Descargar Imprimir esta página

Brizo DT061411 Serie Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

C
D
E
8" (203mm)
8" (203mm)
8" (203mm)
Galvanized Lath Layer
1. Measure height from the bottom of the lower body of the drain such that the mortar
bed will be 1/4" per foot sloped (2% grade) from the wall framing to the edge of the
Lower Body.
2. Using a level, mark this height around the perimeter of the shower base.
3. Staple galvanized lath over the building paper.
4. Cut a hole in the lath approximately 1/2" away from the edge of the Lower Body.
Capa de malla galvanizada
1. Marque la altura desde la parte de abajo del cuerpo inferior del desagüe de modo
que el lecho de mortero tenga una pendiente de 1/4" por pie (2% de pendiente)
desde el marco de la pared hasta el borde del cuerpo inferior.
2. Con un nivel, marque esta altura alrededor del perímetro de la base de la ducha.
3. Engrape la malla galvanizada sobre el papel de construcción.
4. Corte un agujero en el listón a aproximadamente 1/2" del borde de la parte inferior
del cuerpo.
Capa de malla galvanizada
1. Marquez, par rapport au bas du corps inférieur du renvoi, l'écart en hauteur qui
est nécessaire pour que le lit de mortier ait une pente de 1/4 po au pied (2 %) à
partir de l'ossature du mur jusqu'au bord du corps inférieur.
2. Con un nivel, marque esta altura alrededor del perímetro de la base de la ducha.
3. Engrape la malla galvanizada sobre el papel de construcción.
4. Découpez un trou dans le substrat à environ 1/2 po du bord du corps inférieur.
Mortar Layer
1. Trowel mortar from the outer edge of the Lower Body to the marked height on the
perimeter of the shower base.
2. Verify the slope of the mortar is even. Fill in any low spots with mortar. Check the
mortar is flush with the lower drain base.
3. Allow mortar to cure according to manufacturer's instructions.
Capa de mortero
1. Aplique mortero con llana desde el borde exterior del Cuerpo Inferior hasta la altura
marcada en el perímetro de la base de la regadera.
2. Verifique que la inclinación de la capa de mortero quede pareja. Llene los lugares
bajos con mortero. Verifique que el mortero esté al ras con la base del drenaje inferior.
3. Permita que el mortero se cure de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Couche de mortier
1. À l'aide d'une truelle, appliquez du mortier à partir du bord extérieur du corps inférieur
jusqu'au périmètre de la base de douche. La couche de mortier doit se trouver à égal-
ité de la marque tracée sur le périmètre de la base de douche.
2. Vérifier que l'inclinaison du mortier soit égale. Remplir tout endroit bas avec du mortier.
Assurez-vous que le mortier est à égalité de la base du corps inférieur du renvoi.
3. Laissez le mortier durcir conformément aux instructions du fabricant.
Prepare Waterproof Membrane
1. Determine the dimensions of the pan liner. Measure and mark the perimeter of the shower
base on the waterproof membrane (1).
2. Mark an additional 8" (20.3 cm) out for each wall and 16" (40.6 cm) out at the curb.
3. Cut the waterproof membrane to size using a utility knife and straightedge. Do not punc-
ture the waterproof membrane while cutting.
4. Mark the location of the Lower Body (2) on the waterproof membrane.
5. Using a new or extra piece of waterproof membrane, cut a circle 2" larger than the
marked circumference.
6. Adhere the circle over the marked circumference of the Lower Body using binding ad-
16" (406mm)
hesive for PVC sheeting. Adhere to all manufacturer's instructions. Note: This step will
reinforce the drain seal.
Prepare la membrana impermeable
1. Determine las dimensiones del revestimiento de la bandeja. Mida y marque el
perímetro de la base de la ducha en la membrana impermeable.
2. Marque a 8" (20,3 cm) desde cada pared y a 16" (40,6 cm) del bordillo
3. Corte la membrana impermeable al tamaño deseado con una navaja multiuso y una
regla. No perfore la membrana impermeable mientras corte.
4. Marque la ubicación del Cuerpo Inferior (2) en la membrana impermeable.
5. Usando una pieza nueva o adiccional de membrana impermeable, corte un círculo de
2" más grande que la circunferencia marcada.
6. Adhiera el círculo sobre la circunferencia marcada de la parte inferior del cuerpo con
adhesivo de unión para láminas de PVC. Siga todas las instrucciones del fabricante.
Nota: Este paso reforzará el sello del desagüe.
Préparer la membrane étanche
1. Déterminez les dimensions de la membrane imperméable. Mesurer et marquer le périmètre de la
base de douche sur la membrane étanche.
2. Marquer 8" (20,3 cm) additionnels pour chaque mur et 16" (40,6 cm) à la courbe.
3. À l'aide d'un couteau tout usage et d'une règle de vérification, découpez la membrane imperméable
pour lui donner les dimensions voulues. Prenez garde de perforer la membrane en la découpant.
4. Tracez l'emplacement du corps inférieur (2) sur la membrane imperméable.
5. Dans un autre morceau de membrane imperméable, découpez un cercle ayant 2 po de plus que la
circonférence tracée.
6. Collez le cercle sur l'emplacement délimité pour le corps inférieur avec de la colle pour revêtement
de PVC. Respectez toutes les instructions du fabricant. Note : Cette étape sert à renforcer le joint
d'étanchéité du renvoi.
3
113920 Rev. A

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dt062412 serie