Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Growatt New Energy
Descarga
Manual
Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd
4-13/F, EdificioA, Parque Industrial Sino-Alemán (Europa), Avenida Hangcheng, Distrito de Bao'an,
Shenzhen, China
T:+86 755 27471942
E:service@ginverter.com
W:www.ginverter.com
GR-UM-260-I-00
Instalación
&
Manual de instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Growatt MAX 100KTL3-X LV

  • Página 1 Instalación & Growatt New Energy Manual de instrucciones Descarga Manual Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd 4-13/F, EdificioA, Parque Industrial Sino-Alemán (Europa), Avenida Hangcheng, Distrito de Bao'an, Shenzhen, China T:+86 755 27471942 E:service@ginverter.com W:www.ginverter.com GR-UM-260-I-00...
  • Página 2 Lista 1 Resumen 1.1 Resumen del producto 1.2 Personal aplicable 2 Precauciones de seguridad 2.1 Resumen de seguridad 2.2 Símbolo 2.3 Significado de símbolos 3 Introducción del producto 3.1 Apariencia 3.2 Dimensiones 3.3 Placa de características 3.4 Principio de funcionamiento 3.5 Almacenamiento del inversor 3.6 Tipos de red 3.7 Función de detección de AFCI...
  • Página 3 6 Cables de conexión 11 Desmantelamiento 6.1 Conexión en el lado de CA 6.2 Conexión en el lado de CC 6.3 Conexión de los cables de comunicación 6.4 Conexión de los cables de tierra 12 Garantía de calidad 7 Puesta en marcha del 7.1 Puesta en marcha del inversor sistema 7.2 Modos...
  • Página 4 MAX-X de ADVERTENCI contrario puede afectar al rendimiento del inversor. Shenzhen Growatt New Energy Co.,Ltd (abreviado como Growatt). Por favor, lea Siga los procedimientos de instalación de este manual. •...
  • Página 5 2.3 Descripción de la etiqueta Otros: Después de recibir el inversor, por favor, compruebe los materiales de • Símbolo Nomb Significa embalaje para ver si hay algún daño, por favor, póngase en contacto con su proveedor. El inversor funciona con alta tensión, cualquier La tensión máxima de entrada fotovoltaica no debe superar los 1100 V.
  • Página 6 3 Introducción del Marca Descripción Mark Descripción Panel frontal Interfaz COM producto Guarda de esquina Terminal FV Almohadilla de silicona 3.1 Apariencia impermeable Vista frontal: Interruptor de Disipador de calor Válvula de Orificio para el tornillo de respiración tierra Ventiladores Caja de conexiones externos Interfaz USB...
  • Página 7 Los inversores de la serie MAX-X2 y MAX-XL2, MAX 50-75KTL3-XL2 se conectan a la red como en el siguiente dibujo 3.5, los inversores MAX 124-150KTL3-X2 MV se conectan a la red como en el siguiente dibujo 3.6. 3.4 Principio de funcionamiento El inversor de la serie MAX-X funciona como sigue: 480V 480V...
  • Página 8 Instalación 5 4 Desembalaje Comprobación antes de la instalación Para evitar daños en el aparato y lesiones personales, mantenga el • 1>Antes de desembalar el inversor, compruebe que el material de embalaje exterior no esté equilibrio al mover el inversor, ya que es pesado. dañado.
  • Página 9 J. No instale el inversor cerca de una señal electromagnética fuerte. K. Instale el inversor fuera del alcance de los niños. 5.2 Requisitos del entorno de instalación A. Aunque el nivel de protección del inversor es IP 66, para prolongar la vida útil del inversor es necesario evitar la lluvia y la nieve.
  • Página 10 Plan 2 (opcional): 1>Utilice la placa de montaje en la pared como plantilla, perfore agujeros en la pared y coloque los pernos de expansión. 1>Como se muestra en la Fig5.8, 4-6 personas levantan el inversor fuera del paquete, cambian el anillo a las asas móviles. 2>Cuando se mueve el inversor, por favor, mantenga el equilibrio.
  • Página 11 Cable de conexión 6 Clase de tensión decisiva (DVC) indicada para los puertos Nombre del Clase puerto DRMS RS485 Y USB 6.1 Conexión en el lado de CA Antes de la conexión eléctrica, asegúrese de que el interruptor de CC del •...
  • Página 12 Modelo de inversor transversal del cable de cobre cable de aluminio cable de cobre (mm²) (mm²) (mm²) MAX 100KTL3-X LV MAX 110KTL3-X LV MAX 120KTL3-X LV MAX 125KTL3-X LV 70-240 MAX 133KTL3-X LV MAX 125KTL3-X MV M12(L1/L2/L3/N):20-30N·m MAX 136KTL3-X MV M8(PE):6-8N·m...
  • Página 13 1100Vdc, se perderá la garantía del producto y Growatt no asumirá ninguna RS485 puede llevar a cabo la comunicación de una sola máquina o de varias máquinas (32pcs) de responsabilidad.
  • Página 14 En los inversores de lasserie MAX-X, la interfaz RS485 es estándar. Los pasos de conexión de la línea de comunicación RS485 son los siguientes: 1) Desenrosque la cubierta impermeable de la interfaz COM y retírela. 2) Conecte la línea de comunicación RS485 al puerto del 485-1. 3) El inversor se conecta de la mano a través de la línea de comunicación RS485, y el extremo de la línea de comunicación 485_A/B se conecta al equipo de supervisión para realizar la supervisión remota de varias máquinas.
  • Página 15 6.4 Conexión de los cables de tierra Dispositivo En este sistema solar, todos los componentes metálicos sin carga y las carcasas deben estar de protección conectados a tierra. contra el rayo Gabinete de Un solo inversor necesita conectarse a tierra en un punto PE, los inversores múltiples Inversor distribuci necesitan conectar todos los cables PE del inversor y los estantes de los paneles solares al...
  • Página 16 Haga clic en "Restablecer contraseña" para introducir el número de cuenta OSS y la contraseña. El distribuidor y el instalador pueden solicitar la cuenta OSS a Growatt. Haga clic en "Iniciar sesión" para establecer la contraseña. Una vez que la configuración sea satisfactoria, podrá...
  • Página 17 7.1.2 Ajustar la hora y la fecha 7.2.3 Modo de fallo El sistema de control inteligente del inversor supervisará y ajustará continuamente el sistema del inversor Método 1: Cuando se detecta un fallo, el LED mostrará el mensaje de fallo. Consulte el apartado 8.2.1 e inicie sesión en la APP de ShinePhone.Haga clic en "system Nota: Consulte la sección 8.2 para comprobar el mensaje de fallo y tomar medidas time(45-50) "para ajustar la hora y la fecha del inversor en la página de configuración de...
  • Página 18 El inversor tiene Nota: 1.Asegúrese de que es la última versión. comunicación externa, La luz verde está encendida 2.Encontrará más detalles en http://server.growatt.com. como RS485, GPRS, etc. Indicador 2>Los usuarios pueden registrar su cuenta en la APP del móvil siguiendo los siguientes pasos:...
  • Página 19 Página del dispositivo: 2>El usuario puede añadir un registrador de datos en la página de la lista de registradores 1>En la parte superior central de la página principal está el nombre de la planta actual, el usuario de datos para añadir un registrador de datos, editar, borrar, configurar, etc. puede hacer clic en el botón "∨"...
  • Página 20 1>Registrar cuenta minutos, también el dispositivo vendrá en línea (nuestro dispositivo es monitoreado por el Abra el navegador, introduzca "server.growatt.com", haga clic en "Nuevo usuario" en la registrador de datos, por lo que necesita para agregar el registrador de datos aquí...
  • Página 21 Fig. 8.16 Fig. 8.19 Fig. 8.17 B. La página de datos de la planta puede comprobar la potencia del dispositivo, la curva de tensión por hora, día, mes o año. Fig. 8.18 3> Lectura de datos A.La lectura de la producción básica, la energía actual, la producción total, los ingresos actuales y los ingresos acumulados se muestran en esta página.
  • Página 22 2> Configuración flexible de los parámetros, gestión de la información del sistema, aviso y registro de errores, almacenamiento de gran capacidad. 3> Recoger los datos y subirlos a Growatt en tiempo real a través de la red. Nota: El contador inteligente y el monitor ambiental deben ser del fabricante designado por Growatt, de lo contrario la monitorización no será...
  • Página 23 Introduzca el nombre de usuario y la contraseña, nombre de usuario por defecto: admin contraseña: admin. haga Conexión del cable de comunicación 4G/GPRS4G/GPRS clic en el inicio de sesión después de rellenar, entrar en growatt shinemaster página del sistema. 3>Vista del estado del colector de datos ShineMaster Haga clic en el estado del colector de datos shinemaster para ver la "información del estado...
  • Página 24 2)Seleccione el tipo de dispositivo fotovoltaico supervisado en la segunda lista desplegable. Fig. 8.28 Rellene la tercera lista desplegable con la dirección de correspondencia del dispositivo fotovoltaico. Fig. 8.26 4>El colector de datos ShineMaster añade o elimina el dispositivo ShineMaster Antes de supervisar los dispositivos fotovoltaicos, tenemos que entrar en la página de la configuración del colector de datos Shinemaster incorporado para añadir dispositivos.
  • Página 25 Fig. 8.30...
  • Página 26 Entre en la página de acceso al nombre de dominio, como se muestra en la figura 8.32 a continuación. Nombre de dominio del servidor de usuario chino: http://server-cn.growatt.com. El nombre de dominio del servidor internacional de usuarios es: http://server.growatt.com. Fig. 8.32 B. Ver los datos de seguimiento 1) Una vez completado el registro, salta automáticamente a la interfaz principal de...
  • Página 27 2) Haciendo clic en "central eléctrica" y "gestión de equipos" a su vez, se pueden ver los datos en tiempo real del "colector de datos", el "inversor", el "monitor ambiental", el "contador inteligente" y la "caja de confluencia" MAX. 8.2 Control de datos locales El modo de monitorización de datos locales del inversor de la serie MAX-X2 y MAX-XL2 tiene una conexión directa con el teléfono móvil y el PC, udisk, los detalles son los siguientes.
  • Página 28 Fig. 8.36 Configuración de los parámetros Fig. 8.38 Los datos de los parámetros del equipo pueden modificarse en función del uso (Fig. 8.37). Detección inteligente Escaneo inteligente de la curva I-V Vista detallada y precisa de los datos y el estado del dispositivo (Fig. 8.38). Puede escanear a distancia cada mppt (Fig 8.39).
  • Página 29 Detección de fallos en el registro H.Diagnóstico en un clic Localización de averías a distancia, rápida y precisa (Fig. 8.40). Diagnóstico de la curva I-V, forma de onda de la red, THDV y detección de la impedancia del cable, todo ello con un solo clic (Fig. 8.42). I.
  • Página 30 2>Registro de fallos Cree el archivo bconfig.txt bajo la raíz del disco U, escriba el siguiente contenido, luego inserte el disco U que se puede leer la información de fallas, luego genera un formulario bajo los archivos en el directorio raíz, Se almacena un total de 60 información de grabación de fallas, los últimos Números son 0.
  • Página 31 ADVERTEN Fig. 8.47 Cuando el inversor Growatt de la serie MAX-X trabaja en un entorno de alta temperatura, una buena ventilación y disipación del calor puede reducir eficazmente la posibilidad de disminución de la carga. El inversor está equipado con ventiladores internos, cuando la temperatura interna es demasiado alta, los ventiladores trabajan para reducir la temperatura interna.
  • Página 32 Fig. 9.1 Vista del ventilador externo Fig. 9.5 Vista del ventilador interno Aviso: (Los inversores de la serie MAX-X2 y MAX-XL2 tienen siete ventiladores (ventilador interno*2Pcs) y ventilador externo*5Pcs). 4>Limpie el ventilador, las protecciones del ventilador y el disipador de calor o sustituya el ventilador.
  • Página 33 Aviso:El inversor de la serie MAX tiene dos ventiladores externos y cinco 1. Reinicie el inversor. Advertencia 218 Desconexión del BUS BDC internos. Si las sugerencias no funcionan, póngase en contacto con Growatt. 2. Contacta con Growatt. 9.2.2 Error 1. Por favor, confirme que la red se ha perdido o no.
  • Página 34 1. Después de la desconexión, compruebe el terminal Anomalía en la 1. Reinicie el inversor. Error 400 del panel. compensación de los 2. Contacta con Growatt. Error 200 Fallo AFCI 2. Reinicie el inversor. componentes de CC 3. Contacta con Growatt.
  • Página 35 Especificación 10 MAX 100KTL3-X MAX 110KTL3-X MAX 120KTL3-X MAX 125KTL3-X LV Especificaciones del modelo Datos de entrada (DC) Potencia fotovoltaica máxima recomendada 150kW 165kW 180kW 187.5kW (para módulo STC) Máx. Tensión DC 1100V Tensión inicial 195V Tensión nominal 600V Rango de tensión MPP 180V-1000V Número de rastreadores Número de cadenas...
  • Página 36 Especificaciones del Especifi 50KTL3- 60KTL3-XL2 70KTL3-XL2 75KTL3-XL2 50KTL3-XL2 60KTL3-XL2 70KTL3-XL2 75KTL3-XL2 modelo caciones del modelo Tipo de conexión a la red Topología Sin transformador 3W/N/PE de CA Refrigeración Refrigeración por aire inteligente Categoría de sobretensión de Categoría III Grado de protección IP66 eficiencia Humedad relativa...
  • Página 37 MAX 136KTL3-X MV MAX 150KTL3-X MV Especificaciones del Especificaciones del 124KTL3-X2 MV 125KTL3-X2 MV 136KTL3-X2 MV 150KTL3-X2 MV 133KTL3-X LV 125KTL3-X MV modelo modelo Categoría de Datos de entrada (DC) Categoría III sobretensión de CA Potencia fotovoltaica máxima eficiencia recomendada (para el 199.5kW 187.5kW 204kW...
  • Página 38 Especificaciones del 124KTL3-X2 MV 125KTL3-X2 MV 136KTL3-X2 MV 150KTL3-X2 MV modelo Refrigeración Refrigeración por aire inteligente Grado de protección IP66 Humedad relativa 0~100% Conexión DC H4/MC4 (opcional) Conexión de CA Terminal OT/DT Interfaces Mostrar LED/WIFI+APP RS485/USB Sí PLC/GPRS/4G Opcional: Garantía: 5/10 años Opcional: Certificados y homologaciones AS/NZS 4777.2,CEI 0-21,CEI 0-16,VDE-AR-N 4105, DIN V VDE...