Detalhamento/Detallando/Detailing
Detalhamento/Detallando/Detailing
03
02
01
Ferramentas/Herramientas/Tools
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre
a embalagem para evitar arranhões nas peças.
PRECAUCIÓN:
Sugerimos ensamblar los productos sobre el
embalaje para evitar rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest
assembling the products on the packaging to
avoid scratches on the parts.
B
B
C
B
B
B
05
B
B
Manual de Armado
07
02
04
05
04
05
06
Esquema de Montagem/ Intruciones de Montaje/ Assembly Ins
01. Na remoção da poeir
01. To remove dust use a clean flannel slightly moist
01. Para limpiar el polv
02. Para reclamações, t
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date a
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempr
la fecha de fabric
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto antes de ser montado.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put together
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los productos antes de
ensamblados.
Preparação das Peças/ Preparación de Piezas/ Parts Prepara
B
C
C
B
B
03
04
C
08 x
C
Comedor Palma
www.rodler.cl
40x
A
Tambor/Tambor/Minifix Cam
Ø15x12 mm
21x
E
Pé Pvc/Pié Pvc/Pvc Foot
Ø14
TERMO DE GARANTIA A presente garan
indicados, mediante apresentação dest
será de noventa (90) dias, conforme previst
contar da ef
a entrega do produto, desde que observadas as condições normais de
uso e conservação. Essa garan
DOCUMENTO DE FIANZA
documento, con la presentación de est
90min
de noventa (90) días, conforme dispuest
contar de la fecha de entrega real del producto, teniendo debidamente en cuenta las
condiciones normales de uso y almacenamiento. Esta garan
fabricación.
WARRANTY TERM This warran
herein, by present
the product, provided that normal c
This warranty covers manufacturing flaws.
ar flanela limpa e levemente umedecida, em seguida flanela seca para remoção da umidade.
a una franela limpia y humedecida y después una franela seca para quitar la humedad.
a do produto com número do lote e data da fabricação.
B
C
C
C
08 x
Produto/Producto/Product
40x
B
C
Minifix
Cavilha/Tarugo/Dowel
7,0x32 mm
6,0x30 mm
53x G
F
Prego/Clavo/Nail
Tapa Furo/Slap Hole
10x10
Ø20 mm
erá ser exercida nos prazos aqui
ado e da nota fiscal.O prazo de garan
o 26 do Código do Consumidor, a
obre defeitos de fabricação.
ta garan
ce dentro del periodo en el presente
ado y la factura. El plazo de garan
ate and invoice. The warran
erwards a dry flannel to remove the humidity
a del producto con el número del lote y
C
C
02
02 x
E
F
39x
16x
D
Pino PVC/Tarugo PVC
Pin PVC
41x
á
o de Consumidor, a
e defectos de
onser
ved.
C
C
B
C
01
E
B
F
E
F
E
F