Página 1
Aura Total Sleep System Quick Start Guide FR Démarrage rapide ES Inicio rápido PT Início rápido I T Avvio rapido...
Página 2
Aura Total Sleep System Merci d’avoir choisi le réveil connecté Aura. | Obrigado por escolher o despertador conectado Aura. Gracias por elegir el despertador inteligente Aura. | Grazie per avere scelto la sveglia connessa Aura. HELP? BESOIN D’AIDE | PRECISA DE AJUDA | NECESITAS AYUDA | TI SERVE AIUTO...
Página 3
Box Content Contenu de la boîte Conteúdo da caixa Contenido Contenuto della confezione Sleep sensor FR Capteur sommeil PT Sensor de sono ES Sensor del sueño IT Sensore del sonno Connected Alarm Clock device Power supply + Local AC plugs FR Réveil connecté...
Página 4
Quick start from your Smartphone and tablet Démarrage rapide Inicio rápido desde tu Smartphone depuis votre Smartphone ou tablette o tableta Início rápido com seu Smartphone Avvio rapido dallo Smartphone ou tablet o tablet...
Página 5
Browse to go.withings.com from your smartphone or tablet to download the Withings Health Mate app. Allez sur go.withings.com depuis votre smartphone ou tablette afin de télécharger l’application Health Mate. Vá a go.withings.com com seu Smartphone ou tablet para baixar o aplicativo Health Mate.
Página 6
Alarm setup Réglage de l’alarme Configuración de la alarma Configurar o alarme Regolazione della sveglia...
Página 7
Withings Health Mate. Configure la hora de la alarma y elija el programa de su despertador desde la aplicación Withings Health Mate. Regola l’ora della sveglia e scegli il tuo programma di risveglio dall’app Withings Health Mate.
Página 8
Get to know your Connected Alarm Clock Découvrez les fonctions de votre réveil Descubra las funciones de su connecté. despertador inteligente. Veja as funções de seu despertador Scopri le funzioni della tua sveglia conectado. connessa.
Página 9
Device Overview Aperçu de l’appareil Resumo do aparelho Aspecto del dispositivo Panoramica del dispositivo FRONT BACK Touch interfaces 3 USB ports Interfaces tactiles Ports USB Interfaces táteis Portas USB Interfaces táctiles Puerto USB Touchscreen Porte USB Power connector Color LED lighting Éclairage par leds de couleur Connecteur d’alimentation Iluminação por LED de cor...
Página 10
Useful controls when it’s time for bed Commandes utiles lorsqu’il est l’heure d’aller se coucher | Comandos úteis quando está na hora de ir para a cama | Instrucciones útiles a la hora de irse a la cama | Funzioni utili quando vai a dormire Tap to switch on / off the reading light.
Página 11
Tieni premuto per qualche secondo per avviare il programma di addormentamento. To change your sleep program, use the Withings Health Mate app Pour changer votre programme d’endormissement, utilisez l’application Withings Health Mate. Para mudar seu programa para adormecer, use o aplicativo Withings Health Mate.
Página 12
Useful controls in the morning Commandes utiles le matin | Comandos úteis para a manhã | Instrucciones útiles por la mañana | Funzioni utili al mattino ×1 ×2 - Single tap to snooze - Double-tap to stop the wake-up program (or any program) - un appui rapide pour snoozer - un double appui pour interrompre...
Página 13
Advanced controls Contrôles avancés | Controles avançados | Instrucciones avanzadas | Comandi avanzati - To activate/deactivate alarms: side long-press - To adjust light and volume: 3 sec. swipe your hand up or down - Pour activer / désactiver les alarmes : appuyez pendant quelques secondes sur le côté...
Página 14
Con Spotify Connect puoi controllare la musica que suena en su despertador inteligente a través de trasmessa dalla tua sveglia Aura tramite l’app Spotify la aplicación Spotify en su teléfono, tableta o PC. del tuo telefono, tablet o PC. Potrai ricevere chiamate,...
Página 16
Important notice Conseils importants Conselhos importantes Consejos importantes Suggerimenti importanti If the product falls, avoid looking En cas de chute du produit, évitez de regarder directement directly at LED source, disconnect la led de couleur et débranchez l’alimentation power supply and refer to Em caso de queda do produto, evite olhar diretamente para o LED de cor e desligue a alimentação.
Página 17
EN This product is not a toy. Do not allow children to play with it. The environmental sensors cannot be used to adjust the environmental parameters in the rooms. Only use the power supply supplied with the product. Store the product in a clean, dry place at 5°C to 40°C.
Página 18
FR Garantie commerciale de Withings limitée à un (1) an - Aura Total Sleep System Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann 92130 Issy les Moulineaux, France (« Withings ») garantit le matériel de marque Withings (« Produit Withings ») contre les défauts de matériel et de main d’œuvre, lorsque celui-ci est utilisé...
Página 19
L’appareil doit être installé afin d’offrir une distance de séparation d’au moins 20 cm avec A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.withings.com/compliance l’utilisateur, et ne doit pas être installé à proximité ou être utilisé en conjonction avec une autre •...