Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bond 2127195

  • Página 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Cover the hole in the base of the fountain with the reservoir lid (D). Hole cord plug of power supply Flow rate adjusting knob rate controller on the water pump to the +/- signs. If the flow is not same for the two outlets, adjust the knobs on the water flow rate control valve assembly (C).
  • Página 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. AVERTISSEMENT • Conservez ces avertissements et ces instructions pour vous y référer ultérieurement. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’article. •...
  • Página 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION 1. Installez correctement la pompe avant de mettre la fontaine en marche. 2. NE FAITES PAS fonctionner la pompe sans eau. 3. Pour les fontaines comportant plusieurs sections ou des décorations : si une section de la fontaine comportant des lumières ou des composants électriques tombe dans l’eau au pied de la fontaine, débranchez la fontaine et coupez l’alimentation du disjoncteur avant d’essayer de remettre les sections en place.
  • Página 16 CONTENU DE L’EMBALLAGE DESCRIPTION PIÈCE QUANTITÉ Partie supérieure de la fontaine Base de la fontaine Ensemble vanne de régulation de débit d’eau Couvercle du réservoir Pompe 1 sac Billes de verre...
  • Página 17 QUINCAILLERIE INCLUSE QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION Bouchon en silicone Vis M8xL30 Rondelle Capuchon en plastique Clé allen PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
  • Página 18 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Retirez les matériaux d’emballage de toutes les pièces. Connectez les deux tuyaux flexibles longs à l’ensemble vanne de régulation de débit d’eau (C) aux entrées sur le côté inférieur de la fontaine supérieure (A). 2. Connectez le tuyau court à l’ensemble vanne de régulation de débit d’eau (C) à...
  • Página 19 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Insérez et tirez la fiche du cordon d’alimentation de la pompe à travers le trou sur la paroi latérale de la base de la fontaine (B). Placez la pompe (E) sur la base de la fontaine (B) et fixez la fontaine supérieure (A) à...
  • Página 20 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Couvrez le trou dans la base de la fontaine avec le couvercle du réservoir (D). Trou 8. Branchez le cordon d’alimentation de la pompe dans la prise secteur. L’utilisateur peut ajuster le Bouton de réglage de débitd’eau en tournant le régulateur de débit de la débit pompe à...
  • Página 21 MODE D’EMPLOI Bien que la fontaine soit conçue de façon à minimiser les éclaboussures, celles-ci ne peuvent être complètement évitées. Placez la fontaine dans un endroit où l’eau ne risque pas de causer des dommages. Faites toujours fonctionner la fontaine avec suffisamment d’eau et retirez la saleté et les débris pour assurer le bon fonctionnement de la pompe.
  • Página 22 ENTRETIEN • Au besoin, nettoyez la fontaine à l’aide d’un linge doux et changez l’eau fréquemment. En raison de l’évaporation de l’eau, des résidus blancs, provenant du contenu minéral de l’approvisionnement en eau, peuvent s’accumuler sur la surface de la fontaine. Pour éviter une telle accumulation, nettoyez régulièrement la fontaine à...
  • Página 23 DÉPANNAGE Problème Solution Vérifiez le disjoncteur ou essayez une autre prise. Vérifiez le niveau d’eau de la fontaine. Si vous faites fonctionner la pompe alors que le niveau d’eau est trop bas, vous risquez La pompe ne fonctionne pas ou d’endommager la pompe.
  • Página 24 Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Costco Wholesale Corporatio 415 W. Hunt Club Road P.O. Box 34535 Ottawa, Ontario Seattle, WA 98124-1535 USA K2E 1C5, Canada 1-800-774-2678 1-800-463-3783 costco.com costco.ca * faisant affaire au Québec sous le nom les Entrepôts Costco Costco Wholesale UK Ltd / Costco Online UK Ltd Hartspring Lane Watford,...
  • Página 25 FUENTE BLOOMINGTON ITM./ART. 2127195 MODELO #Y95893 IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA CUIDADOSAMENTE SOLO PARA USO DOM STICO AL AIRE LIBRE, NO PARA USO COMERCIAL. É SUJETE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Tiene preguntas, problemas, o le faltan piezas? Antes de regresar a la tienda, llame de 8 h.
  • Página 26 INFORMACIÓN DE DEGURIDAD Lea y comprenda todo este manual antes de intentar ensamblar, utilizar o instalar el producto. ADVERTENCIA • Guarde estas advertencias e instrucciones para consultas futuras. Lea todas las instrucciones antes del uso. • El no seguir las advertencias e instrucciones podría resultar en heridas o daños a la propiedad. •...
  • Página 27 INFORMACIÓN DE DEGURIDAD ATENCIÓN 1. Instale correctamente la bomba de la fuente antes de utilizarla. 2. NO ponga en funcionamiento la bomba en seco. 3. Para fuentes con varias secciones o decoraciones adjuntas: Si una de las secciones adjuntas de la fuente con luces o componentes eléctricos se cae en el agua ubicada en la base de la fuente, desenchufe la fuente y desconecte el disyunctor antes de intentar colocar de nuevo las piezas de la fuente en su lugar.
  • Página 28 CONTENU DE L’EMBALLAGE ARTíCULO DESCRIPCIÓN CANTIDAD Parte superior de la fuente Base de la fontaine Válvula de control del caudal de agua Tapa del depósito Bomba Moldura de cristal 1 bolsa...
  • Página 29 CONTENIDOS METÁLICOS ARTíCULO DESCRIPCIÓN CANTIDAD Tapón de silicona Tornillo M8xL30 Arandela Tapón de plástico Llave allen PREPARACIÓN Antes de empezar el montaje del producto, asegúrese de que todas las piezas estén presentes. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete. Si cualquier pieza falta o está dañada, no intente montar el producto.
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Retire todo el embalaje de las piezas. Conecte las dos mangueras flexibles de la válvula de control del caudal de agua (C) en las entradas situadas en el lateral inferior de la parte superior de la fuente (A). 2.
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 4. Inserte y tire del cable de alimentación de la bomba a través del agujero situado en la pared lateral de la base de la fuente (B). 5. Coloque la bomba (E) en la base de la fuente (B) y fije la parte superior de la fuente (A) a la base de la fuente usando 4 tornillos M8xL30 (BB) y 4 arandelas (CC);...
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 7. Cubra el agujero en la base de la fuente con la tapa del depósito (D). Agujero 8. Conecte el cable de la bomba en la salida de la Dial de alimentación. El caudal de agua puede aumentar o ajuste del caudal disminuir moviendo el controlador del caudal de la...
  • Página 33 INSTRUCCIONES DE USO Aunque la fuente está diseñada para funcionar sin salpicaduras tanto como posible, la salpicadura de un poco agua de la fuente es inevitable. Coloque la fuente en un lugar donde las salpicaduras no causen daños. Siempre mantenga la fuente funcionando con bastante agua y sin residuos y suciedad para asegurar el funcionamiento adecuado de la bomba.
  • Página 34 CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Si es necesario, limpie la fuente con un trapo suave y cambie el agua frecuentemente. or causa de evaporación del agua, se puede ver una acumulación de residuos blancos en la superficie de la fuente debida al contenido mineral en el abastecimiento de agua. Para prevenir esta acumulación, limpie regularmente la fuente con el jabón y agua.
  • Página 35 DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Problema Medida correctiva Revise disyuntor, o prueba otra salida eléctrica. Revise el nivel de agua en la fuente. El funcionamiento de la bomba sin agua suficiente podría dañar la bomba. Si la bomba no funciona Revise el ajuste de velocidad de flujo de la bomba y regule el flujo. Revise el desagüe y la entrada de la bomba para asegurarse de que no estén obstruidos con suciedad y residuos.
  • Página 36 Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Costco Wholesale Corporatio 415 W. Hunt Club Road P.O. Box 34535 Ottawa, Ontario Seattle, WA 98124-1535 USA K2E 1C5, Canada 1-800-774-2678 1-800-463-3783 costco.com costco.ca * faisant affaire au Québec sous le nom les Entrepôts Costco Costco Wholesale UK Ltd / Costco Online UK Ltd Hartspring Lane Watford,...

Este manual también es adecuado para:

Y95893