CAUTION: Batteries are to be changed by an adult. Do not leave batteries within reach of children.
ADVERTENCIA: Las pilas debe cambiarlas un adulto. No dejar las pilas al alcance de los niños.
ATTENTION : Le changement de piles doit être réalisé par un adulte. Ne pas laisser les piles à la portée des enfants.
OPGEPAST: De batterijen moeten door een volwassene worden vervangen.
2x
This toy uses 2 alkaline button cell batteries (SR41, 392, 1134SO or equivalent)
Este juguete utiliza 2 pilas alcalinas de célula de botón (SR41, 392, 1134SO o equivalente)
Ce jouet nécessite 2 piles boutons alcalines (SR41, 392, 1134SO ou l'équivalent)
Dit speelgoed gebruikt 2 alkaline knoopcelbatterijen (SR41, 392, 1134SO of gelijkwaardig)
BATTERY INSTALLATION
• Use a phillips (star-bit) screwdriver to unscrew the door
of the battery compartment.
• Lift and remove the compartment door.
• Insert the 1.5 volt batteries according to the correct polarity shown.
• Replace the door and the screws, do not over-tighten the screws.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
• Utilizar un destornillador en cruz (o con punta de estrella) para abrir
la tapa del compartimiento de las pilas.
• Levantar y retirar la tapa del compartimiento de las pilas.
• Introduce las pilas de 1.5 voltios según la polaridad indicada.
• Reponer la puerta y los tornillos, evitandos apretarlos demasiado.
CAUTION! Do not aim at eyes or face.
EN
¡ADVERTENCIA! NO dirigir nunca los proyectiles hacia los ojos o la cara.
ES
ATTENTION! Ne pas viser les yeux ou le visage.
FR
LET OP: Niet op ogen of gezicht richten.
NL
VORSICHT! Nicht auf das Gesicht oder die Augen richten.
DE
ADVARSEL! Peg ikke i retning af øjne eller ansigt.
DA
EL
VARO! Älä tähtää silmiin tai kasvoihin.
FI
Attenzione! Non puntare verso gli occhi o il viso.
IT
FORSIKTIG! Sikt ikke mot øyne eller ansikt.
NO
ATENÇÃO: Não apontar para os olhos ou o rosto.
PT
VAR FÖRSIKTIG! Rikta inte med ögon eller ansikte.
SV
JA
ZH
0-3
MISE EN PLACE DES PILES
• Avec un tournevis cruciforme, dévisser la porte du compartiment à piles.
• Soulever et ouvrir la porte du compartiment.
• Insérez les piles de 1.5 volts comme indiqué par les pôles + et -.
• Remettre en place la porte et les vis, sans trop les serrer.
INLEGGEN VAN DE BATTERIJEN
• Gebruik een kruiskopschroevendraaier om het klepje van het
batterijenvak los te schroeven.
• Licht het klepje op en verwijder het.
• Steek de batterijen van 1.5 volt in met inachtneming
van de juiste polariteit.
• Plaats het paneel en de schroeven terug en draai niet te vast aan.
WARNING :
EN
CHOKING HAZARD. - Small parts.
Not for children under 3 years.
ADVERTENCIA :
ES
PELIGRO DE ASFIXIA. - Contiene piezas pequeñas.
No recomendado para niños menores de 3 años.
AVERTISSEMENT :
FR
RISQUE DE SUFFOCATION. - Présence de petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
WAARSCHUWING:
NL
VERSTIKKINGSGEVAAR. - Bevat kleine onderdelen.
Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar.
WARNUNG:
DE
ERSTICKUNGSGEFAHR. - Enthält kleine Teile.
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
ADVARSEL:
DA
KVÆLNINGSFARE. - Indeholder smådele.
Ikke til børn under 3 år.
EL
Non-rechargeable battteries included.
Incluye pilas no recargables.
Piles fournies non-rechargeables.
Niet-oplaadbare batterijen meegeleverd.
VAROITUS:
FI
TUKEHTUMISVAARA. - Sisältää pieniä osia.
Ei alle 3-vuotiaille lapsille.
ATTENZIONE:
IT
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO. - Contiene piccole parti.
Non indicato per bambini sotto i 3 anni.
ADVARSEL:
NO
KVELNINGSFARE. - Inneholder små deler.
.
Kun for barn over 3 år.
ATENÇÃO:
PT
PERIGO DE ASFIXIA. - Contém peças pequenas.
Não é concebido para crianças de menos de 3 anos.
VARNING!
SV
KVÄVNINGSRISK. - Innehåller små delar.
Inte för barn under 3 år.
JA
ZH
LIFETIME GUARANTEE*
GARANTIZADO DE POR VIDA*
GARANTIE À VIE*
LEVENSLANGE GARANTIE*
COMMENTS, QUESTIONS ? / ¿ COMENTARIOS, PREGUNTAS ?
COMMENTAIRES, QUESTIONS ? / COMMENTAAR, VRAGEN ?
1-800-465-MEGA
1-800-465-MEGA
U.S. & Canada only / Solamente en EEUU y Canadá
É.U. et Canada seulement / Uitsluitend in de V.S. en Canada
www.megabloks.com
www.megabloks.com
*Guarantee on blocks only.
*La garantía se aplica únicamente a los bloques.
*Garantie applicable sur les blocs seulement.
*Garantie geldt uitsluitend voor blokken.
55