 Some dust created by power Save all warnings and sanding, sawing, grinding, drilling, instructions for future and other construction activities reference. contains chemicals known to The term "power tool" in the cause cancer, birth defects or warnings refers to your mains- other reproductive harm.
  • Página 4 earthed or grounded surfaces, power tool. Do not use a such as pipes, radiators, power tool while you are tired ranges and refrigerators. or under the influence of drugs, alcohol or medication. There is an increased risk of electric shock if your body is A moment of inattention while earthed or grounded.
  • Página 5 f) Dress properly. Do not wear the power source and/or loose clothing or jewellery. remove the battery pack, if Keep your hair and clothing detachable, from the power away from moving parts. tool before making any adjustments, changing Loose clothes, jewellery or long accessories, or storing hair can be caught in moving power tools.
  • Página 6 in accordance with these MACHINE. Using a power source instructions, taking into with voltage less than nameplate account the working rating is harmful to the motor. conditions and the work to be performed. Use of the power ADDITIONAL SAFETY RULES Instructions for All Operations tool for operations different from General Safety Warning for...
  • Página 7 the tool falls, or replace with a sure your body and arms in a new accessory. After checking correct posture to resist bounce. and installing the accessory, If auxiliary handle is provided, keep yourself and bystanders always use it so as to maximum far away from the rotating control the bounce or counter accessory and run the tool for 1...
  • Página 8 To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Conformity of US and CANADA Always wear eye protection Class II tool Technical data DSA125/ASA125/KSA125 (The letter "SA" means Disk Sander) Rated Power Input Rated No-load Speed 4000-12000/min Abrasive Disc Dia. 125 mm Net Weight 1.4 kg...
  • Página 9 foreign matter from the pad. Then carefully align the Should always check whether mounting screw holes in the abrasive paper with those in the pad fastening safely. If found loose screws, shall be immediately to tighten, so as to avoid an and paste the abrasive paper firmly with your hand.
  • Página 10 Cross Recessed Pan Head Tapping Washer Screw ST4.2×17 Rear Cover Bearing Retainer Capacitor0.22μF Ball Bearing 6202T1XDDWC3E(NSK) Switch Dust Free Ring Switch Dirt-Proof Boot Washer Cross Recessed Pan Head Tapping Cross Recessed Countersunk Head Screw ST2.9×9 Screw M4×10 Plane Coiled Coil Spring Bearing Flange Carbon Brush Abrasive Disc...
  • Página 12 Certaines poussières créées électriques par le ponçage mécanique, le AVERTISSEMENT Lisez sciage, le meulage, le forage et tous les avertissements de sécurité,instructions, d’autres activités de construction illustrations et spécifications contiennent des produits fournis avec cet outil chimiques qui causent le cancer, électrique.
  • Página 13 débrancher l’outil électrique. poussières ou les vapeurs. c) Éloignez les enfants et Gardez le cordon à l’écart les passants lorsque vous de la chaleur, de l’huile, utilisez un outil électrique. des arêtes vives ou des Les distractions peuventvous pièces mobiles. Les cordons faire perdre le contrôle.
  • Página 14 geste trop tendu Gardez l’utilisation d’outils électriques une bonne position assise peut entraîner des blessures et un bon équilibre à tout graves. b) Utiliser un équipement moment. Cela permet un de protection individuelle. meilleur contrôle de l’outil Portez toujours des lunettes électrique dans des situations de protection.
  • Página 15 4) Utilisation et entretien des électriques sont dangereux outils électriques entre les mains d’utilisateurs a) Ne forcez pas l’outil non formés. électrique. Utilisez l’outil e) Entretenir les outils électrique adapté à votre électriques et les application. L’outil électrique accessoires. Vérifiez le mauvais alignement ou la fonctionnant à...
  • Página 16 h) Gardez les poignées et dont la tension est inférieure à les surfaces de préhension la valeur nominale de la plaque sèches, propres et exemptes signalétique est nocive pour le d’huile et de graisse.Les moteur. poignées et les surfaces CONSIGNES DE SÉCURITÉ de préhension glissantes SUPPLÉMENTAIRES ne permettent pas une...
  • Página 17 y a des débris et des fissures d'aération de l'outil. avant chaque utilisation. Si n)N'utilisez pas l'outil à proximité l'outil tombe, vérifiez s'il est de matériaux inflammables. endommagé, le cas échéant, o)N'utilisez pas les accessoires remplacez-le par un nouvel nécessitant un liquide de accessoire.
  • Página 18 ● Cadran de réglage de la vitesse Conformité des États-Unis et du Canada Données techniques DSA125/ASA125/KSA125 ( « SA » signifie ponceuse à disque) 1. La rotation de la molette de réglage peut être réglée en continu entre 4 000 et 12000/min. La Puissance d’entrée nominale...
  • Página 19 * Remarque : • Ne bloquez pas la sortie d'air du moteur avec les doigts ou la paume. • Ne tournez jamais l’outil lorsque le papier abrasif n'est pas fixé, sinon la plaque inférieure sera gravement endommagée. • Cet outil n'a pas de structure étanche, donc n'utilisez pas d'eau sur la surface de la pièce.
  • Página 20 service agréé. Veuillez utiliser les accessoires d’origine de notre société.
  • Página 21 Vis à tôle cruciforme à tête cylindrique Plaque de support de roulement ST4,2×17 Capot supérieur Ventilateur excentrique Capacité 0,22μF (petit) (long court) Joint Interrupteur Siège de roulement Couvercle anti-poussière pour le Roulement 6202T1XDDWC3E(NSK) commutateur Vis à tôle cruciforme à tête cylindrique Anneau de guidage de la poussière ST2,9×9 Ressort planaire de défilement...
  • Página 23 Parte del polvo generado por ilustraciones y el lijado, aserrado, esmerilado, especificaciones que se taladrado y otras actividades de proporcionan con esta herramienta eléctrica. Si no construcción eléctricas contiene sustancias químicas que se sabe sigue todas las instrucciones que que causan cáncer, defectos se enumeran a continuación, de nacimiento u otros daños puede provocar descarga...
  • Página 24 eléctrica. Las distracciones desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable pueden hacer que pierda el alejado del calor, aceite, control. bordes afilados o piezas 2) Seguridad eléctrica móviles. Los cables dañados o a) Los enchufes de las enredados aumentan el riesgo herramientas eléctricas de descarga eléctrica.
  • Página 25 la postura y el equilibrio graves. b) Utilice equipo de protección en todo momento. Esto personal. Siempre utilice permite un mejor control de protección para los ojos. la herramienta eléctrica en El equipo de protección, situaciones inesperadas. f) Vístase adecuadamente. como una máscara contra el No use ropa holgada ni polvo, zapatos de seguridad...
  • Página 26 herramienta eléctrica o con estas instrucciones a) No fuerce la herramienta la utilicen. Las herramientas eléctrica. Utilice la eléctricas son peligrosas en herramienta eléctrica manos de usuarios inexpertos. adecuada para su aplicación. e) Mantenga las herramientas y los accesorios eléctricos. La herramienta eléctrica Compruebe si hay correcta hará...
  • Página 27 h) Mantenga los mangos y voltaje inferior al valor nominal las superficies de agarre de la placa de identificación es secos, limpios y libres de perjudicial para el motor. aceite y grasa.Los mangos REGLAS DE SEGURIDAD y las superficies de agarre ADICIONALES resbaladizos no permiten un Instrucciones para todas las...
  • Página 28 accesorios como discos cuando la transporte. abrasivos para examinar si m)Limpie con frecuencia hay residuos y grietas antes las salidas de aire de la de cada uso. Compruebe si la herramienta. herramienta está dañada, en n)No utilice la herramienta cerca caso de sí, reemplácela con de los materiales inflamables.
  • Página 29 INSTRUCCIONES Datos técnicos ¡ADVERTENCIA! El MAL USO o DSA125/ASA125/KSA125 (Las letras "SA" significan la lijadora de disco) el incumplimiento de las reglas Entrada de potencia nominal de seguridad indicadas en este manual de instrucciones puede Velocidad nominal sin carga 4000-12000 /min causar lesiones personales Diámetro del disco abrasivo...
  • Página 30 cuando se gira el dial en la dirección del número 1. Mantenga la placa de base a ras de la pieza de trabajo durante toda la operación. ● Instalación o desmontaje del papel de lija Si coloca un paño debajo de la herramienta, puede pulir hasta un alto grado de acabado en muebles u otras superficies finas.
  • Página 31 usuarios: escobilla de carbón, interruptor y cable eléctrico Si el cable eléctrico está dañado, se debe usar un cable flexible especialmente diseñado y comprado en una agencia de mantenimiento especial para ser reemplazado. Utilice los accesorios originales de marca.
  • Página 32 Autorroscante de cabeza plana Placa de soporte de cojinete empotrado en cruz ST4.2×17 Tapa superior (marca Dongcheng) Perfil aerodinámico excéntrico Capacitancia 0.22μF (pequeña) (larga y Arandela corta) Interruptor Asiento de rodamiento Guardapolvo de interruptor Rodamiento 6202T1XDDWC3E(NSK) Autorroscante de cabeza plana Anillo de guía de polvo empotrado en cruz ST2.9×9 Resorte espiral plano...
  • Página 36 Made by Jiangsu Dongcheng M&E Tools Co.,Ltd. Add:Power Tools Industrial Park, Tianfen Town, Qidong City, Nantong, Jiangsu 226244 Tel :+86-400-182-5988 Fax:+86-513-83299608 Http://www,china-dongcheng.com 90040600376/2022.03/NO.1...

Este manual también es adecuado para:

Asa125Ksa125